"the state language" - Translation from English to Arabic

    • لغة الدولة
        
    • بلغة الدولة
        
    • اللغة الرسمية
        
    • ولغة الدولة
        
    • الكازاخية
        
    • اللغة الليتوانية
        
    • التي تُبث باللغة الرسمية
        
    By 2020, the number of people who have mastered the State language will reach 95 per cent. UN وبحلول عام 2020، ستصل نسبة من يجيدون لغة الدولة إلى 95 في المائة من السكان.
    Now, the overwhelming majority of adults are fluent in the State language. UN والآن، فإن الغالبية الساحقة من البالغين يجيدون لغة الدولة.
    In 10 years, 100 per cent of high-school graduates will speak the State language. UN وخلال 10 سنوات، سوف يتكلم 100 في المائة من خريجي المدارس الثانوية لغة الدولة.
    These awareness-raising activities are carried out both in the State language and in the languages of the ethnic minorities. UN وتُباشَر أنشطة إذكاء الوعي هذه بلغة الدولة وبلغات الأقليات الإثنية على حد سواء.
    At the request of parents and pupils, some subjects could be taught in the State language. UN وبناء على طلب اﻵباء والتلاميذ، يمكن أن تُدرﱠس مواد معينة بلغة الدولة.
    In conformity with the Constitution, Kyrgyz is the State language, and Russian is used as the official language. UN ووفقاً للدستور، تعتبر القيرغيزية لغة الدولة، وتستخدم الروسية بوصفها اللغة الرسمية.
    The Court considered the restriction imposed by the State language Law to raise issues related to privacy rather than the right to ethnic identity. UN ورأت المحكمة أن التقييد الذي يفرضه قانون لغة الدولة على إثارة المسائل يتعلق بالخصوصية وليس بالحق في الهوية الإثنية.
    A further objective was to promote a sense of belonging to Estonian society through shared values and a command of the State language. UN وثمة هدف آخر يتمثل في تعزيز الشعور بالانتماء إلى المجتمع الإستوني من خلال القيم المشتركة وإتقان لغة الدولة.
    The Government was moving forward with its policy to establish Kazakh as the State language. UN وتمضي الحكومة قُدماً في سياستها الرامية إلى اعتبار الكازاخستانية لغة الدولة.
    However, the State is entitled to require that the State language is also taught. UN غير أن للدولة الحق في المطالبة بتدريس لغة الدولة.
    The Law On State Language prescribes that the Latvian language is the State language. UN فهذا القانون ينص على أن اللغة اللاتفية هي لغة الدولة.
    However, the State is entitled to require that the State language is also taught. UN غير أن للدولة الحق في المطالبة بتدريس لغة الدولة أيضاً.
    According to our Constitution, Kazakh is the State language. UN ووفقا للدستور، لغة الكازاخ هي لغة الدولة.
    Another area affecting social well-being and integration is language training offered to the relatively large segment of the population that lacks a knowledge of Latvian, the State language. UN وثمة مجال آخر يؤثر على الرخاء والتكامل الاجتماعي هو التدريب اللغوي الذي يقدم لقطاع كبير نسبيا من السكان ليس لديه معرفة باللغة اللاتيفية، لغة الدولة.
    At present, further expansion of the opportunities to use minority languages is being considered, while ensuring the interests of using Lithuanian, as the State language, in public life. UN ويجري النظر حالياً في زيادة توسيع فرص استخدام لغات الأقليات، وصون مصالح استخدام الليتوانية كذلك في الحياة العامة بصفتها لغة الدولة.
    The MES determines those subjects in the educational programmes of minorities that are to be studied in the State language. UN وتحدد الوزارة الموضوعات التي يجب دراستها بلغة الدولة.
    The upgrading of qualifications and retraining that is financed from the state budget and local budgets, is held in the State language. UN كما أن رفع مستوى المهارات وإعادة التدريب الذي تموله ميزانية الدولة والميزانيات المحلية يجري بلغة الدولة.
    Following the debate, the State language Law and a set of implementing regulations had been adopted in 2000. UN وعقب النقاش أقر القانون الخاص بلغة الدولة ومجموعة من اللوائح التنفيذية في عام 2000.
    They are translated into the State language and distributed to all the national authorities in charge. UN وتترجم هذه التوجيهات إلى اللغة الرسمية للدولة وتعمم على جميع السلطات الوطنية المختصة.
    In addition, textbooks on the Russian language as the State language of the Russian Federation are published through funds from the federal budget. UN ومن موارد الميزانية الاتحادية، تم إصدار كتب مدرسية باللغة الروسية باعتبارها اللغة الرسمية للاتحاد الروسي.
    There were also schools — for the Ukrainian and German minorities — offering bilingual instruction in both the minority and the State language. UN وتوجد أيضاً مدارس لﻷقليتين اﻷوكرانية واﻷلمانية توفر التعليم باللغتين. لغة اﻷقلية ولغة الدولة.
    The Government is moving forward with its policy to strengthen Kazakh as the State language. UN وتنتهج الحكومة سياسة تهدف إلى تعزيز اللغة الكازاخية كلغة رسمية للدولة.
    At higher education establishments, the language of instruction is the State language (Lithuanian). UN 609- وتعتمد اللغة الرسمية (أي اللغة الليتوانية) للتدريس في مؤسسات التعليم العالي.
    The regulations on balanced television and radio broadcasting in the State language have been clarified: the volume of weekly television and radio programming in the State language must not be less than the aggregate of programming in other languages. UN وجرى توضيح الشروط التي تهدف إلى تحقيق توازن بين البرامج التي تُبث باللغة الرسمية وتلك التي تُبث باللغات الأخرى، حتى لا تكون مدة نقل البرامج التلفزيونية والإذاعية التي تُبث باللغة الرسمية أقل من مدة البث باللغات الأخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more