The secretariat also assisted the Southern African Customs Union (SACU) in making the provisions of the 2002 SACU agreement on common policies on competition and unfair trade practices operational. | UN | وساعدت الأمانة كذلك الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي في صياغة أحكام اتفاق الاتحاد المتعلق بالسياسات العامة في مجالي المنافسة والممارسات التجارية غير المنصفة المبرم في عام 2002. |
Lesotho is a member of the Southern African Customs Union (SACU), and the tax revenue collected from trade with other SACU members accounts for 50% of the country's fiscal revenue. | UN | وليسوتو عضو في الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي، وتستأثر إيرادات الرسوم المحصلة من التجارة مع البلدان الأخرى الأعضاء في الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي 50 في المائة من إيرادات البلد الضريبية. |
South Africa has called for special flexibility to address possible negative implications of formula cuts to the operation of the Southern African Customs Union (SACU). | UN | وطالبت جنوب أفريقيا بمرونة خاصة لمواجهة أي آثار سلبية محتملة لتخفيضات المعادلة على عمل الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي. |
At the continental level, the Commission was working with regional economic communities such as the Southern African Development Community and the Southern African Customs Union. | UN | وعلى الصعيد القاري، تعمل اللجنة مع الجماعات الاقتصادية الإقليمية مثل الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، والاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي. |
Additionally, the African Union, the New Partnership for Africa's Development and the Southern African Customs Union have taken proactive steps on a South-South basis to create partnerships with banks and civil society organizations to implement development programmes in a number of critical sectors, including science and technology, food security, infrastructure and health. | UN | وبالإضافة إلى ذلك اتخذ الاتحاد الأفريقي والشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا والاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي خطوات فعالة على صعيد بلدان الجنوب لإنشاء شراكات مع المصارف ومنظمات المجتمع المدني لتنفيذ برامج التنمية في عدد من القطاعات الحرجة تشمل العلم والتكنولوجيا والأمن الغذائي والهياكل الأساسية والصحة. |
Namibia is a member of the Southern African Customs Union (SACU), to which South Africa, Botswana, Lesotho and Swaziland also belong. | UN | وناميبيا عضو في الاتحاد الجمركي للجنوب الافريقي الذي يضم أيضا جنوب افريقيا وبوتسوانا وليسوتو وسوازيلند. |
His competition authority was ready to contribute to the implementation and development of the competition policy provisions of the Southern African Customs Union. | UN | وقال إن سلطة المنافسة في بلده مستعدة للمساهمة في تنفيذ وتطوير أحكام سياسة المنافسة في الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي. |
UNCTAD has also been working closely with the Southern African Customs Union (SACU) on the preparation of common rules for competition policy and dealing with unfair trade practices. | UN | كما يعمل الأونكتاد بالتعاون الوثيق مع الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي لوضع قواعد مشتركة لسياسة المنافسة وللتعامل مع الممارسات التجارية غير المشروعة. |
12. The Board will be invited to consider one application from an intergovernmental organization, the Southern African Customs Union (SACU). | UN | 12- وسيُدعى المجلس إلى النظر في طلب ورد من منظمة حكومية دولية هي الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي (SACU). |
The decline in demand for both capital and consumer goods imports into the Southern African Customs Union (SACU) region, has meant a sharp decrease in the SACU Revenue Pool and in the share of Lesotho. | UN | أدّى تدهور الطلب على كل من الصادرات الرأسمالية والسلع الاستهلاكية إلى منطقة الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي إلى انخفاض حاد في مجموعة عوائد الاتحاد وفي حصة ليسوتو. |
UNCTAD also provided assistance to members of the Southern African Customs Union in their negotiations with the European Free Trade Area, and to SADC for institutional and capacity-building on services trade. | UN | وقدّم الأونكتاد المساعدة أيضا إلى أعضاء الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي في مفاوضاتهم مع المنطقة الأوروبية للتجارة الحرة، وإلى الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي من أجل بناء المؤسسات وبناء القدرات في مجال تجارة الخدمات. |
The Southern African Development Community (SADC) has agreed that member States shall implement measures within the Community that prohibit unfair business practices and promote competition, while the Southern African Customs Union (SACU) has adopted more far-reaching competition policy provisions. | UN | وقد وافقت الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي على أن تنفذ الدول الأعضاء تدابير داخل الجماعة لحظر الممارسات التجارية غير العادلة ولتشجيع المنافسة، بينما اعتمد الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي أحكاماً أبعد مدى في مجال سياسة المنافسة. |
