"the southeast asia" - Translation from English to Arabic

    • في جنوب شرق آسيا
        
    • لجنوب شرق آسيا
        
    • جعل منطقة جنوب شرق آسيا
        
    • في جنوب شرقي آسيا
        
    • لجنوب شرقي آسيا
        
    • لمنطقة جنوب شرق آسيا
        
    The Treaty on the Southeast Asia Nuclear-Weapon-Free Zone (SEANWFZ), or Bangkok Treaty, has played a significant role in our region. UN وقد أدت معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا أو معاهدة بانكوك، دورا كبيرا في منطقتنا.
    The Philippines and its partners in ASEAN established the Southeast Asia Nuclear-Weapon-Free Zone. UN وقد أنشأت الفلبين وشركاؤها في رابطة أمم جنوب شرق آسيا المنطقة الخالية من السلاح النووي في جنوب شرق آسيا.
    Malaysia was committed to strengthening regional and international cooperation through capacity-building and other projects conducted at the Southeast Asia Regional Centre for Counter-Terrorism (SEARCCT). UN وماليزيا ملتزمة بتعزيز التعاون الإقليمي والدولي من خلال بناء القدرات ومشاريع أخرى تنفذ في المركز الإقليمي لمكافحة الإرهاب في جنوب شرق آسيا.
    The Africa Union's Center for Study and Research on Terrorism, and the Southeast Asia Regional Center for Counterterrorism are two examples of such centers that can serve to improve the coordination of counterterrorism efforts. UN .مركز الاتحاد الإفريقي للدراسة والبحث حول الإرهاب، المركز الإقليمي لجنوب شرق آسيا لمحاربة الإرهاب مثالان لمراكز قد تسهم في تحسين الترابط في الجهود لمحاربة الإرهاب.
    It welcomed progress made by the States parties and nuclear-weapon States toward the signing of a protocol to the Treaty on the Southeast Asia Nuclear Weapon-Free Zone. UN وترحب بالتقدم الذي أحرزته الدول الأطراف والدول الحائزة لأسلحة نووية نحو توقيع بروتوكول لمعاهدة جعل منطقة جنوب شرق آسيا منطقة خالية من الأسلحة النووية.
    According to the 2012 ranking of the International Telecommunication Union (ITU), Viet Nam ranks the 3rd in the Southeast Asia and the 8th in Asia regarding the number of Internet users. UN واحتلت فييت نام المرتبة الثالثة في جنوب شرقي آسيا والمرتبة الثامنة في آسيا وفقاً للترتيب الذي أعده الاتحاد الدولي للاتصالات في عام 2012، للدول بحسب عدد مستخدمي الإنترنت.
    Ministers also welcomed Malaysia's initiative to establish the Southeast Asia Regional Centre for Counter-Terrorism (SEARCCT). UN ورحب الوزراء أيضا بمبادرة ماليزيا الرامية إلى إنشاء المركز الإقليمي لجنوب شرقي آسيا لمكافحة الإرهاب.
    We were also glad that the nuclear-weapon States and the States of the Association of Southeast Asian Nations resolved long-standing differences related to the language of the protocol to the Treaty on the Southeast Asia Nuclear-Weapon-Free Zone. UN ويسرني أيضاً أن أرى أن الدول الحائزة للأسلحة النووية ودول رابطة أمم جنوب شرق آسيا حسمت خلافات طويلة الأجل متعلقة بلغة البروتوكول الملحق بمعاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا.
    They reaffirmed their readiness to sign the Protocol to the Treaty on the Southeast Asia Nuclear-Weapon-Free Zone as soon as possible. UN وأكدت مجدداً استعدادها لأن توقع في أقرب وقت ممكن بروتوكول معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا.
    Nuclear-Weapon-Free-Zone Treaty (Pelindaba Treaty). 1995 was also the year in which the Southeast Asia Nuclear Weapon-Free Zone treaty was signed. 1996 has a few noteworthy anniversaries. UN وكان عام ٥٩٩١ أيضا العام الذي تم فيه التوقيع على معاهدة إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في جنوب شرق آسيا.
    We were happy also at the signing of the Treaty on the Southeast Asia Nuclear Weapon-Free Zone. UN ونحن سعداء أيضا بالتوقيع على معاهدة إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في جنوب شرق آسيا.
    The United States continues to participate in consultations between the P5 and the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) to prepare for signature of the revised Protocol to the Southeast Asia Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty. UN وتواصل الولايات المتحدة الاشتراك في المشاورات بين مجموعة الدول الخمس ورابطة أمم جنوب شرق آسيا للاستعداد لتوقيع البروتوكول المنقح الملحق بمعاهدة المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا.
