"the special rapporteur to the general assembly" - Translation from English to Arabic

    • المقرر الخاص إلى الجمعية العامة
        
    • المقررة الخاصة إلى الجمعية العامة
        
    • المقرر الخاص المقدم إلى الجمعية العامة
        
    • للمقرر الخاص إلى الجمعية العامة
        
    • للمقرر الخاص المقدم إلى الجمعية العامة
        
    • المقرر الخاص الى الجمعية العامة
        
    An account of the visit can be found in the report submitted by the Special Rapporteur to the General Assembly (A/54/326, paras. 2137). UN ويوجد عرض للزيارة في التقرير الذي قدمه المقرر الخاص إلى الجمعية العامة (A/44/326، الفقرات 21-37).
    The Commission will also have before it the report submitted by the Special Rapporteur to the General Assembly at its fifty—first session (A/51/459). UN كما سيعرض عليها التقرير المقدم من المقرر الخاص إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين )A/51/459(.
    The question of drinking water was largely covered in the report submitted by the Special Rapporteur to the General Assembly (A/56/210, paras. 5871). UN أما مسألة مياه الشرب فقد تناولها في معظمها التقرير الذي قدمه المقرر الخاص إلى الجمعية العامة (A/56/210، الفقرات 58-71).
    These have been discussed in the interim report of the Special Rapporteur to the General Assembly (A/51/456). UN وقد نُوقشت هذه الخصائص في التقرير المؤقت المقدم من المقررة الخاصة إلى الجمعية العامة (A/51/456).
    The report of the Special Rapporteur to the General Assembly (A/52/510, annex) will be available. UN كما سيتاح تقرير المقرر الخاص المقدم إلى الجمعية العامة )A/52/510، المرفق(.
    11. Takes note of the interim report of the Special Rapporteur to the General Assembly; UN 11 - تحيط علما بالتقرير المؤقت للمقرر الخاص إلى الجمعية العامة()؛
    12. Takes note with appreciation of the report of the Special Rapporteur to the General Assembly; UN 12 - تحيط علما مع التقدير بالتقرير المقدم من المقرر الخاص إلى الجمعية العامة()؛
    15. Takes note of the reports of the Special Rapporteur to the General Assembly; UN 15 - تحيط علما بالتقريرين المقدمين من المقرر الخاص إلى الجمعية العامة()؛
    9. Takes note of the interim report of the Special Rapporteur to the General Assembly; UN 9 - تحيط علما بالتقرير المؤقت المقدم من المقرر الخاص إلى الجمعية العامة()؛
    15. Takes note of the reports of the Special Rapporteur to the General Assembly; UN 15 - تحيط علما بالتقريرين المقدمين من المقرر الخاص إلى الجمعية العامة()؛
    12. The replies of the Governments of Costa Rica and El Salvador to the questionnaire are reproduced in the report of the Special Rapporteur to the General Assembly (A/54/326, paras. 11 and 15). UN 12- وترد في تقرير المقرر الخاص إلى الجمعية العامة (A/54/326، الفقرات من 11 إلى 15) صورة ردي حكومتي كوستاريكا والسلفادور على الاستبيان.
    It will also be recalled that, following the submission of the first report of the Special Rapporteur to the General Assembly in November 1996, the Permanent Representative of the Union of Myanmar expressed his disagreement with the assessment made by the Special Rapporteur. UN ٦- وتجدر اﻹشارة أيضا إلى أنه في أعقاب التقرير اﻷول الذي قدمه المقرر الخاص إلى الجمعية العامة في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، أبدى الممثل الدائم لاتحاد ميانمار عدم اتفاقه مع التقييم الذي وضعه المقرر الخاص.
    6. Welcomes the interim report of the Special Rapporteur to the General Assembly, and his recent report to the Commission on Human Rights,E/CN.4/1996/62. and expresses its continuing support for his work; UN ٦ - ترحب بالتقرير المؤقت الذي قدمه المقرر الخاص إلى الجمعية العامة وبتقريره المقدم مؤخرا إلى لجنة حقوق اﻹنسان)٦٢(، وتعرب عن تأييدها المستمر للعمل الذي يضطلع به؛
