Political actors, especially those in Kosovo, will maintain genuine commitment to the implementation of the standards for Kosovo. | UN | وستظل الأطراف السياسية الفاعلة، ولا سيما الموجودة في كوسوفو، ملتزمة التزاما حقيقيا بتنفيذ المعايير المتعلقة بكوسوفو. |
It further recommended that the updated version of the standards for welfare be included in the Contingent-Owned Equipment Manual. | UN | وأوصى الفريق كذلك بأن تُدرج نسخة مستكملة من المعايير المتعلقة بالترفيه في دليل المعدات المملوكة للوحدات. |
It is therefore recommended that a handbook be drafted to address the standards for the compilation and presentation of business cycle composite indicators to fill this gap. | UN | لذلك يوصى بإعداد دليل يتناول المعايير المتعلقة بتجميع المؤشرات المركبة للدورات الاقتصادية وعرضها لملء هذه الفجوة. |
Technical assessment of progress in the implementation of the standards for Kosovo | UN | التقييم الفني للتقدم المحرز في تنفيذ المعايير الخاصة بكوسوفو |
Technical assessment of progress in the implementation of the standards for Kosovo | UN | تقييم فني للتقدم المحرز في تنفيذ المعايير الخاصة بكوسوفو |
the standards for each of the five categories are as follows: | UN | والمعايير الخاصة بكل من الفئات الخمـس هــي كما يلي: |
Work carried out by other organizations would play an important role in setting the standards for e-commerce. | UN | كذلك فإن الأعمال التي تضطلع بها منظمات أخرى ستؤدي دورا هاما في وضع المعايير المتعلقة بالتجارة الإلكترونية. |
4 technical reports to the Provisional Institutions of Self-Government and the Security Council assessing the implementation of the standards for Kosovo | UN | :: تزويد مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة ومجلس الأمن بأربعة تقارير فنية تقيّم مدى تنفيذ المعايير المتعلقة بكوسوفو |
Political actors, especially those in Kosovo, maintain genuine commitment to implement the standards for Kosovo. | UN | واستمرار التزام الأطراف الفاعلة السياسية، وخاصة تلك الموجودة في كوسوفو، التزاما فعليا بتنفيذ المعايير المتعلقة بكوسوفو. |
Technical assessment of progress in the implementation of the standards for Kosovo | UN | التقييم الفني للتقدم المحرز في تنفيذ المعايير المتعلقة بكوسوفو |
Political actors, especially those in Kosovo, will maintain genuine commitment to implement the standards for Kosovo. | UN | وستظل الأطراف السياسية الفاعلة، ولا سيما تلك التي في كوسوفو، ملتزمة التزاما حقيقيا بتنفيذ المعايير المتعلقة بكوسوفو. |
4 technical reports to the Provisional Institutions of Self-Government and the Security Council assessing the implementation of the standards for Kosovo | UN | تقديم أربعة تقارير فنية إلى مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة ومجلس الأمن تقيّم مدى تنفيذ المعايير المتعلقة بكوسوفو |
Political actors, including those in Kosovo, will maintain genuine commitment to implement the standards for Kosovo. | UN | وتظل الأطراف الفاعلة السياسية، بما فيها تلك التي في كوسوفو، ملتزمة التزاما فعليا بتنفيذ المعايير المتعلقة بكوسوفو. |
It is imperative that this Committee be authorized also to monitor compliance with the standards for the protection of civilians. | UN | ومن الضروري أن يؤذن لهذه اللجنة أيضاً برصد مدى مراعاة المعايير المتعلقة بحماية المدنيين. |
Existing human rights law provides the standards for and targets of the assessment. | UN | ويوفر قانون حقوق الإنسان الحالي المعايير المتعلقة بالتقييم وتحديد أهدافه. |
Technical assessment of progress in implementation of the standards for Kosovo | UN | تقييم تقني للتقدم المحرز في تنفيذ المعايير الخاصة بكوسوفو |
Technical assessment of progress in implementation of the standards for Kosovo | UN | تقييم فني للتقدم المحرز في تنفيذ المعايير الخاصة بكوسوفو |
Technical assessment of progress in the implementation of the standards for Kosovo | UN | تقييم تقني للتقدم المحرز في تنفيذ المعايير الخاصة بكوسوفو |
Technical assessment of progress in implementation of the standards for Kosovo | UN | تقييم فني للتقدم المحرز في تنفيذ المعايير الخاصة بكوسوفو |
Technical assessment of progress in implementation of the standards for Kosovo | UN | تقييم تقني للتقدم المحرز في تنفيذ المعايير الخاصة بكوسوفو |
the standards for each of the five categories are as follows: | UN | والمعايير الخاصة بكل من الفئات الخمس هي كما يلي: |
The aims and content of education, which must be a component of teaching plans and teaching outlines or other teaching documents as core material, are contained in the standards for individual levels and kinds of schools. | UN | 705- وأهداف ومضامين العملية التعليمية، التي يتعين أن تمثل مكوناً من مكونات الخطط التعليمية، أو الخطوط التعليمية الرئيسية، أو الوثائق التعليمية بوصفها المادة الجوهرية، تبيّنها المقاييس الخاصة بالمستويات الفردية وأنواع المدارس. |