    The United States continues to participate in consultations between the P5 and the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) to prepare for signature of the revised Protocol to the Southeast Asia Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty. UN وتواصل الولايات المتحدة الاشتراك في المشاورات بين مجموعة الدول الخمس ورابطة أمم جنوب شرق آسيا للاستعداد لتوقيع البروتوكول المنقح الملحق بمعاهدة المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا.
    Germany supports the dialogue between members of the Association of Southeast Asian Nations and the nuclear-weapon States on the possible signature by those States of the Protocol to the Treaty on the Southeast Asia Nuclear-Weapon-Free Zone. UN وتؤيد ألمانيا الحوار بين أعضاء رابطة أمم جنوب شرق آسيا والدول الحائزة للأسلحة النووية بشأن توقيع محتمل لهذه الدول على البروتوكول الملحق بمعاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا.
    It was also preparing to sign the protocol to the Southeast Asia Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty. UN وتستعد فرنسا أيضا لتوقيع بروتوكول معاهدة المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا.
    Other countries had increasingly shown interest in acceding to key ASEAN legal documents aimed at fostering stability and security in the region, such as the Treaty of Amity and Cooperation in Southeast Asia and the Treaty on the Southeast Asia Nuclear Weapon-Free Zone. UN وأظهرت بلدان أخرى اهتماما متزايدا بالانضمام إلى الوثائق القانونية الرئيسية للرابطة، الرامية إلى تعزيز الاستقرار والأمن في المنطقة، مثل معاهدة الصداقة والتعاون في جنوب شرق آسيا والمعاهدة المتعلقة بإقامة منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا.
    He also called on the nuclear-weapon States to continue engagement with the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) with a view to acceding to the protocol to the Treaty on the Southeast Asia Nuclear-Weapon-Free Zone. UN ودعا أيضا الدول الحائزة للأسلحة النووية إلى مواصلة الانخراط مع رابطة أمم جنوب شرق آسيا بهدف الانضمام إلى البروتوكول الملحق بمعاهدة المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا.
    We are pleased to report on the substantive progress made in the process of moving towards signature of the Protocol to the Treaty on the Southeast Asia Nuclear-Weapon-Free Zone. UN ويسرنا الإبلاغ عن التقدم الهام المحرز في المضي قدما نحو توقيع بروتوكول معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا.
    The Africa Union's Center for Study and Research on Terrorism, and the Southeast Asia Regional Center for Counterterrorism are two examples of such centers that can serve to improve the coordination of counterterrorism efforts. UN - مركز الاتحاد الإفريقي للدراسة والبحث حول الإرهاب، المركز الإقليمي لجنوب شرق آسيا لمحاربة الإرهاب مثالان لمراكز قد تسهم في تحسين الترابط في الجهود لمحاربة الإرهاب.
    That was the approach adopted by Singapore with respect to the Treaty on the Southeast Asia Nuclear Weapon-Free Zone, which gave States parties discretion in respect of transits of foreign ships and aircraft. UN وهذا هو النهج الذي اعتمدته سنغافورة فيما يتعلق بمعاهدة جعل منطقة جنوب شرق آسيا منطقة خالية من الأسلحة النووية، والتي أعطت الدول الأطراف سلطة التقدير فيما يتعلق بعمليات عبور السفن والطائرات الأجنبية.
    Given this position, China signed and ratified the relevant protocols for all the nuclear-weapon-free-zone treaties except the Treaty on the Southeast Asia Nuclear-Weapon-Free Zone. UN وبناء على هذا الموقف، وقعت الصين وصادقت على جميع البروتوكولات ذات الصلة بجميع معاهدات المناطق الخالية من اﻷسلحة النووية، باستثناء معاهدة المنطقة الخالية من اﻷسلحة النووية في جنوب شرقي آسيا.
    Malaysia now plays host to the Southeast Asia Regional Centre for Counter-Terrorism, which provides counter-terrorism training and capacity-building to enforcement and security officials in the South-East Asian region. UN والآن تستضيف ماليزيا المركز الإقليمي لجنوب شرقي آسيا لمكافحة الإرهاب، الذي يقدم التدريب وبناء القدرات في مجال مكافحة الإرهاب لموظفي إنفاذ القانون والأمن في منطقة جنوب شرقي آسيا.
    25. The first expert regional symposium took place in February 2011, in Bangkok, for the Southeast Asia region. UN 25- وقد عُقدت ندوة الخبراء الإقليمية الأولى لمنطقة جنوب شرق آسيا في شباط/ فبراير 2011 في بانكوك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more