"the sixth meeting of states" - Translation from English to Arabic

    • الاجتماع السادس للدول
        
    At that meeting, it examined the credentials of representatives to the Sixth Meeting of States Parties. UN وفي ذلك الاجتماع، نظرت اللجنة في وثائق تفويض الممثلين في الاجتماع السادس للدول اﻷطراف.
    Working Group on Victim Assistance: Australia (from the fifth to the Sixth Meeting of States Parties) working with Mexico; UN الفريق العامل المعني بمساعدة الضحايا: أستراليا (من الاجتماع الخامس إلى الاجتماع السادس للدول الأطراف) عاملة مع المكسيك؛
    Working Group on Victim Assistance: Australia (from the Fifth to the Sixth Meeting of States Parties) working with Mexico; UN الفريق العامل المعني بمساعدة الضحايا: أستراليا (من الاجتماع الخامس إلى الاجتماع السادس للدول الأطراف) عاملة مع المكسيك؛
    " the Sixth Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea UN " إن الاجتماع السادس للدول اﻷطراف في اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار
    10. In the light of the foregoing, the present report is submitted to the Sixth Meeting of States Parties. UN ١٠ - وفي ضوء ما تقدم، يقدم هذا التقرير إلى الاجتماع السادس للدول اﻷطراف.
    11. The Credentials Committee recommends to the Sixth Meeting of States Parties adoption of the following draft resolution: UN ١١ - توصي لجنة وثائق التفويض الاجتماع السادس للدول اﻷطراف باعتماد مشروع القرار التالي:
    " the Sixth Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea UN " إن الاجتماع السادس للدول اﻷطراف في اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار،
    8. In the light of the foregoing, the present report is submitted to the Sixth Meeting of States Parties. UN ٨ - وفي ضوء ما سلف ذكره، يقدم هذا التقرير إلى الاجتماع السادس للدول اﻷطراف.
    9. The Credentials Committee recommends to the Sixth Meeting of States Parties the adoption of the following draft resolution: UN ٩ - توصي لجنة وثائق التفويض الاجتماع السادس للدول اﻷطراف باعتماد مشروع القرار التالي:
    REPORT OF the Sixth Meeting of States PARTIES UN تقرير الاجتماع السادس للدول اﻷطراف
    8. The Meeting elected the representatives of Australia, the Czech Republic, Indonesia and Togo as the Vice-Presidents of the Sixth Meeting of States Parties. UN ٨ - انتخب الاجتماع ممثلي استراليا وإندونيسيا وتوغو والجمهورية التشيكية نوابا لرئيس الاجتماع السادس للدول اﻷطراف.
    41. The Meeting decided that the first election of all 21 members of the Commission would commence on 13 March 1997 at the Sixth Meeting of States Parties, to be held from 10 to 14 March 1997. UN ٤١ - قرر الاجتماع أن يبدأ الانتخاب اﻷول لجميع أعضاء اللجنة البالغ عددهم ٢١ في ١٣ آذار/مارس ١٩٩٧ أثناء الاجتماع السادس للدول اﻷطراف، الذي سيعقد في الفترة من ١٠ إلى ١٤ آذار/مارس ١٩٩٧.
    We view the Sixth Meeting of States Parties, to be later this year, as an opportunity to further highlight the importance of the Mine-Ban Convention and to accelerate its implementation and universalization with a view to achieving the vision of a world free from anti-personnel mines. UN ونرى بأن الاجتماع السادس للدول الأطراف، الذي سيعقد لاحقا في هذا العام، سيكون فرصة لتسليط المزيد من الضوء على أهمية اتفاقية حظر الألغام والإسراع بتنفيذها وإضفاء الطابع العالمي عليها، بغية تحقيق الرؤية المتمثلة في وجود عالم خال من الألغام المضادة للأفراد.
    Her country looked forward to the Sixth Meeting of States Parties, which was to take place in Croatia later in the year, as a further means of measuring the progress made towards the realization of the Convention's humanitarian goals. UN ويتطلع بلدها إلى الاجتماع السادس للدول الأطراف، الذي سينعقد في كرواتيا في أواخر هذا العام، باعتباره وسيلة أخرى لقياس التقدم المتحقق صوب بلوغ الأهداف الإنسانية للاتفاقية.
    In addition, at the Sixth Meeting of States Parties, Guatemala announced that it too had achieved this milestone, becoming the sixth State party reporting to have done so. UN وإضافة إلى ذلك، أعلنت غواتيمالا في الاجتماع السادس للدول الأطراف أنها هي أيضاً أتمت هذا الحدث الهام، إذ أصبحت الدولة الطرف السادسة التي تعلن أنها قامت بذلك.
    We are encouraged to see that in furtherance of the objectives and aims of the Nairobi Action Plan, the Zagreb progress report was welcomed last year by the Sixth Meeting of States Parties. UN ومما يشجعنا أن نرى أنه لدى توطيد أهداف خطة عمل نيروبي ومراميها، رحب الاجتماع السادس للدول الأطراف بتقرير زغرب المرحلي السنة الماضية.
    I would like to take this opportunity to commend the Government of Croatia for a successful presidency of the Sixth Meeting of States Parties and an excellent hosting in the city of Zagreb. UN وأود اغتنام هذه المناسبة للإشادة بحكومة كرواتيا على نجاحها في رئاسة الاجتماع السادس للدول الأطراف وللضيافة الممتازة في مدينة زغرب.
    Allow me at the outset, on behalf of the delegation of Malaysia, to place on record our congratulations to Croatia for the excellent work they did as the President of the Sixth Meeting of States Parties to the Mine Ban Convention. UN واسمحوا لي بادئ ذي بدء، نيابة عن وفد ماليزيا، بأن أهنئ كرواتيا على العمل الممتاز الذي قامت به بصفتها رئيسة الاجتماع السادس للدول الأطراف في اتفاقية حظر الألغام.
    1997-2006 Member of the sitting Commission on the Limits of the Continental Shelf (CLCS), elected by the Sixth Meeting of States Parties to the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea in New York 13 March 1997. UN 1997-2006 عضو لجنة حدود الجرف القاري، انتخبه الاجتماع السادس للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982 في نيويورك في 13 آذار/مارس 1997.
    1997 Elected member by the Sixth Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea, United Nations Headquarters. New York. NY. : 13 March. UN 1997 انتخب عضوا في الاجتماع السادس للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، بمقر الأمم المتحدة في نيويورك، 13 آذار/مارس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more