"the sons" - Translation from English to Arabic

    • أبناء
        
    • الأبناء
        
    • الابناء
        
    • اخرج النادي
        
    • السانز
        
    • السونز
        
    • لأبناء
        
    • سونز
        
    Yeah, Look at the sons of Liberty. Look at the IRA. That is how you start a revolution. Open Subtitles أجل ، أنظر إلى أبناء الحرية ، أنظر إلى الجيش الجمهوري الإيرلندي ، هكذا تبدأ الثورات
    Among the sons of women, there has been none greater than John. Open Subtitles بين أبناء النساء، لقد كان ليس هناك شئ أعظم من جون
    Evidently, Harvard does not accept the sons of despots. Open Subtitles فمن الواضح أن هارفارد لا تقبل أبناء الطغاة
    Some of them are raped, either by their employers or the sons of their employers. UN وبعضهن يتعرضن للاغتصاب، سواء من جانب أرباب العمل أو الأبناء الذكور لأرباب عملهن.
    I'll have Garcia look for a connection between the mothers, maybe through the sons. Open Subtitles سأطلب من غارسيا البحث عن صلات بين الأمهات ربما من خلال الأبناء
    Believing the sons of Adam were nothing more than savages, Open Subtitles مؤمنين بأن أبناء آدم لم يكونوا سوى همج بدائيين
    Have the alleged sins of the father now been visited on the sons? UN فهناك نرى الأماكن التي يقصفها حلف الناتو، وهو يبحث عن أبناء القذافي، ويلاحقهم ويطاردهم.
    Think also of the increasing contribution of the sons and daughters of Africa to the scientific, academic and intellectual life of the developed countries. UN بل فلنتأمل أيضا في زيادة مساهمة أبناء وبنات أفريقيا في الحياة العلمية والأكاديمية والفكرية في البلدان المتقدمة النمو.
    the sons and daughters of migrants who are born in Costa Rica are entitled to Costa Rican nationality. UN وأعلن أيضا أن أبناء وبنات المهاجرين المولودين في كوستاريكا لهم الحق في الجنسية الكوستاريكية.
    All of us are, after all, the sons and daughters of Abraham. UN إننا جميعا، بعد كل شيء، أبناء وبنات إبراهيم.
    the sons of Sakhnin United team, as we speak, holds the third position in Israel's top soccer league. UN ويحتل فريق اتحاد أبناء سخنين في هذه اللحظة المركز الثالث في أرفع دوري إسرائيلي لكرة القدم.
    He wondered whether that term covered the sons or daughters of parents who had been associated with the previous authoritarian regime as party members or government officials. UN وتساءل عما إذا كان هذا المصطلح يشمل أبناء أو بنات الآباء الذين كانوا على علاقة بالنظام الاستبدادي السابق كأعضاء في الحزب أو موظفين حكوميين.
    There is nobody more deserving of owning their culture and legacy than the sons of this ancient Egyptian culture. UN وليس هناك من هو أجدر من أبناء هذه الحضارة باقتناء تراثها الثقافي.
    Obviously, African development cannot be accomplished by the sons and daughters of Africa alone. UN ومن الواضح أنه لا يمكن أن يحقق أبناء أفريقيا وبناتها وحدهم التنمية الأفريقية.
    So... I figure probably, maybe, definitely the sons did it. Open Subtitles لذا، أكتشفت ربما، ربما بالتاكيد الأبناء فعلوها
    Where the old one goes, the sons and daughters follow. Open Subtitles أينما يذهب العجوز الأبناء والفتيات يتبعونه
    We are hoping the sons might be willing to trade on that need. Open Subtitles نأمل أن الأبناء لهم نية مقايضة بهذه الحاجة
    The only comment I will make about the death of the sons is that it's a great day for Iraqi people, a great day for the American military... Open Subtitles التعليق الوحيد الذي أستطيع قوله حول مقتل الأبناء هو يوم عظيم للشعب العراقي ويوم عظيم للجيش الأمريكي
    They should be with the sons to track those putos. Open Subtitles عليهم بالتواجد مع الأبناء لملاحقة هؤلآء الخولات
    I think we should wait until the authorities resolve the matter and then approach the sons to revive negotiations. Open Subtitles أعتقد أن علينا الانتظار حتى تقوم السلطات بحل الموضوع وبعد ذلك نقترب من الابناء لاحياء المفاوضات
    If you give me the information, I will extract the sons from the RICO equation. Open Subtitles إذا اعطيتني معلومات، سوف اخرج النادي من معادلة الريكو
    Mr. Pope has given the problem some more thought, and he realizes nothing the sons offer is gonna be good enough. Open Subtitles فكّر السيد (بوب) في المشكل مرة اخرى ويدرك ان لا شيء سيقدمه السانز سيكون جيداً كفاية
    I have no remorse killing you... or any of the sons. Open Subtitles أنا ليس لدي أي ندم في قتلك... أو أي أحدٍ من "السونز".
    Foster Christian dialogue between the great religions of the sons of Abraham: Judaism, Islam; and Christianity. UN :: تعزيز الحوار المسيحي بين الأديان العظمى لأبناء إبراهيم: اليهودية والإسلام والمسيحية.
    This is a statement by Jax Teller, president of the sons of Anarchy Motorcycle Club, the Redwood charter. Open Subtitles (هذا بيان من (جاكس تيلر (زعيم نادي (سونز أوف أناركي للدراجات النارية (طاقم الـ(ريدوود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more