"the slaughterhouse" - Translation from English to Arabic

    • المسلخ
        
    • المذبح
        
    • وتقلب الهاوية
        
    • للمسلخ
        
    • بالمسلخ
        
    • للمجزرة
        
    • للمذبح
        
    When I was young, when our cow was taken to the slaughterhouse, it had the exact same expression as hers. Open Subtitles عندما كنت صغيرا , عندما ارسلت بقرتنا الى المسلخ , كان لديها نفس التعابير التي كانت لديها الان
    Finally worked my way out of the slaughterhouse with this baby. Open Subtitles أخيرًا شققتُ طريقي خارج المسلخ بهذا المحل ياعزيزي.
    Everyone's going to his place to go watch that show that goes behind-the-scenes in the slaughterhouse. Open Subtitles الجميع يذهب الى مكانه للذهاب الساعات التي تظهر أن يذهب وراء الكواليس في المسلخ.
    I work at the slaughterhouse on the killing floor, all right? Open Subtitles أنا أعمل في المذبح في طابق الذبح، حسنًا؟
    According to the old maps, the slaughterhouse is down that alley. Open Subtitles وفقًا للخرائط القديمة المذبح يقع بهذا الزقائق
    Hit back. You give them the slaughterhouse. Open Subtitles ستهرب, وتقلب الهاوية ضدهم
    On the way to the slaughterhouse, that's when they get some fresh air. Open Subtitles يستنشقون الهواء النقي في طريقهم الى للمسلخ
    The winter will start soon, ask Halldora for a job at the slaughterhouse. Open Subtitles سيبدأ فصل الشتاء قريباً، أطلبي هالدورا وظيفة في المسلخ
    Do you have any idea what goes on in the slaughterhouse where that breakfast came from, Mom? Open Subtitles هل لديكِ أي فكرة ماذا داخل هذا في المسلخ حيث أن وجبة الإفطار جاء منه يا أمي؟
    Or scraps from the butcher's yard, or even the slaughterhouse. Open Subtitles أو بقايا اللحم من فناء القصاب أو من المسلخ حتي
    According to the blueprints there's an entrance to the slaughterhouse through a series of underground tunnels which will lead us directly to where the rave is. Open Subtitles هناك مدخل الى المسلخ من نفق تحت الارض والذي يقودنا مباشرة الى مكان الحفل
    Daddy said if we move home, he could give you a job at the slaughterhouse. Open Subtitles قال ابي اذا عدنا الى البيت سيعطيك عمل دائم في المسلخ
    But, sweetheart I thought you liked working at the slaughterhouse for my daddy. Open Subtitles لكن عزيزي اعتقدت انك احببت العمل في المسلخ لأبي
    As many as half of the animals will already be dead by the time they arrive at the slaughterhouse. Open Subtitles يكون نصف عدد الحيوانات قد مات بالفعل في الوقت الذي تصل فيه إلى المسلخ.
    I was picking fruit all day, and he was working in the slaughterhouse. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَلتقطُ الفاكهةَ طِوال النهار، وهو كَانَ يَعْملُ في المسلخ
    We had to rebuild the slaughterhouse. And we needed a nursery school Open Subtitles علينا أن نرمم المسلخ كما أننا بحاجة لمدرسة تمريض
    Right, I need you to go down the slaughterhouse, pick up some more bones. Open Subtitles حسنا , اريدك ان تنزل الى المذبح لتحضر المزيد من العظام
    But I'm tired of my cattle being butchered a hundred miles from the slaughterhouse. Open Subtitles و لكنى تعبت جدا من أن تذبح ماشيتى على بعد مائة ميل من المذبح
    This is the butcher shop right here, the slaughterhouse. Open Subtitles هذا هو محل الجزارة هناك، المذبح
    Hit back. Give them the slaughterhouse. Open Subtitles وسترتد, وتقلب الهاوية عليهم
    Actually went to the slaughterhouse to get that. Open Subtitles في الحقيقة ذهب للمسلخ ليحصل على ذلك
    You don't have to look pretty to work down at the slaughterhouse. Open Subtitles لست مضطرا أن تكون جميلا كي تعمل بالمسلخ
    Okay, now that we're all close friends , let's head for the slaughterhouse. Open Subtitles حسناً، ها نحن قد أصبحنا أصدقاء مقربين هيا نتجه للمجزرة الأن
    Thought you should know that you got a mob of Germans out there dragging them McGinnes boys into the slaughterhouse. Open Subtitles اعتقدتُ أنّ عليكَ العلم بأنّ حشدًا من الألمان في الخارج يجرّون الولديْن (مكجنس) للمذبح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more