    1. The present report is the third interim report submitted by the Special Rapporteur to the General Assembly (see A/48/601 and A/49/539) and the fifth overall report by the Special Rapporteur (see also E/CN.4/1994/48 and E/CN.4/1995/58). UN ١ - هذا هو ثالث تقرير مؤقت يقدمه المقرر الخاص إلى الجمعية العامة )انظر A/48/601 و A/49/539( وخامس تقرير شامل يعده المقرر الخاص )انظر أيضا E/CN.4/1994/48 و E/CN.4/1995/58(.
    This chapter serves to update the report of the Special Rapporteur to the General Assembly and the Security Council of 4 November 1994 (A/49/641- S/1994/1252, annex). UN ٥ - يحوي هذا الفصل استيفاء لتقرير المقرر الخاص إلى الجمعية العامة ومجلس اﻷمن المؤرخ في ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١ )A/49/641-S/1994/1252، المرفق(.
    56. The Special Rapporteur has observed that, throughout 1994, the human rights situation in Cuba has not changed significantly as compared with the previous two years; it has been the subject of reports by the Special Rapporteur to the General Assembly and the Commission on Human Rights and continues to be a matter of concern. UN ٦٥ - لاحظ المقرر الخاص أن حالة حقوق اﻹنسان في كوبا لم تتغير طوال عام ١٩٩٤ تغيرا هاما بالمقارنة بالعامين السابقين؛ وكانت موضوعا لتقارير قدمها المقرر الخاص إلى الجمعية العامة ولجنة حقوق اﻹنسان، وهي لا تزال مدعاة للقلق.
    V. STATE PARTY RESPONSES 107. Information received from Chile, Fiji, Guatemala, Mexico, Norway, Singapore, Turkey, the United Kingdom and other States submitting their responses between December 1999 and July 2000 will be used in the forthcoming report of the Special Rapporteur to the General Assembly. UN 107- إن المعلومات المتلقاة من شيلي وفيجي وغواتيمالا والمكسيك والنرويج وسنغافورة وتركيا والمملكة المتحدة والدول الأخرى التي تقدم ردودها في الفترة ما بين كانون الأول/ديسمبر 1999 وتموز/يوليه 2000 سيتم استخدامها في التقرير القادم الذي ستقدمه المقررة الخاصة إلى الجمعية العامة.
    As expressed in the annual report of the Special Rapporteur to the General Assembly in 2009 (A/64/255), climate change is a factor influencing migration. UN فتغير المناخ عامل يؤثر في الهجرة، كما جاء في التقرير السنوي الذي قدمته المقررة الخاصة إلى الجمعية العامة في عام 2009 (A/64/255).
    " 12. Notes further the recommendations contained in the interim report of the Special Rapporteur to the General Assembly and the latest report to the Commission on Human Rights concerning various aspects of violation of the right to life by extrajudicial, summary or arbitrary executions; UN " 12 - تحيط علما كذلك بالتوصيات الواردة في التقرير المؤقت المقدم من المقررة الخاصة إلى الجمعية العامة وفي التقرير الأخير إلى لجنة حقوق الإنسان بشأن مختلف جوانب انتهاك الحق في الحياة بالإعدام خارج نطاق القضاء أو الإعدام بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي؛
    The report of the Special Rapporteur to the General Assembly (A/52/493, annex) will be available. UN كما سيتاح تقرير المقرر الخاص المقدم إلى الجمعية العامة )A/52/493، المرفق(.
    " 11. Takes note with appreciation of the interim report of the Special Rapporteur to the General Assembly and the recommendations contained therein, and invites Governments to give them due consideration; UN " 11 - تحيط علما مع التقدير بالتقرير المؤقت للمقرر الخاص المقدم إلى الجمعية العامة والتوصيات الواردة فيه؛ وتدعو الحكومات إلى إيلائهـا الاعتبـار الواجب؛
    3. The present report is the first interim report submitted by the Special Rapporteur to the General Assembly on the situation of human rights in the Sudan since his appointment in August 1998. UN ٣ - وهذا التقرير هو أول تقرير مؤقت يقدمه المقرر الخاص الى الجمعية العامة بشأن حالة حقوق اﻹنسان في السودان منذ تعيينه في ٣ آب/أغسطس ١٩٩٨.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more