"the state party provided its observations" - Translation from English to Arabic

    • قدمت الدولة الطرف ملاحظاتها
        
    • قدمت الدولة الطرف تعليقاتها
        
    • أبدت الدولة الطرف ملاحظاتها
        
    At the time at which the State party provided its observations to the Committee, the response of the mandate holders was still pending. UN ولم يكن المكلفون بالولايات قد أعطوا ردودهم بعد حين قدمت الدولة الطرف ملاحظاتها إلى اللجنة.
    6.1 On 9 September 2011, the State party provided its observations on the merits. UN 6-1 في 9 أيلول/سبتمبر 2011، قدمت الدولة الطرف ملاحظاتها بشأن الأسس الموضوعية.
    6.1 On 9 September 2011, the State party provided its observations on the merits. UN 6-1 في 9 أيلول/سبتمبر 2011، قدمت الدولة الطرف ملاحظاتها بشأن الأسس الموضوعية.
    4.1 On 2 June and 4 August 2008, the State party provided its observations on the admissibility and the merits of the communication. UN 4-1 في 2 حزيران/يونيه و4 آب/أغسطس 2008، قدمت الدولة الطرف ملاحظاتها على مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية.
    5.1 On 15 December 2010, the State party provided its observations on the merits of the communication. UN 5-1 قدمت الدولة الطرف تعليقاتها على الأسس الموضوعية للبلاغ في 15 كانون الأول/ ديسمبر 2010.
    4.1 On 30 January 2009, the State party provided its observations on admissibility and merits. UN 4-1 أبدت الدولة الطرف ملاحظاتها على المقبولية والأسس الموضوعية في 30 كانون الثاني/يناير 2009.
    the State party provided its observations on 26 April 2012. UN قدمت الدولة الطرف ملاحظاتها في 26 نيسان/أبريل 2012.
    4.1 On 13 June 2008 and 4 July 2008, the State party provided its observations. UN 4-1 قدمت الدولة الطرف ملاحظاتها في 13 حزيران/يونيه 2008 و4 تموز/يوليه 2008.
    4.1 On 2 June and 4 August 2008, the State party provided its observations on the admissibility and the merits of the communication. UN 4-1 في 2 حزيران/يونيه و4 آب/أغسطس 2008، قدمت الدولة الطرف ملاحظاتها على مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية.
    4.1 On 2 June and 4 August 2008, the State party provided its observations on the admissibility and the merits of the communication. UN 4-1 في 2 حزيران/يونيه و4 آب/أغسطس 2008، قدمت الدولة الطرف ملاحظاتها على مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية.
    4.1 On 20 October 2009, the State party provided its observations on merits and admissibility. UN 4-1 في 20 تشرين الأول/أكتوبر 2009، قدمت الدولة الطرف ملاحظاتها بشأن الأسس الموضوعية للبلاغ ومقبوليته.
    5.1 On 25 February 2011, the State party provided its observations on the admissibility and merits of the communication. UN 5-1 في 25 شباط/فبراير 2011 قدمت الدولة الطرف ملاحظاتها بشأن مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية.
    4.1 On 26 March 2010, the State party provided its observations. UN 4-1 في 26 آذار/مارس 2010، قدمت الدولة الطرف ملاحظاتها.
    4.1 On 21 April 2008, the State party provided its observations. UN 4-1 في 21 نيسان/أبريل 2008، قدمت الدولة الطرف ملاحظاتها.
    4.1 On 29 June 2009, the State party provided its observations. UN 4-1 في 29 حزيران/يونيه 2009، قدمت الدولة الطرف ملاحظاتها.
    4.1 On 30 December 2010, the State party provided its observations on the admissibility and merits. UN 4-1 في 30 كانون الأول/ديسمبر 2010، قدمت الدولة الطرف ملاحظاتها بشأن المقبولية والأسس الموضوعية.
    6.1 On 30 September 2009, the State party provided its observations on the admissibility and merits. UN 6-1 في 30 أيلول/سبتمبر 2009، قدمت الدولة الطرف ملاحظاتها بشأن المقبولية والأسس الموضوعية.
    4.1 On 2 May 2008, the State party provided its observations on the admissibility and merits of the communication. UN 4-1 في 2 أيار/مايو 2008، قدمت الدولة الطرف ملاحظاتها بشأن مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية.
    4.1 On 25 September 2009, the State party provided its observations on the admissibility and the merits of the complaint. UN 4-1 في 25 أيلول/سبتمبر 2009، قدمت الدولة الطرف ملاحظاتها بشأن مقبولية الشكوى وأسسها الموضوعية.
    6.1 On 30 September 2009, the State party provided its observations on the admissibility and merits. UN 6-1 في 30 أيلول/سبتمبر 2009، قدمت الدولة الطرف ملاحظاتها بشأن المقبولية والأسس الموضوعية.
    5.1 On 15 December 2010, the State party provided its observations on the merits of the communication. UN 5-1 قدمت الدولة الطرف تعليقاتها على الأسس الموضوعية للبلاغ في 15 كانون الأول/ديسمبر 2010.
    4.1 On 19 February 2009, the State party provided its observations on the admissibility and merits of the communication. UN 4-1 في 19 شباط/فبراير 2009، أبدت الدولة الطرف ملاحظاتها بشأن المقبولية والأسس الموضوعية للبلاغ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more