"the special committee emphasizes the importance" - Translation from English to Arabic

    • وتشدد اللجنة الخاصة على أهمية
        
    • وتؤكد اللجنة الخاصة أهمية
        
    • وتؤكد اللجنة الخاصة على أهمية
        
    • تؤكد اللجنة الخاصة على أهمية
        
    • تؤكد اللجنة الخاصة أهمية
        
    the Special Committee emphasizes the importance of effective and transparent inspections of contingent-owned equipment. UN وتشدد اللجنة الخاصة على أهمية التفتيش على المعدات المملوكة للوحدات على نحو يتسم بالفعالية والشفافية.
    the Special Committee emphasizes the importance of effective and transparent inspections of contingent-owned equipment. UN وتشدد اللجنة الخاصة على أهمية إجراء فحص للمعدات المملوكة للوحدات على نحو يتسم بالفعالية والشفافية.
    the Special Committee emphasizes the importance of the Secretariat adhering to the normal practice of consulting with and securing the consent of troop-contributing countries concerned before any offsets are applied. UN وتؤكد اللجنة الخاصة أهمية التزام الأمانة العامة بممارسة المشاورات العادية مع البلدان المعنية المساهمة بقوات وضمان موافقتها قبل تطبيق أي عملية تقاص.
    the Special Committee emphasizes the importance of generating lessons learned on the transition from peacekeeping operations and ensuring that those lessons are taken into account in future transitions. UN وتؤكد اللجنة الخاصة أهمية استخلاص الدروس من عملية الانتقال من هذه المرحلة وضمان مراعاة هذه الدروس في عمليات الانتقال في المستقبل.
    the Special Committee emphasizes the importance of effective and transparent inspections of contingent-owned equipment. UN وتؤكد اللجنة الخاصة على أهمية إجراء عمليات تفتيش فعالة وشفافة للمعدات المملوكة للوحدات.
    the Special Committee emphasizes the importance of effective and transparent inspections of contingent-owned equipment and recommends that the holdings of contingent-owned equipment be regularly reviewed to reflect mission requirements. UN وتؤكد اللجنة الخاصة على أهمية إجراء عمليات تفتيش فعالة وشفافة للمعدات المملوكة للوحدات، وتوصي باستعراض المخزونات من تلك المعدات بانتظام لكفالة تلبيتها لاحتياجات البعثات.
    77. the Special Committee emphasizes the importance of improving the interaction between the Security Council Working Group on peacekeeping operations and troop-contributing countries, so that the experience and expertise of those countries may be drawn upon when implementing and extending peacekeeping mandates. UN 77 - تؤكد اللجنة الخاصة على أهمية تحسين التفاعل بين الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بعمليات حفظ السلام والبلدان المساهمة بقوات حتى يمكن الاستناد إلى خبرة ودراية البلدان المساهمة بقوات عند تنفيذ وتوسيع ولايات حفظ السلام.
    116. the Special Committee emphasizes the importance of all relevant information on conditions in the field of operations for the safety of United Nations peace-keepers and invites the Secretariat to adopt measures to secure and analyse such information from as wide a variety of sources as possible for immediate transmission to field missions. UN ١١٦ - تؤكد اللجنة الخاصة أهمية جميع المعلومات ذات الصلة بشأن اﻷوضاع في العمليات الميدانية بالنسبة لسلامة أفراد حفظ السلم التابعين لﻷمم المتحدة، وتدعو اﻷمانة العامة الى اتخاذ تدابير للحصول على هذه المعلومات من أوسع طائفة ممكنة من المصادر وتحليلها، لنقلها فورا الى البعثات الميدانية.
    the Special Committee emphasizes the importance of recruiting qualified personnel with due regard to gender balance and geographical representation. UN وتشدد اللجنة الخاصة على أهمية توظيف أفراد مؤهلين مع إيلاء المراعاة الواجبة للتوازن الجنساني والتمثيل الجغرافي.
    the Special Committee emphasizes the importance of recruiting qualified personnel with due regard to gender balance and geographical representation. UN وتشدد اللجنة الخاصة على أهمية توظيف أفراد مؤهلين مع إيلاء المراعاة الواجبة للتوازن الجنساني والتمثيل الجغرافي.
    163. the Special Committee emphasizes the importance of the United Nations in the context of peacekeeping operations in supporting national Governments, upon request, to develop security institutions that are accessible and responsive to the needs of their citizens, including women and vulnerable groups. UN 163 - وتشدد اللجنة الخاصة على أهمية الأمم المتحدة في تقديم الدعم، في سياق عمليات حفظ السلام، إلى الحكومات الوطنية بناء على طلبها من أجل تطوير مؤسسات أمنية تكون مفتوحة لمواطنيها ومستجيبة لاحتياجاتهم، بما في ذلك النساء والمجموعات الضعيفة.
    96. the Special Committee emphasizes the importance of effective information-sharing between the Peacekeeping Best Practices Unit and the training facilities of the United Nations and of Member States, in order to ensure that lessons learned are implemented in future missions and incorporated into policy and training documents. UN 96 - وتشدد اللجنة الخاصة على أهمية التبادل الفعال للمعلومات بين وحدة أفضل ممارسات حفظ السلام والمرافق التدريبية لدى الأمم المتحدة والدول الأعضاء، لكفالة تنفيذ الدروس المستخلصة في البعثات المقبلة وإدماجها في الوثائق المتعلقة بالسياسات العامة والتدريب.
