"the southern coast" - Translation from English to Arabic

    • الساحل الجنوبي
        
    The average annual rainfall varies between 3,100 mm in the mountainous inland Northern regions and 400 mm on the southern coast. UN ويتفاوت المتوسط السنوي لهطول اﻷمطار بين ٠٠١ ٣ ملم في المناطق الداخلية الجبلية بالشمال و٠٠٤ ملم على الساحل الجنوبي.
    The towns along the southern coast were the most severely affected. UN وكان أشد المدن تأثرا تلك الواقعة على طول الساحل الجنوبي.
    Department of origin of migrants to the southern coast UN المحافظات التي يأتي منها المهاجرون نحو الساحل الجنوبي
    Tropical Storm Hunter is moving up the southern coast of Thailand. Open Subtitles العاصفة الاستوائية هنتر تتحرك على طول الساحل الجنوبي من تايلند
    Legal advice to support security of tenure in the southern coast of Guatemala UN تقديم مشورة قانونية لدعم تأمين امتلاك الأراضي في الساحل الجنوبي لغواتيمالا
    Breakdown of family members who migrate from communities of origin to the southern coast UN أفراد الأسر الذين يهاجرون من مسقط رأسهم إلى الساحل الجنوبي
    The theatre headquarters is located in Zagreb and two support bases are located at Pleso in the north and Split along the southern coast. UN والمقار الميدانية موجودة في زغرب، وثمة قاعدتان للدعم في بليسو بالشمال وسبليت الواقعة على الساحل الجنوبي.
    Upon our return, we anchor the ship off the southern coast. Open Subtitles عند عودتنا، أوقفنا السفينة قبالة الساحل الجنوبي
    The country's ablaze, from the southern coast to the northern border Open Subtitles البلاد مشتعلة , من الساحل الجنوبي الى حدود الشمالية
    The Turkish Cypriot authorities protested about a change in the military status quo in the form of Greek military aircraft flying over the southern coast of Cyprus in connection with a military exercise of the National Guard. UN واحتجت السلطات القبرصة التركية على حدوث تغير في الوضع العسكري الراهن الذي اتخذ شكل تحليق طائرة عسكرية يونانية على الساحل الجنوبي لقبرص فيما يتعلق بتدريبات عسكرية يضطلع بها الحرس الوطني.
    In Myanmar, the official death toll was 61, with 200 villages and 10,000 to 12,000 people directly or indirectly affected along the southern coast. UN وفي ميانمار، بلغ عدد القتلى المعلن عنه رسميا 61 قتيلا، وتضررت على طول الساحل الجنوبي بصورة مباشرة أو غير مباشرة 200 قرية، وعدد من الأشخاص يتراوح بين 000 10 و 000 12 شخص.
    In Myanmar, the official death toll was 61, with 200 villages and 10,000-12,000 people directly or indirectly affected along the southern coast. UN وفي ميانمار، بلغ عدد القتلى المعلن عنه رسميا 61 قتيلا، وتضررت بصورة مباشرة أو غير مباشرة 200 قرية وما يتراوح بين 000 10 و 000 12 شخص على طول الساحل الجنوبي.
    The centre is located in Ko-Hoeung on the southern coast of the Korean Peninsula. UN ويقع المركز في كو-هويونغ، على الساحل الجنوبي لشبه الجزيرة الكورية.
    The Center is located at KO-Hoeung, on the southern coast of the Korean Peninsula. UN ويقع المركز في كو-هويونغ، على الساحل الجنوبي لشبه الجزيرة الكورية.
    2.8 Breakdown of family members who migrate from communities of origin to the southern coast UN الجدول 8 - أفراد الأسر الذين يهاجرون من مسقط رأسهم إلى الساحل الجنوبي
    2.9 Department of origin of migrants to the southern coast UN الحدول 9 - المحافظات التي يأتي منها المهاجرون نحو الساحل الجنوبي
    The end of the period saw the emergence of armed groups of ordinary criminals, masquerading as guerrillas, who committed robberies, armed assaults and acts of extortion on farms on the southern coast. UN وفي أواخر الفترة، ظهرت فرق مسلحة من المجرمين العاديين، يستخفون في زي المقاتلين، ويرتكبون أعمال السرقة والهجوم المسلح والابتزاز في المزارع الواقعة على الساحل الجنوبي.
    It is also conceivable that land erosion could increase due to increased ocean assault following a rise in sea level, especially along the southern coast. UN ومن الممكن أيضا تصور تزايد تآكل اﻷرض نتيجة لتزايد اندفاع مياه المحيط بسب اﻹرتفاع في مستوى سطح البحر، لا سيما على امتداد الساحل الجنوبي.
    In 2004, a first-ever hurricane battered the southern coast of Brazil. UN وفي عام 2004، ضرب إعصار الساحل الجنوبي للبرازيل لأول مرة().
    The tsunami pounded almost 700 kilometres of the Somali coastline, from the northern tip of Hafun to the southern coast of Mogadishu and beyond. UN فقد سحقت أمواج سونامي حوالى 700 كيلومتر من الساحل الصومالي، من الرأس الشمالي لهافون إلى الساحل الجنوبي لمقديشو وما وراءه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more