"the special plan of" - Translation from English to Arabic

    • الخطة الخاصة
        
    • للخطة الخاصة
        
    the Special Plan of Economic Cooperation (PEC) UN الدعم المؤسسي لتنفيذ الخطة الخاصة للتعاون الاقتصادي ﻷمريكا الوسطى
    Support to the mechanisms for the implementation of the Special Plan of Economic Cooperation for Central America (ECLAC) UN دعم آليات الخطة الخاصة للتعاون المكسيك
    We are particularly grateful to those who made it possible for the Special Plan of Economic Cooperation for Central America to be a substantial contribution by our Organization and the international community to Central America. UN ونحن ممتنون بصفة خاصة لكل الذيــن جعلوا من الممكن أن تصبح الخطة الخاصة للتعاون الاقتصادي في أمريكا الوسطى مساهمة كبير مــن جانــب منظمتنا والمجتمع الدولي لصالح أمريكا الوسطى.
    United Nations operational activities have been carried out within both national and regional programmes, such as the Special Plan of Economic Cooperation for Central America (PEC) and the International Conference on Central American Refugees (CIREFCA). UN وقد جرى الاضطلاع باﻷنشطة التنفيذية لﻷمم المتحدة في إطار برامج وطنية وإقليمية، مثل الخطة الخاصة للتعاون الاقتصادي في أمريكا الوسطى والمؤتمر الدولي المعني باللاجئين في أمريكا الوسطى.
    UNDP/Norway Trust Fund for the Special Plan of Economic Cooperation for Central America UN الصندوق الاستئمانـــي المشتـرك بين برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والنرويج للخطة الخاصة للتعاون الاقتصادي في أمريكا الوسطى
    The General Assembly urged the international community to increase assistance to Central American countries and also appealed to the United Nations system as a whole to cooperate in executing the Special Plan of Economic Cooperation for Central America. UN وحثت الجمعية العامة المجتمع الدولي على زيادة مساعداته لبلدان أمريكا الوسطى، كما ناشدت منظومة اﻷمم المتحدة ككل بأن تتعاون في تنفيذ الخطة الخاصة للتعاون الاقتصادي من أجل أمريكا الوسطى.
    2. The report includes a description of activities developed in the framework of the Special Plan of Economic Cooperation for Central America (PEC) in the period September 1991-June 1993. UN ٢ - ويتضمن التقرير شرحا لﻷنشطة التي وضعت في إطار الخطة الخاصة للتعاون الاقتصادي ﻷمريكا الوسطى في الفترة من أيلول/سبتمبر ١٩٩١ إلى حزيران/يونيه ١٩٩٣.
    (d) Report of the Secretary-General on the Special Plan of Economic Cooperation for Central America (A/48/405); UN )د( تقرير اﻷمين العام عن الخطة الخاصة للتعاون الاقتصادي ﻷمريكا الوسطى (A/48/405)؛
    Head, United Nations technical mission for the drafting of the Special Plan of Economic Cooperation for Central America (1988). UN رئيس البعثة التقنية لﻷمم المتحدة لصياغة الخطة الخاصة للتعاون الاقتصادي في أمريكا الوسطى )١٩٨٨(.
    Similarly, the broad participation of this Organization in cooperation for the development of Latin America has been important, as evidenced by the work of the Special Plan of Economic Cooperation for Central America and, later, by the Programme for Displaced Persons, Refugees and Returnees (PRODERE). UN وبالمثل، كانت مشاركة هذه المنظمة الواسعة في التعــاون في تنميــة أمريكــا اللاتينية هامــة، وذلك كما يتضح من عمل الخطة الخاصة للتعاون الاقتصادي ﻷمريكــا الوسطــى وفيمــا بعــد، برنامج المشردين واللاجئين والعائدين.
    Draft resolution on the Special Plan of economic cooperation for Central America (A/C.2/48/L.42) UN مشروع قرار بشأن الخطة الخاصة للتعاون الاقتصادي لامريكا الوسطى )A/C.2/48/L.42(
    Draft resolutions on the Special Plan of Economic Cooperation for Central America (A/C.2/48/L.42 and L.65) UN مشروعا قرارين عن الخطة الخاصة للتعاون الاقتصادي ﻷمريكا الوسطى )A/C.2/48/L.42 و L.65(
    During the course of 1994, in compliance with resolution 45/231 and, as I reported in document A/49/534, the Special Plan of Economic Cooperation for Central America (PEC) and the International Conference on Central American Refugees (CIREFCA) both came to an end. UN وفي غضون عام ١٩٩٤، والتزاما بالقرار ٤٥/٢٣١ وبما ورد في الوثيقة A/49/534 انتهت الخطة الخاصة للتعاون الاقتصادي في أمريكا الوسطى، كما انتهى المؤتمر الدولي المعني باللاجئين في أمريكا الوسطى.
