"the special envoy of the secretary-general to" - Translation from English to Arabic

    • المبعوث الخاص للأمين العام إلى
        
    • المبعوث الخاص لﻷمين العام
        
    • المبعوثة الخاصة للأمين العام
        
    7. On his way to and from Myanmar, the Special Rapporteur had consultations with the Special Envoy of the Secretary-General to Myanmar. UN 7- وفي طريقه إلى ميانمار ومنها، أجرى المقرر الخاص مشاورات مع المبعوث الخاص للأمين العام إلى ميانمار.
    On 30 August, the members of the Security Council received a briefing from the Special Envoy of the Secretary-General to the Democratic Republic of the Congo, General Abdulsalami Abubakar, on his recent visit to the region. UN وفي 30 آب/أغسطس، قدم المبعوث الخاص للأمين العام إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية، الجنرال عبد السلامي أبو بكر، إحاطة لأعضاء مجلس الأمن، بشأن زيارته الأخيرة للمنطقة.
    In addition, the Council members had the opportunity to meet with the Special Envoy of the Secretary-General to the Great Lakes region, former President Olusegun Obasanjo, regarding the situation in eastern Democratic Republic of the Congo and the Great Lakes region, which is summarized in section II of the present report. UN إضافة إلى ذلك، أتيحت لأعضاء المجلس فرصة اللقاء مع المبعوث الخاص للأمين العام إلى منطقة البحيرات الكبرى، الرئيس السابق أولوسيغون أوباسانجو، بشأن الحالة في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية ومنطقة البحيرات الكبرى، على نحو ما يرد بإيجاز في الفرع الثاني من هذا التقرير.
    Report of the Special Envoy of the Secretary-General to the Great Lakes region UN تقرير المبعوث الخاص لﻷمين العام إلى منطقة البحيرات الكبرى
    The situation in occupied Palestinian territory had become intolerable, as evidenced by the report of the Special Envoy of the Secretary-General to the region. UN وأن الحالة في الأراضي الفلسطينية المحتلة أصبحت لا تطاق، على نحو ما أوضحه تقرير المبعوثة الخاصة للأمين العام في المنطقة.
    On 4 April, the Council heard the Special Envoy of the Secretary-General to the Libyan Arab Jamahiriya, Abdel-Elah Mohamed Al-Khatib, who gave a briefing on the activities carried out in fulfilment of his mandate. UN في 4 نيسان/أبريل، استمع المجلس إلى إحاطة قدمها المبعوث الخاص للأمين العام إلى الجماهيرية العربية الليبية، عبد الإله محمد الخطيب، بشأن الأنشطة المنفذة في إطار الاضطلاع بولايته.
    Office of the Special Envoy of the Secretary-General to the Great Lakes Regiona UN 2 - مكتب المبعوث الخاص للأمين العام إلى منطقة البحيرات الكبرى(أ)
    2. Office of the Special Envoy of the Secretary-General to the Great Lakes Regiona UN 2 - مكتب المبعوث الخاص للأمين العام إلى منطقة البحيرات الكبرى(أ)
    At the informal consultations of the whole held on 30 August 2000, the members of the Council received a briefing by the Special Envoy of the Secretary-General to the Democratic Republic of the Congo on his visit to the region from 20 to 24 August 2000. UN وفي المشاورات غير الرسمية التي أجراها المجلس بكامل هيئته في 30 آب/أغسطس 2000، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من المبعوث الخاص للأمين العام إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية عن زيارته إلى المنطقة في الفترة من 20 إلى 24 آب/أغسطس 2000.
    In this respect, and recalling the provisions of paragraph 2 of Security Council resolution 1973 (2011), they welcomed the efforts of the Special Envoy of the Secretary-General to Libya, Abdel-Elah Mohamed Al-Khatib, and those of the African Union ad hoc High-level Committee on Libya in the context of the African Union road map. UN وفي هذا الصدد، وبالإشارة إلى أحكام الفقرة 2 من قرار مجلس الأمن 1973 (2011)، رحبوا بالجهود التي يبذلها كل من المبعوث الخاص للأمين العام إلى ليبيا، السيد عبد الإله محمد الخطيب، واللجنة الرفيعة المستوى المخصصة التابعة للاتحاد الأفريقي المعنية بليبيا، في سياق خارطة الطريق التي وضعها الاتحاد الأفريقي.
    On 19 August, the Council was briefed during consultations of the whole by the Special Envoy of the Secretary-General to Libya, Abdel-Elah Al-Khatib, the United Nations High Commissioner for Human Rights, Navi Pillay, and the Deputy Director of the Coordination and Response Division of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, Philippe Lazzarini. UN وفي 19 آب/أغسطس، وفي أثناء المشاورات التي أجراها المجلس بكامل هيئته، استمع المجلس إلى إحاطة قدمها كل من عبد الإله الخطيب، المبعوث الخاص للأمين العام إلى ليبيا، والسيدة نافي بيلاي، مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، وفيليب لازاريني، نائب مدير شعبة التنسيق والاستجابة في مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية.
    the Special Envoy of the Secretary-General to Sri Lanka, Vijay Nambiar, briefed the Council on the progress achieved during his visit to Sri Lanka, stressing that the purpose of his mission was to propose to the Government of Sri Lanka that personnel from the United Nations and the International Committee of the Red Cross be sent to Sri Lanka to help provide humanitarian assistance to the victims of the conflict and internally displaced persons. UN وأطلع فيجاي نامبيار، المبعوث الخاص للأمين العام إلى سري لانكا، المجلس على التقدم المحرز خلال زيارته لسري لانكا، مؤكدا أن الغرض من مهمته كان العرض على حكومة سري لانكا إرسال موظفين من الأمم المتحدة واللجنة الدولية للصليب الأحمر إلى سري لانكا لمد يد العون في تقديم المساعدات الإنسانية لضحايا النزاع والمشردين داخليا.
    Visit of the Special Envoy of the Secretary-General to Liberia UN زيارة المبعوث الخاص لﻷمين العام إلى ليبريا
    - the Special Envoy of the Secretary-General to Sierra Leone. UN - المبعوث الخاص لﻷمين العام إلى سيراليون.
    The Special Representative of the Secretary-General for the Democratic Republic of the Congo and Head of the United Nations Organization Stabilization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUSCO), Martin Kobler, and the Special Envoy of the Secretary-General to the Great Lakes Region, Mary Robinson briefed the Council by video teleconference. UN وقدَّم كل من مارتن كوبلر، الممثل الخاص للأمين العام لجمهورية الكونغو الديمقراطية، ورئيس بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وماري روبنسون، المبعوثة الخاصة للأمين العام لمنطقة البحيرات الكبرى، إحاطة إلى المجلس عن طريق التداول بالفيديو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more