"the sole multilateral negotiating body" - Translation from English to Arabic

    • الهيئة التفاوضية المتعددة الأطراف الوحيدة
        
    • الهيئة التفاوضية الوحيدة المتعددة الأطراف
        
    • الهيئة الوحيدة للتفاوض المتعدد الأطراف
        
    • هيئة التفاوض المتعددة الأطراف الوحيدة
        
    • الهيئة المتعددة الأطراف الوحيدة للتفاوض
        
    • الجهاز التفاوضي المتعدد الأطراف الوحيد
        
    • الهيئة الوحيدة المتعددة الأطراف للتفاوض
        
    • المحفل التفاوضي المتعدد اﻷطراف الوحيد
        
    • هيئة التفاوض المتعدِّدة الأطراف الوحيدة
        
    • هيئة التفاوض الوحيدة المتعددة الأطراف في
        
    • الهيئة التفاوضية الوحيدة متعددة الأطراف
        
    • الهيئة المفاوضة المتعددة الأطراف الوحيدة
        
    • الهيئة الوحيدة التفاوضية المتعددة الأطراف
        
    • وهو الهيئة التفاوضية المتعددة اﻷطراف الوحيدة
        
    The African Group reaffirms that the Conference on Disarmament is the sole multilateral negotiating body on disarmament. UN وتؤكد المجموعة الأفريقية مجددا على أن مؤتمر نزع السلاح هو الهيئة التفاوضية المتعددة الأطراف الوحيدة بشأن نزع السلاح.
    Viet Nam wishes to reaffirm the importance of the Conference on Disarmament as the sole multilateral negotiating body in the field of disarmament. UN وتود فييت نام تأكيد أهمية مؤتمر نزع السلاح بوصفه الهيئة التفاوضية المتعددة الأطراف الوحيدة في مجال نزع السلاح.
    We reaffirm that the Conference on Disarmament is the sole multilateral negotiating body on disarmament. UN ونؤكد مجددا أن مؤتمر نزع السلاح هو الهيئة التفاوضية الوحيدة المتعددة الأطراف بشأن مسائل نزع السلاح.
    Bangladesh views the Conference on Disarmament as the sole multilateral negotiating body on disarmament. UN وإن بنغلاديش تعتبر مؤتمر نزع السلاح الهيئة التفاوضية الوحيدة المتعددة الأطراف بشأن نزع السلاح.
    The Ministers reaffirmed the importance of the Conference on Disarmament (CD) as the sole multilateral negotiating body on disarmament, and reiterated their call on the CD to agree on a balanced and comprehensive program of work by, inter alia, establishing an ad hoc committee on nuclear disarmament as soon as possible and as the highest priority. UN 107 - أكد الوزراء مجددا على أهمية مؤتمر نزع السلاح بوصفه الهيئة الوحيدة للتفاوض المتعدد الأطراف بشأن نزع السلاح وكرروا دعوتهم للمؤتمر للتوصل إلى اتفاق بشأن برنامج عمل متوازن وشامل عن طريق القيام في جملة أمور بإنشاء لجنة مخصصة معنية بنزع السلاح النووي بأسرع ما يمكن وعلى سبيل الأولوية القصوى.
    I equally took seriously the necessity to preserve the Conference and its role as the sole multilateral negotiating body on disarmament. UN وأخذتُ على محمل الجدّ أيضاً ضرورة المحافظة على المؤتمر ودوره بصفته هيئة التفاوض المتعددة الأطراف الوحيدة بشأن نزع السلاح.
    The Group also reaffirms its strong belief in strengthening the Conference on Disarmament, as the sole multilateral negotiating body on disarmament. UN وتؤكد المجموعة أيضا اعتقادها القوي بضرورة تعزيز مؤتمر نزع السلاح باعتباره الهيئة المتعددة الأطراف الوحيدة للتفاوض بشأن نزع السلاح.
    With regard to the Conference on Disarmament, the sole multilateral negotiating body on disarmament and non-proliferation, MERCOSUR and its associated States reiterate their deep concern at the stagnation of its work. UN وفيما يتعلق بمؤتمر نزع السلاح، الهيئة التفاوضية المتعددة الأطراف الوحيدة بشأن نزع السلاح وعدم الانتشار، تؤكد السوق المشتركة للجنوب والدول المنتسبة إليها مجددا قلقها العميق إزاء ركود عملها.
    The Conference on Disarmament is the sole multilateral negotiating body on disarmament. UN ويشكل مؤتمر نزع السلاح الهيئة التفاوضية المتعددة الأطراف الوحيدة بشأن نزع السلاح.