    English Page Resolution 49/21 I ushered in a new phase of international cooperation with Central America, following the conclusion of the Special Plan of Economic Cooperation for Central America. UN ٣ - والقرار ٤٩/٢١ طاء إنما يستجيب لمرحلة جديدة من التعاون الدولي في أمريكا الوسطى تأتي بعد استكمال تنفيذ الخطة الخاصة للتعاون الاقتصادي ﻷمريكا الوسطى.
    Once the mandate of the Special Plan of Economic Cooperation for Central America came to an end, on 31 December 1994, international cooperation activities began in support of the Alliance for the Sustainable Development of Central America. UN وبمجــرد انتهــاء ولاية الخطة الخاصة للتعاون الاقتصادي من أجل أمريكـا الوسطــى فــي ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ بدأت أنشطة التعاون الدولي تأييدا للتحالــف مــن أجل التنميــة المستدامة في أمريكا الوسطى.
    At the regional level the Special Plan of Economic Cooperation for Central America, now in its last year, has continued to serve as a framework for efforts to consolidate a firm and lasting peace through the promotion of development programmes and projects. UN ٣٩ - وعلى الصعيد اﻹقليمي فإن الخطة الخاصة للتعاون الاقتصادي في أمريكا الوسطى، في آخر سنة لسريانها، ظلت بمثابة اﻹطار للجهود الرامية الى تعزيز سلم وطيد ودائم من خلال تشجيع البرامج والمشاريع اﻹنمائية.
    115. The Regional Bureau for Latin America and the Caribbean furnished a report on TCDC in the Central American region detailing the progress of regional cooperation, which has relied on the financial support of UNDP through the Special Plan of Economic Cooperation for Central America. UN ٥١١ - وقدم المكتب اﻹقليمي ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي تقريرا عن التعاون التقني فيما بين البلدان النامية في منطقة أمريكا الوسطى، أورد فيه تفاصيل عن تقدم التعاون اﻹقليمي الذي يعتمد على الدعم المالي الذي يقدمه البرنامج اﻹنمائي عن طريق الخطة الخاصة للتعاون الاقتصادي.
    It describes the international cooperation activities implemented since January 1995 in support of the Alliance for the Sustainable Development of Central America, following the conclusion, on 31 December 1994, of the mandate of the Special Plan of Economic Cooperation for Central America. UN ويصف التقرير أنشطة التعاون الدولي التي سيبدأ تنفيذها دعما للتحالف من أجل التنمية المستدامة في أمريكا الوسطى، في كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ موعد انتهاء اﻷنشطة المدرجة في سياق ولاية الخطة الخاصة للتعاون الاقتصادي ﻷمريكا الوسطى في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    In 1994, the United Nations Development Programme (UNDP) decided, with the agreement of the Central American Governments, to assign the outstanding balance from the Special Plan of Economic Cooperation for Central America to finance some activities aimed at the preparation of a new programme for the Central American subregion. UN ١٣ - قام برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي أثناء عام ١٩٩٤، بموافقة حكومات بلدان أمريكا الوسطى، بتخصيص أموال فائضة عن الخطة الخاصة للتعاون الاقتصادي ﻷمريكا الوسطى من أجل الاضطلاع بأنشطة في سبيل تصميم برنامج مستكمل ﻹقليم أمريكا الوسطى الغرعي.
    It furthermore reiterated the importance the Special Plan of Economic Cooperation for Central America had for the implementation of that resolution, in particular because it provided the underpinning for the execution of the Central American Economic Plan of Action. UN وأكدت كذلك من جديد ما للخطة الخاصة للتعاون الاقتصادي ﻷمريكا الوسطى من أهمية لتنفيذ هذا القرار، وعلى اﻷخص ﻷنها توفر الدعم لتنفيذ خطة العمل الاقتصادية ﻷمريكا الوسطى.
    CAM/89/009/ Information system for 0 0210 ELS 642 468 0 642 468 N/16/31 the Special Plan of UN CAM/89/009/N/16/31 إقامة شبكة معلومات للخطة الخاصة للتعاون الاقتصادي ﻷمريكا الوسطى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more