"the speaker takes the floor" - Translation from English to Arabic

    • أن يبدأ المتكلم في إلقاء بيانه
        
    • أن يبدأ المتكلم بإلقاء كلمته
        
    Right before the speaker takes the floor: 10 copies should be provided urgently for interpreters and record-writers. UN قبل أن يبدأ المتكلم في إلقاء بيانه مباشرة: تُقدم بصورة عاجلة 10 نسخ من هذه البيانات من أجل المترجمين الشفويين ومدوني المحاضر.
    Right before the speaker takes the floor: 10 copies should be provided urgently for interpreters and record-writers. UN قبل أن يبدأ المتكلم في إلقاء بيانه مباشرة: تُقدم بصورة عاجلة 10 نسخ من هذه البيانات من أجل المترجمين الشفويين ومدوني المحاضر.
    Right before the speaker takes the floor: 6 copies should be provided urgently for interpreters and record-writers. UN قبل أن يبدأ المتكلم في إلقاء بيانه مباشرة: تُقدم 6 نسخ من هذه البيانات على سبيل الاستعجال من أجل المترجمين الشفويين ومدوني المحاضر.
    Right before the speaker takes the floor: 6 copies should be provided urgently for interpreters and record-writers. UN قبل أن يبدأ المتكلم في إلقاء بيانه مباشرة: تُقدم 6 نسخ من هذه البيانات على سبيل الاستعجال من أجل المترجمين الشفويين ومدوني المحاضر.
    21. A minimum of 30 copies of the text of statements to be delivered at the high-level meetings should be submitted in advance to the Secretariat; failing this, delegations are urged to provide six copies for the interpreters before the speaker takes the floor. UN 21 - وينبغي أن تقدم مسبقا إلى الأمانة العامة 30 نسخة على الأقل من نص البيانات التي ستلقى في الاجتماعين الرفيعي المستوى؛ وإذا تعذر ذلك تُحث الوفود على تزويد المترجمين الشفويين بست نسخ قبل أن يبدأ المتكلم بإلقاء كلمته.
    Failing this, delegations are urged to provide six copies for interpreters and record-writers before the speaker takes the floor. UN وفي حالة عـدم تحقيق ذلك، يفضل أن تقوم الوفود، بتقديم 6 نسخ من هذه البيانات من أجل المترجمين الشفويين ومدوني المحاضر قبل أن يبدأ المتكلم في إلقاء بيانه.
    Failing this, delegations are urged to provide six copies for interpreters and record-writers before the speaker takes the floor. UN وفي حالة عـدم تحقيق ذلك، يفضل أن تقوم الوفود، بتقديم ٦ نسخ من هذه البيانات من أجل المترجمين الشفويين ومدوني المحاضر قبل أن يبدأ المتكلم في إلقاء بيانه.
    Failing this, delegations are urged to provide six copies for interpreters and record-writers before the speaker takes the floor. UN وفي حالة عـدم تحقيق ذلك، يفضل أن تقوم الوفود، بتقديم ٦ نسخ من هذه البيانات من أجل المترجمين الشفويين ومدوني المحاضر قبل أن يبدأ المتكلم في إلقاء بيانه.
    Failing this, delegations are urged to provide six copies for interpreters and record-writers before the speaker takes the floor. UN وفي حالة عـدم تحقيق ذلك، يفضل أن تقوم الوفود، بتقديم 6 نسخ من هذه البيانات من أجل المترجمين الشفويين ومدوني المحاضر قبل أن يبدأ المتكلم في إلقاء بيانه.
    Failing this, delegations are urged to provide six copies for interpreters and record-writers before the speaker takes the floor. UN وفي حالة عـدم تحقيق ذلك، يفضل أن تقوم الوفود، بتقديم 6 نسخ من هذه البيانات من أجل المترجمين الشفويين ومدوني المحاضر قبل أن يبدأ المتكلم في إلقاء بيانه.
    Failing this, delegations are urged to provide six copies for interpreters and record-writers before the speaker takes the floor. UN وفي حالة عـدم تحقيق ذلك، يفضل أن تقوم الوفود، بتقديم ٦ نسخ من هذه البيانات من أجل المترجمين الشفويين ومدوني المحاضر قبل أن يبدأ المتكلم في إلقاء بيانه.
    Failing this, delegations are urged to provide six copies for interpreters and record-writers before the speaker takes the floor. UN وفي حالة عـدم تحقيق ذلك، يفضل أن تقوم الوفود، بتقديم ٦ نسخ من هذه البيانات من أجل المترجمين الشفويين ومدوني المحاضر قبل أن يبدأ المتكلم في إلقاء بيانه.
    Right before the speaker takes the floor: 10 copies should be provided urgently for interpreters and record-writers. UN قبل أن يبدأ المتكلم في إلقاء بيانه مباشرة: تُقدم بصورة عاجلة 10 نسخ من هذه البيانات من أجل المترجمين الشفويين ومدوني المحاضر.