    The Conference on Disarmament is the sole multilateral negotiating body on disarmament. UN ويشكل مؤتمر نزع السلاح الهيئة التفاوضية المتعددة الأطراف الوحيدة بشأن نزع السلاح.
    The Movement reiterates the importance of the Conference on Disarmament as the sole multilateral negotiating body on disarmament. UN وتؤكد الحركة من جديد على أهمية مؤتمر نزع السلاح بوصفه الهيئة التفاوضية المتعددة الأطراف الوحيدة بشأن نزع السلاح.
    The Conference on Disarmament is proclaimed to be the sole multilateral negotiating body. UN لقد أُعلن أن مؤتمر نزع السلاح هو الهيئة التفاوضية المتعددة الأطراف الوحيدة.
    His tenacity and dedication in strengthening the role of the Conference as the sole multilateral negotiating body on disarmament and encouraging it to respond to new challenges with determination have earned him the respect of us all. UN وأكسبه عزمه وتفانيه في تعزيز الدور الذي يضطلع به المؤتمر باعتباره الهيئة التفاوضية الوحيدة المتعددة الأطراف لنزع السلاح وتشجيعه للاستجابة لتحديات جديدة بحزم، احترامنا جميعاً.
    The lack of political will is the principal problem of the Conference on Disarmament. Consequently, the only option to give a boost to its activity is to inject political will into this important and irreplaceable forum, which is the sole multilateral negotiating body on disarmament. UN إن عدم توفر الإرادة السياسية هو المشكلة الرئيسية لمؤتمر نزع السلاح، وتبعاً لذلك، فإن الخيار الوحيد لتعزيز نشاطه يتمثل في حقن الإرادة السياسية في هذا المنتدى الهام الذي لا غنى عنه وهو الهيئة التفاوضية الوحيدة المتعددة الأطراف بشأن نزع السلاح.
    The Conference on Disarmament, as the sole multilateral negotiating body on disarmament, should start negotiations for the complete elimination of nuclear weapons with a specified time frame. UN إن مؤتمر نزع السلاح بوصفه الهيئة التفاوضية الوحيدة المتعددة الأطراف بشأن نزع السلاح ينبغي له الشروع في مفاوضات من أجل القضاء قضاء مبرما على الأسلحة النووية وفي إطار زمني محدد.
    The Ministers reaffirmed the importance of the Conference on Disarmament (CD) as the sole multilateral negotiating body on disarmament, and reiterated their call on the CD to agree on a balanced and comprehensive program of work by establishing, inter alia, an ad hoc committee on nuclear disarmament as soon as possible and as the highest priority. UN 73 - وأكد الوزراء مجددا على أهمية مؤتمر نزع السلاح بوصفه الهيئة الوحيدة للتفاوض المتعدد الأطراف بشأن نزع السلاح، وكرروا دعوتهم للمؤتمر للتوصل إلى اتفاق بشأن برنامج عمل متوازن وشامل عن طريق القيام، في جملة أمور، بإنشاء لجنة مخصصة معنية بنزع السلاح النووي بأسرع ما يمكن وعلى سبيل الأولوية العليا.
    79. The Heads of State or Government reaffirmed the importance of the Conference on Disarmament (CD) as the sole multilateral negotiating body on disarmament, and reiterated their call on the CD to agree on a balanced and comprehensive program of work by establishing, inter alia, an ad hoc committee on nuclear disarmament as soon as possible and as the highest priority. UN 79- وأكد الرؤساء مجدداً على أهمية مؤتمر نزع السلاح بوصفه الهيئة الوحيدة للتفاوض المتعدد الأطراف بشأن نزع السلاح، وكرروا دعوتهم للمؤتمر للتوصل إلى اتفاق بشأن برنامج عمل متوازن وشامل عن طريق القيام، في جملة أمور، بإنشاء لجنة مخصصة معنية بنزع السلاح النووي بأسرع ما يمكن وعلى سبيل الأولوية العليا.
    We also hope that all activities that will take place will help strengthen the role of the Conference on Disarmament as the sole multilateral negotiating body on disarmament issues. UN ويحدونا الأمل أيضاً في أن تساعد جميع الأنشطة التي ستُجرى في تعزيز دور مؤتمر نزع السلاح بوصفه هيئة التفاوض المتعددة الأطراف الوحيدة المعنية بمسائل نزع السلاح.
