The Service now comprises the Office of the Chief, the Human Resources Operations Section and the Staff Development and Learning Section. | UN | وتضم هذه الدائرة اﻵن مكتب الرئيس، وقسم عمليات الموارد البشرية وقسم تنمية قدرات الموظفين وتعلمهم. |
The Service now comprises the Office of the Chief, the Human Resources Operations Section and the Staff Development and Learning Section. | UN | وتضم هذه الدائرة اﻵن مكتب الرئيس، وقسم عمليات الموارد البشرية وقسم تنمية قدرات الموظفين وتعلمهم. |
Although the Staff Development Section collects information about the gender, grade and duty station of participants, such information is not used by management. | UN | ومع أن قسم تنمية قدرات الموظفين يجمع معلومات عن جنس المشاركين ورتبتهم ومركز عملهم، فإن الإدارة لا تستخدم هذه المعلومات. |
the Staff Development Officer will also coordinate the delivery of regular mandatory induction training for all mission personnel. | UN | وسيتولى موظف شؤون التطوير الوظيفي أيضا تنسيق تقديم التدريب التوجيهي الإلزامي بانتظام لجميع أفراد البعثة. |
21. The Secretariat has offered training in procurement and contract management/ administration as a part of the Staff Development programme offered by the Office of Human Resources Management. | UN | 21 - عرضت الأمانة العامة التدريب في مجال الشراء وإدارة وتنظيم العقود كجزء من برنامج تطوير كفاءات الموظفين الذي يعرضه مكتب إدارة الموارد البشرية. |
The training shall be organised by the Staff Development Organisation in conjunction with the Commission for the Advancement of Women and the Department for Women in Society. | UN | وستقوم بالإعداد لهذا التدريب منظمة تنمية الموظفين بالاشتراك مع لجنة النهوض بالمرأة والإدارة المعنية بالمرأة في المجتمع. |
6.4 The core functions of the Staff Development Service are: | UN | 6-4 وتتمثل المهام الرئيسية لدائرة تطوير الموظفين فيما يلي: |
Although the Staff Development Section collects information about the gender, grade and duty station of participants, such information is not used by management. | UN | ومع أن قسم تنمية قدرات الموظفين يجمع معلومات عن جنس المشاركين ورتبتهم ومركز عملهم، فإن الإدارة لا تستخدم هذه المعلومات. |
The Human Resources Management Service consists of the Office of the Chief, the Human Resources Operations Section, the Staff Development and Learning Section and the Joint Medical Service Section. | UN | وتتكون دائرة إدارة الموارد البشرية من مكتب الرئيس، وقسم عمليات الموارد البشرية، وقسم تنمية قدرات الموظفين والتعلم، وقسم الخدمات الطبية المشتركة. |
The ratios used as performance indicators did not take into account the global change in the nature of the training activities of the Staff Development and Learning Section and did not reflect the full workload of the Section. | UN | ولم تضع النسب المعتمدة كمؤشرات للأداء في الاعتبار التغير العام في طبيعة أنشطة التدريب بقسم تنمية قدرات الموظفين وتعلمهم كما أنها لم تأخذ في الحسبان عبء العمل بكامله في القسم. |
The Service, directed and supervised by a Chief, consists of the Human Resources Operations Section, the Staff Development and Learning Section and the Medical Service Unit. | UN | وتتألف الدائرة، التي يديرها رئيسها ويشرف عليها، من قسم عمليات الموارد البشرية، وقسم تنمية قدرات الموظفين والتعلم ووحدة الخدمة الطبية. |
Furthermore, during the biennium 2000–2001, the Staff Development and Learning Section will continue its activities related to language courses and supporting Secretariat-wide training programmes, including local communications and management training. | UN | علاوة على ذلك، سيواصل قسم تنمية قدرات الموظفين وتعلمهم أنشطته المتصلة بتقديم دورات لتعليم اللغات ودعم برامج التدريب الواسعة النطاق لﻷمانة العامة بما فيها التدريب المحلي في مجالي الاتصالات واﻹدارة. |