    96. the Special Committee emphasizes the importance of effective information-sharing between the Peacekeeping Best Practices Unit and the training facilities of the United Nations and of Member States, in order to ensure that lessons learned are implemented in future missions and incorporated into policy and training documents. UN 96 - وتشدد اللجنة الخاصة على أهمية التبادل الفعال للمعلومات بين وحدة أفضل ممارسات حفظ السلام والمرافق التدريبية لدى الأمم المتحدة والدول الأعضاء، لكفالة تنفيذ الدروس المستخلصة في البعثات المقبلة وإدماجها في الوثائق المتعلقة بالسياسات العامة والتدريب.
    the Special Committee emphasizes the importance of generating lessons learned on the transition from peacekeeping operations and ensuring these are taken into account in future transitions. UN وتؤكد اللجنة الخاصة أهمية استخلاص الدروس في ما يتعلق بالانتقال من عمليات حفظ السلام وكفالة أن تؤخذ هذه الدروس في الاعتبار في عمليات الانتقال المقبلة.
    111. the Special Committee emphasizes the importance of the role the United Nations civilian police component plays in United Nations peacekeeping operations and expresses its appreciation for the work done to date by the United Nations Civilian Police Division. UN 111 - وتؤكد اللجنة الخاصة أهمية الدور الذي يؤديه عنصر الشرطة المدنية التابع للأمم المتحدة في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام وتعرب عن تقديرها للعمل الذي اضطلعت به حتى الآن شعبة الشرطة المدنية بالأمم المتحدة.
    139. the Special Committee emphasizes the importance of coordination with humanitarian and development partners to avoid duplication and overlap of activities between peacekeeping missions and humanitarian and development partners in the field. UN 139 - وتؤكد اللجنة الخاصة أهمية التنسيق مع الشركاء في مجالي تقديم المساعدة الإنسانية والتنمية لتجنب الازدواجية والتداخل في الأنشطة بين بعثات حفظ السلام والشركاء في المجالين المذكورين في الميدان.
    168. the Special Committee emphasizes the importance of coordination with humanitarian and development partners so as to prevent duplication and overlap of activities between peacekeeping missions and humanitarian and development partners in the field. UN 168 - وتؤكد اللجنة الخاصة أهمية التنسيق مع الشركاء في مجالي تقديم المساعدة الإنسانية والتنمية لتجنب الازدواجية والتداخل في الأنشطة بين بعثات حفظ السلام وهؤلاء الشركاء في الميدان.
    187. the Special Committee emphasizes the importance of coordination with humanitarian and development partners so as to prevent duplication and overlap of activities between peacekeeping missions and humanitarian and development partners in the field. UN 187 - وتؤكد اللجنة الخاصة أهمية التنسيق مع الشركاء في مجالي تقديم المساعدة الإنسانية والتنمية لتجنب الازدواجية والتداخل في الأنشطة بين بعثات حفظ السلام وهؤلاء الشركاء في الميدان.
    the Special Committee emphasizes the importance of transparency in the nomination/selection/repatriation system of the formed police units, and notes the necessity of aligning the tasks assigned to formed police units with mission-mandated tasks. UN وتؤكد اللجنة الخاصة على أهمية الشفافية في نظام تعيين أفراد وحدات الشرطة المشكلة واختيارهم وإعادتهم إلى أوطانهم، وتلاحظ ضرورة المواءمة بين المهام الموكولة لوحدات الشرطة المشكلة ومهام البعثات.
    the Special Committee emphasizes the importance of effective and transparent inspections of contingent-owned equipment and recommends that the holdings of contingent-owned equipment be regularly reviewed to reflect mission requirements. UN وتؤكد اللجنة الخاصة على أهمية إجراء عمليات تفتيش فعالة وشفافة للمعدات المملوكة للوحدات، وتوصي باستعراض تلك المعدات بانتظام وكفالة تلبيتها لاحتياجات البعثات.
    the Special Committee emphasizes the importance of transparency in the nomination/selection/repatriation system of the formed police units, and notes the necessity of aligning the tasks assigned to formed police units with mission-mandated tasks. UN وتؤكد اللجنة الخاصة على أهمية الشفافية في نظام تعيين أفراد وحدات الشرطة المشكلة واختيارهم وإعادتهم إلى أوطانهم، وتلاحظ ضرورة المواءمة بين المهام الموكولة لوحدات الشرطة المشكلة ومهام البعثات.
    77. the Special Committee emphasizes the importance of improving the interaction between the Security Council Working Group on peacekeeping operations and troop-contributing countries, so that the experience and expertise of those countries may be drawn upon when implementing and extending peacekeeping mandates. UN 77 - تؤكد اللجنة الخاصة على أهمية تحسين التفاعل بين الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بعمليات حفظ السلام والبلدان المساهمة بقوات حتى يمكن الاستناد إلى خبرة ودراية البلدان المساهمة بقوات عند تنفيذ وتوسيع ولايات حفظ السلام.
    73. the Special Committee emphasizes the importance of implementing the joint action plan for United Nations support to the African Union in peacekeeping in the short, medium and long terms, and the 10-year plan for capacity-building. UN 73 - تؤكد اللجنة الخاصة أهمية تنفيذ خطة العمل المشتركة للدعم الذي تقدّمه الأمم المتحدة إلى الاتحاد الأفريقي في مجال حفظ السـلام سواء على المدى القصير أو في الأجلين المتوسط والطويل، والخطة العشرية لبناء القدرات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more