    Right before the speaker takes the floor: 10 copies should be provided urgently for interpreters and record-writers. UN قبل أن يبدأ المتكلم في إلقاء بيانه مباشرة: تُقدم بصورة عاجلة 10 نسخ من هذه البيانات من أجل المترجمين الشفويين ومدوني المحاضر.
    Failing this, delegations are urged to provide six copies for interpreters and record-writers before the speaker takes the floor. UN وفي حالة عدم تحقيق ذلك، يفضل أن تقوم الوفود، بتقديم 6 نسخ من هذه البيانات من أجل المترجمين الشفويين ومدوني المحاضر قبل أن يبدأ المتكلم في إلقاء بيانه.
    Failing this, delegations are urged to provide six copies for interpreters and record-writers before the speaker takes the floor. UN وفي حالة عدم تحقيق ذلك، يفضل أن تقوم الوفود، بتقديم 6 نسخ من هذه البيانات من أجل المترجمين الشفويين ومدوني المحاضر قبل أن يبدأ المتكلم في إلقاء بيانه.
    A minimum of 30 copies of the text of statements to be delivered at the high-level meetings and the general debate should be submitted in advance to the Conference Officers; failing this, delegations are urged to provide 10 copies for the interpreters before the speaker takes the floor. UN ينبغي تزويد موظفي المؤتمرات مقدما بـ 30 نسخة، كحد أدنى، من نص البيانات التي ستلقى في الاجتماعات الرفيعة المستوى وفي المناقشة العامة؛ وفي حالة عدم القيام بذلك، يرجى من الوفود تقديم 10 نسخ من هذه البيانات من أجل المترجمين الشفويين قبل أن يبدأ المتكلم في إلقاء بيانه.
    A minimum of 30 copies of the text of statements to be delivered at the high-level meetings and the general debate should be submitted in advance to the Conference Officers; failing this, delegations are urged to provide 10 copies for the interpreters before the speaker takes the floor. UN ينبغي تزويد موظفي المؤتمرات مقدما بـ 30 نسخة، كحد أدنى، من نص البيانات التي ستلقى في الاجتماعات الرفيعة المستوى وفي المناقشة العامة؛ وفي حالة عدم القيام بذلك، يرجى من الوفود تقديم 10 نسخ من هذه البيانات من أجل المترجمين الشفويين قبل أن يبدأ المتكلم في إلقاء بيانه.
    17. A minimum of 30 copies of the text of statements to be delivered at the High-level Plenary meetings should be submitted in advance to the Secretariat; failing this, delegations are urged to provide interpreters with five copies (for interpretation into the five other official languages) before the speaker takes the floor. UN 17 - وينبغي أن تقدم مسبقا إلى الأمانة العامة 30 نسخة على الأقل من نص الكلمات التي ستلقى في جلسات الاجتماع العام الرفيع المستوى؛ وفي حالة عدم القيام بذلك، على الوفود أن تزود المترجمين الشفويين بخمس نسخ (لترجمتها شفويا إلى اللغات الرسمية الخمس الأخرى) قبل أن يبدأ المتكلم بإلقاء كلمته.
    17. A minimum of 30 copies of the text of statements to be delivered at the High-level Plenary Meeting should be submitted in advance to the Secretariat; failing this, delegations are urged to provide interpreters with five copies (for interpretation into the five other official languages) before the speaker takes the floor. UN 17 - وينبغي أن تقدم مسبقا إلى الأمانة العامة 30 نسخة على الأقل من نص البيانات التي سيدلى بها خلال الاجتماع العام الرفيع المستوى؛ وفي حالة عدم القيام بذلك، تشجع الوفود على تزويد المترجمين الشفويين بخمس نسخ (لترجمتها شفويا إلى اللغات الرسمية الخمس الأخرى) قبل أن يبدأ المتكلم بإلقاء كلمته.
    12. A minimum of 30 copies of the text of statements to be delivered at the High-level Meeting should be submitted in advance to the Secretariat; failing this, delegations are urged to provide interpreters with 5 copies (for interpretation into the 5 other official languages) before the speaker takes the floor. UN 12 - وينبغي أن يُقدَّم مسبقاً إلى الأمانة العامة ما لا يقل عن 30 نسخة من نصوص البيانات المقرر الإدلاء بها في الاجتماع الرفيع المستوى؛ وإذا تعذر ذلك، يرجى من الوفود رجاءً حثيثاً توفير خمس نسخ للمترجمين الشفويين (لأغراض الترجمة الشفوية إلى اللغات الرسمية الخمس الأخرى) قبل أن يبدأ المتكلم بإلقاء كلمته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more