"the snakes" - Translation from English to Arabic

    • الأفاعي
        
    • الثعابين
        
    • الافاعي
        
    • بالأفاعي
        
    • أفاعي
        
    • والأفاعي
        
    • والثعابين
        
    I can't get'em anymore and the snakes come back and I just can't be around people. Open Subtitles و لم أعد أستطيع جلب الدواء، ثم تعود الأفاعي لذا، لا أستطيع التواجد بين الناس
    It's about those six children watching and the spazzy kid who's just waiting for the snakes. Open Subtitles إنه للأطفال السته الذين يشاهدون الطفل المزعج الذي ينتظر الأفاعي
    My thought is that the snakes are shedding their toxic glass directly into your farm's water supply. Open Subtitles أظن أن الأفاعي تطرح زجاجها السام مباشرة في مؤونة مياه مزرعتكم
    I know, I know, I just wanted to see the snakes. Open Subtitles أنا أعرف، أنا أعرف، أنا فقط أردت أن أرى الثعابين.
    the snakes would've been secure for the whole entire trip. Open Subtitles الثعابين كان من المفترض ان تكون مؤمنة طوال الرحلة
    The mongoose I want under the house when the snakes slither by. Open Subtitles النمس الذي أريده تحت المنزل عندما تنزلق الثعابين
    Okay, well, have fun with the snakes and the spiders, and the... flesh eating bugs. Open Subtitles حسناً ، فلتمضي وقتاً سعيداً مع الأفاعي والعناكب والحشرات أكلة اللحوم
    Just listens to her whole story about the building permits and the whole thing with the snakes, and I do not know how he does it, but I swear to God, at the end of that conversation, she writes him a check for $30. Open Subtitles عن إذن المباني وقصتها عن الأفاعي ولا أعلم كيف يفعلها ولكني أقسم في نهاية المحادثة كتبت له شيك بـ 30 دولار
    What would I put under the door to keep the snakes out? Open Subtitles ماذا سأضع تحت الباب لأُبقي الأفاعي بالخارج ؟
    God bless you. the snakes would have swallowed me alive. Open Subtitles باركك الرب وإلا كانت الأفاعي ستبتلعني حياً
    That is a piece of foolishness. All the snakes are asleep this time of year. Open Subtitles إنّ هذا تصرّف ينمّ عن غباء، فكلّ الأفاعي سابتة في هذا الحين من العام
    No problem. I once snuck a mongoose in this thing to kill all the snakes. Open Subtitles لا مشكلة، هربت نمساً فيما مضى لقتل جميع الأفاعي
    As the sun warms their rocky home, the snakes climb up into the bushes and trees. Open Subtitles بينما تدفي الشمس بيتهم الصخري الأفاعي تتسلّق إلى الغابات والأشجار
    I will not grab the snakes, but afterwards, I will grab yours. Open Subtitles انا لن التقط الثعابين, ولكن بعد ذلك, سأمسك ذويك.
    What is it called when two men intertwine their penises like the snakes on the medic-alert bracelet? Open Subtitles ماذا يسمى عندما رجلين يتعانقون بحميمية مثل الثعابين عندما تلتف على بعضها ؟
    Patrick banished all of the snakes from Ireland by tossing them into the sea. Open Subtitles باتريك نفي كل من الثعابين من أيرلندا عن طريق القذف بهم إلى البحر.
    Give me the names, and i'll make the snakes go away. Open Subtitles أعطني أسماء وسوف أجعل الثعابين تذهب بعيدا.
    It must've been one of the snakes from the shield. Open Subtitles من المؤكد انها أحد الثعابين الموجودة على الدرع
    Okay, look, I'm just gonna come right out and tell you. the snakes are out. Open Subtitles حسنا انظري ساخرج علي الفور واخبرك الثعابين بالخارج
    the snakes gather in these huge numbers to hunt the fish which spawn in the submerged grass. Open Subtitles تجتمع الافاعي في هذه الاعداد الكبيرة لصيد السمك الذي يضع بيضه في هذا العشب المغمور.
    If I may say so myself, I am quite the expert on the snakes. Open Subtitles إن جاز لي قول هذا عن نفسي، فأنا خبير بالأفاعي.
    Of all the snakes in all the world, that is what you chose. Open Subtitles من بين كلّ أفاعي العالَم، تلك كانت اختيارك.
    Nothing we didn't already know. The stitches and the snakes are definitely post-mortem. Open Subtitles لا جديد فيه كنّا نجهله، القطب والأفاعي تمّت بعد وفاته حتمًا
    I mean, if the monkeys and the snakes can survive, then I can too. Open Subtitles اذا استطاعت القردة والثعابين النجاة فسأنجو أيضاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more