"the special education" - Translation from English to Arabic

    • التعليم الخاص
        
    • التعليم الخاصة
        
    • التربية الخاصة
        
    • التعليمية الخاصة
        
    • التعليم لذوي الاحتياجات الخاصة
        
    The number of schooling hours available in the special education system increased. UN في حين ازداد عدد ساعات الدوام المدرسي في نظام التعليم الخاص.
    All the 31 schools are co-educational and are monitored by the special education Department of the Ministry of Education. UN والتعليم مختلط في جميع هذه المدارس الـ 31 وتتولى رصدها جميعا إدارة التعليم الخاص التابعة لوزارة التربية.
    the special education program utilizes highly specialized and technical skills that are not available locally. UN ويستخدم برنامج التعليم الخاص مهارات متخصصة وتقنية بدرجة عالية وهي غير متاحة محلياً.
    Education for persons with special needs is coordinated by the special education Unit (SEU) of the MOE. UN وتتولى وحدة التعليم الخاصة التابعة للوزارة تنسيق التعليم الخاص بالأشخاص ذوي الاحتياجات الخاصة.
    The Department of Education drafted the special education Policy in May 2006. UN وقامت وزارة التعليم بصياغة سياسة التعليم الخاصة في أيار/مايو 2006.
    Rehabilitation includes vocational training, psychological rehabilitation and communicative and social skills development. The school is overseen by the special education Department of the Ministry of Education. UN ويشمل التأهيل بالمدرسة كلاً من التأهيل المهني، والنفسي، والتخاطبي، والاجتماعي ويشرف على المدرسة قسم التربية الخاصة بوزارة التربية والتعليم.
    There is a clear need for attention to the special education needs of females, handicapped children and children from minority ethnic communities. UN وثمة احتياج واضح للاهتمام بالاحتياجات التعليمية الخاصة لﻹناث واﻷطفال المعوقين واﻷطفال المنتمين الى اﻷقليات العرقية.
    There was also cooperation between national ministries to monitor children with disabilities in both the general system and the special education system. UN وهناك أيضاً تعاون بين الوزارات الوطنية لمراقبة الأطفال ذوي الإعاقة في النظام العام وفي نظام التعليم الخاص.
    (ii) Review the education grant ceilings for the special education grant, taking into consideration the cost involved in educating disabled children and the four options presented by the Human Resources Network; UN ' 2` استعراض الحد الأقصى لمنحة التعليم فيما يتعلق بمنحة التعليم الخاص مع مراعاة التكلفة المتعلقة بتعليم الأطفال المعوقين والقائمة على الخيارات الأربعة التي عرضتها شبكة الموارد البشرية؛
    the special education Law, 5748-1988, establishes the right of all children with special needs to appropriate special education. UN فينص قانون التعليم الخاص، 5748-1988، على حق جميع التلاميذ ذوي الاحتياجات الخاصة في التعليم الخاص المناسب.
    In particular the Youth Health Programme of the special education Directorate of the Ministry deserves to be fully implemented. UN ويستحق برنامج صحة الشباب الذي أعدته إدارة التعليم الخاص بالوزارة أن يتم تطبيقه بالكامل.
    Procurement of hardware and software for developing the special education Programme for slow learning students in the elementary cycle at 9 centres at Irbid Area, Zarka Area, North Amman Area and South Amman Area UN شراء جهازين من أجهزة وبرمجيات من أجل تطوير برنامج التعليم الخاص للطلاب البطيئي التعلم في المرحلة الابتدائية في 9 مراكز في منطقة إربد ومنطقة الزرقا ومنطقة شمال عمان ومنطقة جنوب عمان
    the special education team of the Ministry of Education provided mentoring on publication of the reports selected. UN وقدم فريق التعليم الخاص التابع لوزارة التعليم التوجيه بشأن نشر التقارير المختارة؛
    In accordance with administrative instruction ST/AI/1999/4, claims for the special education grant shall be submitted in writing and supported by medical evidence. UN وطبقا للأمر الإداري ST/AI/1999/4، ينبغي أن تقدم منحة التعليم الخاصة بصورة مكتوبة وأن تكون مدعومة بدليل طبي.
    42. The Ministry of Education has an inclusive education policy for persons with special needs. It is coordinated by the special education Unit (SEU) of the Ministry. UN 42- وتنتهج وزارة التعليم سياسة تعليمية جامعة للأشخاص ذوي الإعاقة، تتولى تنسيقها وحدة التعليم الخاصة لدى الوزارة.
    66. The staff federations supported the proposals made, particularly for the modification of the special education grant. UN 66 - أيدت اتحادات الموظفين المقترحات المقدمة، وبخاصة فيما يختص بتعديل منحة التعليم الخاصة.
    If the disabled child is eligible for the regular education grant, the claim shall be made in the first instance against the regular education grant, and reimbursement under the special education grant will be made only in respect of educational expenses incurred for the necessary special teaching or training. UN وإذا كان الولد المعاق يستحق منحة التعليم العادية، يُقدّم الطلب أولا على أساس منحة التعليم العادية، ولا يُسترد في إطار منحة التعليم الخاصة إلا فيما يتعلق بالنفقات التعليمية المتكبَّدة في التدريس أو التدريب الخاصين اللازمين.
    If the disabled child is eligible for the regular education grant, the claim shall be made in the first instance against the regular education grant, and reimbursement under the special education grant will be made only in respect of educational expenses incurred for the necessary special teaching or training. UN واذا كان الولد المعوّق مستحقا لمنحة التعليم العادية، تقدم المطالبة أولا على أساس منحة التعليم العادية، ولا يُسترد في اطار منحة التعليم الخاصة الا ما يخص النفقات التعليمية المتكبدة في التدريس أو التدريب الخاصين اللازمين.
    If the disabled child is eligible for the regular education grant, the claim shall be made in the first instance against the regular education grant, and reimbursement under the special education grant will be made only in respect of educational expenses incurred for the necessary special teaching or training. UN وإذا كان الولد المعوق مستحقاً لمنحة التعليم العادية، تقدم المطالبة أولاً خصماً على منحة التعليم العادية، ولا يكون الاسترداد في إطار منحة التعليم الخاصة إلا عن النفقات التعليمية المتكبدة في التدريس أو التدريب الخاصين اللازمين.
    2. Lecturer at the University of Qatar in the special education Graduate Programme. UN 2 - محاضرة بجامعة قطر في برنامج الدراسات العليا في التربية الخاصة.
    The Government's commitment is embodied in the special education Needs and Inclusive Education Policy and Strategy published by the Ministry of Education and Human Resources in 2006. UN ويتمثل التزام الحكومة في وثيقة سياسة وإستراتيجية الاحتياجات التعليمية الخاصة والتعليم الشامل، التي نشرتها وزارة التربية والتعليم والموارد البشرية في عام 2006.
    the special education Bureau was set up to oversee and manage all educational programs for vulnerable children including minority children, children with disabilities, etc. UN وأنشئ مكتب التعليم لذوي الاحتياجات الخاصة للإشراف على جميع البرامج التربوية لصالح ضعاف الأطفال وإدارتها، بما يشمل أطفال الأقليات، والأطفال المعوقين وغيرهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more