"the soles" - Translation from English to Arabic

    • باطن
        
    • أخمص
        
    • وأخمص
        
    • كعوب
        
    • وباطن
        
    • النعال
        
    • نعالُ
        
    Mm. Well, there's blood stains right on the soles, there. Open Subtitles حسنُ، هناك بقع الدم في باطن الحذاء ، هُنا
    When he was interrogated on the next day, ice-cold water was poured over his body and he was beaten on the soles of his feet. UN وحين استُجوب في اليوم التالي، تم صب مياه مثلجة على جسده وضُرب على باطن قدميه.
    The physical abuse continued and he was beaten and whipped on the soles of his feet. UN وتواصلت عملية الإيذاء الجسدي، إذ تعرض للضرب والجلد على باطن قدميه.
    He was also beaten by one police officer on the soles of his feet with a truncheon, while two other officers were holding his feet. UN كما ضربه أحد ضباط الشرطة على أخمص قدميه بهراوة، بينما كان ضابطان آخران ممسكين بقدميه.
    He also claims that he was cut by bayonets, burnt with cigarettes, whipped on the soles of his feet, hung upside down, and subjected, inter alia, to water treatment, rape. UN ويدّعي كذلك أن لحمه قُطّع بالحِراب وكُوي بالسجائر وجُلد أخمص قدميه وعُلِّقَ من رجليه ودُلِّي رأسُه إلى أسفل وتعرَّض للتعذيب بالماء وللاغتصاب ولغير ذلك من أنواع التعذيب.
    Another prisoner said that, as a punishment for urinating against a wall, he had been made to stand on his head and had been beaten on his calves and the soles of his feet. UN وقال سجين آخر إنه، عقاباً له على التبول على حائط، أجبر على الوقوف على رأسه وضرب على مؤخرتي ساقيه وأخمص قدميه.
    The physical abuse continued and he was beaten and whipped on the soles of his feet. UN وتواصلت عملية الإيذاء الجسدي، إذ تعرض للضرب والجلد على باطن قدميه.
    Peter Achu was allegedly hit 13 times on the soles of his feet with a rubber truncheon. UN وادعي أن بيتر أشو ضرب ٣١ مرة على باطن قدميه بهراوة من المطاط.
    In the course of the torture he was beaten while suspended by the legs and on the soles of the feet. UN وفي خلال التعذيب ضرب وهو معلق من رجليه وعلى باطن قدميه.
    'Ayman al—Sabbah was allegedly beaten for seven hours on the soles of his feet. UN ويُدّعى أن أيمن الصباح، ضُرب لمدة سبع ساعات على باطن قدميه.
    Raw onion on the soles of the feet helps bring a fever down. Open Subtitles يساعد البصل النيء على باطن القدمين على خفض الحرارة.
    The lab identified wild Scottish salmon scales on the soles. Open Subtitles حدد المختبر البرية جداول السلمون الاسكتلندي على باطن.
    Box cutters are used for trimming the soles. Open Subtitles صندوق القطع يستخدم من أجل زكرشة باطن القدم.
    Because Cam found livor mortis on the soles of the victim's feet, we know the body was stored in the locker for at least six hours. Open Subtitles بسببكاميراوجدت الموتي الزرقة على باطن القدمين الضحية، نعرف تم تخزين الجسم
    He was allegedly blindfolded and given electric shocks in his thumbs and feet and was also severely beaten on the soles of his feet by two officers. UN وادعى أنه تم عصب عينيه وأنه تلقى صدمات كهربائية في إبهاميه وقدميه. وادعى أن ضابطين قاما بضرب أخمص قدميه ضرباً شديداً.
    She states that she was beaten on the soles of her feet and that she was flogged on two occasions. UN وأفادت أنها ضربت على أخمص قدميها وجلدت مرتين.
    Beatings were said to be applied typically to the head and sensitive parts of the body, such as the soles of the feet and kidney areas. UN وقيل إن الضربات تسدد عادة إلى الرأس واﻷجزاء الحساسة من الجسم مثل أخمص القدم ومنطقة الكليتين.
    According to reports, he had been forced to kneel on a chair, thus being exposed to blows with a plastic truncheon on the soles of the feet and the palms of the hands. UN ويُقال إنه أُجبر على الركوع فوق كرسي بحيث يمكن ضربه بهراوة مطاطية على أخمص قدميه وراحة يديه.
    He was subjected to falaqa; forced to lie down on the floor with his feet tied together and beaten on the soles. UN وأُخضع للتعذيب بالفلقة؛ وأجبر على الرقود على الأرض حيث كانت قدماه مقيدتين معاً ويُضرب على أخمص القدم.
    He was beaten with fists, truncheons and other objects on his back, lower legs, face and the soles of his feet. UN فقد ضرب باللكمات والعصي وبأدوات أخرى على ظهره وساقيه ووجهه وأخمص قدميه كما عذب بالصدمات الكهربائية.
    Why would the dead drug dealer have phosphor on the soles of his shoes? Open Subtitles لماذا القتيل قد تاجر مخدرات الفوسفور على كعوب حذاءه؟
    During those six months, he was interrogated every night about the conduct of Embassy affairs and tortured by beatings administered to his legs and the soles of his feet. UN وتعرض خلال فترة الستة أشهر هذه إلى استجواب كل ليلة عن كيفية تسيير شؤون السفارة وتعرض للتعذيب بضرب رجليه وباطن قدميه.
    The buyer declared set-off with damages and alleged that it had to commission a third company to remedy the defects in the soles. UN فأعلن المشتري اجراء مقاصة لقاء التعويض عن الأضرار وزعم بأنه كلّف شركة ثالثة لاصلاح العيوب في النعال.
    In high falls, the tibias are often driven through the soles of the feet. Open Subtitles في الإنهياراتِ العاليةِ، عظم القصبة في أغلب الأحيان قادتْ السيارة عبر نعالُ الأقدامِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more