Some countries have raised concerns over the possible adverse impact of the formula cuts and binding that may be undertaken by a member of a customs union, such as the Southern African Customs Union, on other members of the customs union exempt from formula cut. | UN | وأعربت بعض البلدان عن مخاوفها تجاه الأثر السلبي المحتمل لصيغة التخفيضات وتثبيت التعريفة الجمركية الذي ربما يقوم به عضو في اتحاد جمركي من قبيل الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي تجاه الأعضاء الآخرين في الاتحاد الجمركي المعفيين من صيغة التخفيض. |
UNCTAD has also been working closely with the Southern African Customs Union (SACU) to operationalize the SACU agreement on common policies on competition and unfair trade practices, including through studies and the organization of seminars in Namibia, South Africa and Swaziland. | UN | ويعمل الأونكتاد بصورة لصيقة مع الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي بغية تفعيل اتفاق الاتحاد المتعلق بالسياسات العامة في مجالي المنافسة والممارسات التجارية غير المنصفة، بما في ذلك من خلال إجراء دراسات وتنظيم حلقات دراسية في جنوب أفريقيا وسوازيلند وناميبيا. |
The study identified three subregional trade blocs in sub-Saharan Africa with the potential to form regional value chains in the leather and leather product industries: the Common Market for Eastern and Southern Africa (COMESA), the Economic Community of West African States and the Southern African Customs Union. | UN | وحددت الدراسة ثلاث كتل تجارية دون إقليمية في أفريقيا الواقعة جنوب الصحراء الكبرى لديها إمكانية تشكيل سلاسل قيمة إقليمية في مجال صناعة الجلود والمنتجات الجلدية، وهي: السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي (الكوميسا)، والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا (إيكوواس)، والاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي. |
30. Botswana is a member of several international organizations, including United Nations, the Non-Aligned Movement (NAM), the African Union, Group of 77 + China, The African Caribbean and Pacific (ACP) group, the Commonwealth, the World Bank, the International Monetary Fund (IMF), the African Development Bank (ADB), the Southern African Customs Union (SACU) and the Southern African Development Community (SADC). | UN | 30 - بوتسوانا عضو في عدة منظمات دولية، بما فيها الأمم المتحدة، وحركة عدم الانحياز، والاتحاد الأفريقي، ومجموعة الـ 77 والصين، ومجموعة دول أفريقيا ومنطقتَيْ البحر الكاريبي والمحيط الهادئ، والكمنولث، والبنك الدولي، وصندوق النقد الدولي، ومصرف التنمية الأفريقي، والاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي. |
Five national and three regional seminars and workshops on multilateral and integration competition issues were organized as part of the preparatory work leading to UNCTAD XI. UNCTAD has also been engaged in capacity-building activities in support of regional competition groupings of the Common Market for Eastern and Southern Africa (COMESA), the West African Economic and Monetary Union (UEMOA) and the Southern African Customs Union (SACU). | UN | ونُظمت 5 حلقات دراسية وتدريبية وطنية وثلاثة إقليمية بشأن قضايا المنافسة المتعددة الأطراف والمنافسة المتكاملة كجزء من الأعمال التحضيرية المفضية إلى الأونكتاد الحادي عشر. وما برح الأونكتاد يضطلع أيضاً بأنشطة لبناء القدرات دعماً لتجمعات المنافسة الإقليمية للسوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي (كوميسا)، والاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا (ويمووا)، والاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي (ساكو). |
Two prominent examples of customs unions are the Southern African Customs Union (SACU) that includes Botswana, Lesotho, Swaziland, Namibia and the Republic of South Africa, and the Central American Common Market (CACM) that comprises Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras and Nicaragua. | UN | وأبرز مثالين على الاتحادات الجمركية هما الاتحاد الجمركي للجنوب الافريقي الذي يضم كلاً من بوتسوانا وليسوتو وسوازيلند وناميبيا وجمهورية جنوب أفريقيا، والسوق المشتركة ﻷمريكا الوسطى التي تضم كوستاريكا وسلفادور وغواتيمالا وهندوراس ونيكاراغوا. |
In international trade statistics, the Southern African Customs Union is also treated as a developed region and Israel as a developed country; countries emerging from the former Yugoslavia are treated as developing countries; and countries of eastern Europe and the former USSR countries in Europe are not included under either developed or developing regions. | UN | وفي احصاءات التجارة الدولية، يعامل أيضا الاتحاد الجمركي للجنوب الافريقي كمنطقة متقدمة النمو، واسرائيل كبلد متقدم النمو؛ وتعامل البلدان الناشئة عن يوغوسلافيا السابقة كبلدان نامية، ولا تدرج بلدان أوروبا الشرقية وبلدان اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية السابق في أوروبا ضمن المناطق المتقدمة النمو ولا ضمن المناطق النامية. |