27E.53 the Staff Development and Training Services must maintain equipment in a number of classrooms for various types of training. | UN | ٧٢ هاء - ٣٥ يجب ان تحتفظ دوائر تنمية قدرات الموظفين وتدريبهم بمعدات في عدد من الفصول الدراسية لمختلف أنواع التدريب. |
Furthermore, during the biennium 2000–2001, the Staff Development and Learning Section will continue its activities related to language courses and supporting Secretariat-wide training programmes, including local communications and management training. | UN | علاوة على ذلك، سيواصل قسم تنمية قدرات الموظفين وتعلمهم أنشطته المتصلة بتقديم دورات لتعليم اللغات ودعم برامج التدريب الواسعة النطاق لﻷمانة العامة بما فيها التدريب المحلي في مجالي الاتصالات واﻹدارة. |
the Staff Development Officer is primarily involved in planning, implementing, delivering and evaluating scheduled training and development activities in the various duty stations in Iraq. | UN | ويعنى موظف شؤون التطوير الوظيفي في المقام الأول بتخطيط وتنفيذ أنشطة التدريب والتطوير المقرر تنظيمها في مختلف مراكز العمل في العراق، وبتقديم الدورات التدريبية وتقييمها. |
the Staff Development Officer will be able to organize a variety of learning opportunities, including miniworkshops, regular mandatory courses and the numerous requests for language and career development courses. | UN | وسيكون موظف شؤون التطوير الوظيفي قادرا على تنظيم مجموعة من برامج التعلم، بما في ذلك حلقات عمل مصغرة ودورات إلزامية منتظمة وعدد هائل من طلبات التقدم لدورات اللغات والتطوير الوظيفي. |
the Staff Development Organization within the Office of the Prime Minister is responsible for the training of civil servants. | UN | 85- وتضطلع منظمة التطوير الوظيفي التابعة لمكتب رئيس الوزراء بمسؤولية تدريب الموظفين المدنيين. |
the Staff Development and Learning Section will strive to maintain/improve the evaluation survey participation rates, the high satisfaction level and the relevance of course contents, in particular to career development. | UN | وسيسعى قسم تنمية الموظفين وتعلمهم إلى تحقيق استدامة وتحسين معدلات المشاركة في الدراسة الاستقصائية التقييمية، ومستوى الرضا المرتفع وأهمية محتوى الدروس، وخصوصا بالنسبة للتطوير المهني. |
27C.53 The general objective of the Staff Development and Training Service is to provide staff with training and learning opportunities and career support, develop the Organization's substantive and managerial capacity and support performance management. | UN | ٧٢ جيم - ٣٥ ويتضمن الهدف العام لدائرة تطوير الموظفين وتدريبهم في تزويد الموظفين بفرص التدريب والتعليم ودعم الحياة الوظيفية، وتطوير القدرات الفنية واﻹدارية لدى المنظمة، ودعم إدارة اﻷداء. |
The work of this Board will be serviced by the Staff Development Section. | UN | وسيقوم قسم تطوير العاملين بتوفير الخدمات اﻹدارية لعمل المجلس. |
Consequently, the Mission has been able to request 25 per cent less funding for travel for training activities as well as in-house training activities without compromising the Staff Development and career enhancement. | UN | ولذا، تمكنت البعثة من طلب موارد أقل بنسبة 25 في المائة لتمويل تكاليف السفر اللازمة لأنشطة التدريب وأنشطة التدريب الداخلي دون المساس بأنشطة تطوير قدرات الموظفين والتطوير الوظيفي. |
the Staff Development Group is mainstreaming gender into all its staff development training programmes and has proposed the establishment of a training module on gender equality for managers and staff. | UN | ويقوم فريق تطوير مهارات الموظفين بتعميم مراعاة الفوارق بين الجنسين في جميع برامجه التدريبية لتطوير مهارات الموظفين واقترح إنشاء نموذج تدريبي للمساواة بين الجنسين للمديرين والموظفين. |