    My delegation deeply appreciates the sincere efforts and consultations that you have undertaken thus far to ensure that the Conference remains relevant as the sole multilateral negotiating body for nuclear arms control. UN ويقدر وفد بلدي بعمق الجهود والمشاورات الصادقة التي قمتم بها حتى الآن لكفالة أن يبقى المؤتمر يكتسي أهميته بوصفه الهيئة المتعددة الأطراف الوحيدة للتفاوض بشأن مراقبة التسلح النووي.
    Cuba reaffirms the importance of the Conference on Disarmament as the sole multilateral negotiating body on this subject matter. UN وتؤكد كوبا مجددا أهمية مؤتمر نزع السلاح باعتباره الجهاز التفاوضي المتعدد الأطراف الوحيد بشأن هذا الموضوع.
    The Rio Group reaffirms the role of the Conference on Disarmament as the sole multilateral negotiating body on disarmament. UN وتؤكد مجموعة ريو مجددا على دور مؤتمر نزع السلاح باعتباره الهيئة الوحيدة المتعددة الأطراف للتفاوض بشأن نزع السلاح.
    The Conference on Disarmament is the sole multilateral negotiating body responsible for disarmament matters. UN ومؤتمر نزع السلاح هو المحفل التفاوضي المتعدد اﻷطراف الوحيد المسؤول عن مسائل نزع السلاح.
    If this is our common objective, then the responsibility of this forum as the sole multilateral negotiating body on disarmament must be moved forward. UN فإذا كان هذا هو هدفنا المشترك، وجب إذن أن تُدفع إلى الأمام المسؤولية المنوطة بهذا المنتدى باعتباره هيئة التفاوض المتعدِّدة الأطراف الوحيدة المعنية بنزع السلاح.
    We must return to fundamentals, espousing the virtues of collective dialogue and multilateralism, and reaffirming the role of the Conference on Disarmament as the sole multilateral negotiating body on disarmament. UN فعلينا أن نعود إلى الأمور الجوهرية لنعرف مزايا الحوار الجماعي والتعددية وإعادة التأكيد على دور مؤتمر نزع السلاح بوصفه هيئة التفاوض الوحيدة المتعددة الأطراف في مجال نزع السلاح.
    10. The Conference on Disarmament, as the sole multilateral negotiating body on disarmament, should be urged to devise, in accordance with the request of the first special session of the General Assembly devoted to disarmament, a comprehensive and balanced programme of work that will include the commencement of negotiations concerning: UN 10 - دعوة مؤتمر نزع السلاح، بوصفه الهيئة التفاوضية الوحيدة متعددة الأطراف بشأن نزع السلاح طبقا لقرارات دورة الجمعية العامة الاستثنائية الأولى المكرسة لنزع السلاح، لوضع برنامج عمل شامل ومتوازن يشمل البدء في التفاوض على:
    The Heads of State or Government reaffirmed the importance of the Conference on Disarmament (CD) as the sole multilateral negotiating body on disarmament, and reiterated their call on the CD to agree on a balanced and comprehensive program of work by, inter alia, establishing an ad hoc committee on nuclear disarmament as soon as possible and as the highest priority. UN 157 - أكد رؤساء الدول والحكومات مجددا أهمية مؤتمر نزع السلاح، باعتباره الهيئة المفاوضة المتعددة الأطراف الوحيدة المعنية بنزع السلاح، وأكدوا مجددا دعوتهم لمؤتمر نزع السلاح للموافقة على برنامج عمل شامل ومتوازن، من خلال إنشاء لجنة مخصصة، بشأن نزع السلاح النووي، وذلك من بين جملة أمور أخرى، على أن يتم ذلك على وجه السرعة وأن يكون له الأولوية القصوى.
    Emphasizing the important role of the Conference on Disarmament as the sole multilateral negotiating body on the disarmament issues; UN وإذ يؤكد أهمية دور مؤتمر نزع السلاح بوصفه الهيئة الوحيدة التفاوضية المتعددة الأطراف بشأن قضايا نزع السلاح،
    Japan attaches great importance to the Conference on Disarmament, the sole multilateral negotiating body in the disarmament field. UN وتعلق اليابان أهمية كبيرة على مؤتمر نزع السلاح، وهو الهيئة التفاوضية المتعددة اﻷطراف الوحيدة في ميدان نزع السلاح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more