"the specs" - Translation from English to Arabic

    • المواصفات
        
    • النظارة
        
    • النظارات
        
    • المُواصفات
        
    • للمواصفات
        
    We just need to schedule a site visit inspection to make sure your rocket matches the specs you provided. Open Subtitles نحن بحاجة فقط لتحديد موعد تفتيش زيارة الموقع للتأكد من الصواريخ الخاصة بك يطابق المواصفات التي قدمتها.
    Doubtful, if that were the case, she would've sent you the specs. Open Subtitles أمر مشكوك فيه، لو كان ذلك الحال، لكانت سترسل لكِ المواصفات.
    That's great, but the Air Force approved the specs. Open Subtitles هذا عظيم، ولكن القوات الجوية قد وافقت على المواصفات المطروحة بالفعل
    Just checking out the specs on this baby. Open Subtitles فقط خُرُوج النظارة على هذا الطفل الرضيعِ.
    Well, they're not exactly my style, but I think Chuck Finley can rock the specs. Open Subtitles حسن، إنهم ليسوا في الحقيقة نوعي الخاص. لكن أعتقد أن (تشاك فاينلي) يستطيع هز النظارات.
    So, I tried moving the specs in each board in groups of three until I ran out of moves. Open Subtitles لذا ، حاولت تحريك المُواصفات في كل لوحة في مجموعات من ثلاثة حتى نفذت لدىّ الحركات
    Yeah, well, you know, flying into a steel pylon at 50 miles an hour wasn't exactly in the specs. Open Subtitles تعرفين، الطيران إلى عمود حديدي بسرعة 50 ميل للساعة لم يكن تحديدا في المواصفات
    It's the specs for the new research facility my father is building. Open Subtitles ومن المواصفات لمرفق البحوث الجديد والدي يبني.
    It's the specs for the new research facility my father is building. Open Subtitles ومن المواصفات لمرفق البحوث الجديد والدي يبني.
    Fortunately the specs listed in this text match an artifact that I've been able to track to the Smithsonian storage. Open Subtitles لحسن الحظ فإن المواصفات المدرجة فى هذا النص تطابق قطعة أثرية كنت قادرا على تتبعها
    Suddenly he sees himself in quite a different light now that he's dumped the specs. Open Subtitles فجأة يرى نفسه في ضوء هاديء مختلف والآن هو غارق في المواصفات
    A few thousand a month, more or less, now I can get you the specs and instructions. Open Subtitles ‫بضعة آلاف في الشهر، أكثر أو أقل والآن يمكنني الحصول لك على المواصفات والتعلميات
    Take a look at the specs and come into my office tomorrow in your best suit, and, uh, blow me away with your take. Open Subtitles القي نظرة على المواصفات وتعالى الى مكتبي غدا و ارتدى افضل بدلة لديك و فاجئنى بما اخترت
    There's a sheet with all the specs, although the house speaks for itself... glorious views out of every window. Open Subtitles هناك غطاء بكل المواصفات , رغم أن المنزل يتحدث عن نفسه , الرفاهية من كل جانب
    It's great! I got the specs, you wanna see? Open Subtitles انها رائعة , لدي المواصفات هل تريدين ان تريها ؟
    We considered an intercept, but we don't have the specs you need. Open Subtitles فكّرنا القيام بإعتراض، لكننا لا نملك المواصفات التي تحتاجونها.
    I wrote out the specs we'd need, and suddenly I had 100 Mutiny field agents on it. Open Subtitles كتبت المواصفات التي سنحتاجها وفجأة كان لدي 100 من "الذين يبحثون عنه من مستخدمي "ميوتني
    Your mission is to gain access to that facility, identify the nature of the weapons, retrieve the specs and test data off the central server and then proceed to the RD lab and photograph the weapons. Open Subtitles مهمّتك أن تتمكّن من الدخول إلى تلك الوسيلة، ميّز طبيعة الأسلحة، إسترجع النظارة وإختبر البيانات من الخادم المركزي
    Don't peel the specs. You're fine how you are Open Subtitles لا تخلع النظارة فأنت بخير كيف حالك
    I've got the one with the specs. Open Subtitles سأنال من الذي يلبس النظارات
    According to the specs you gave me, it's 2 1/2 meters long, half a meter across, with a steel casing 5 millimeters thick. Open Subtitles وفقًا للمواصفات التي أعطيتني إياها، طولها 2,5 متر، نصف متر العرض، مع غطاء فولاذي بسماكة 5 ملمترات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more