"the statements made during the" - Translation from English to Arabic

    • للكلمات التي أُلقيت أثناء
        
    • للكلمات التي ألقيت أثناء
        
    • البيانات التي أدلي بها خلال
        
    • للكلمات التي أُدلي بها خلال
        
    • البيانات التي أدلي بها أثناء
        
    • البيانات التي أُدلي بها أثناء
        
    • البيانات المدلى بها خلال
        
    • للكلمات التي أُدلي بها أثناء
        
    • البيانات المدلى بها أثناء
        
    • الأقوال التي أُدلي بها أثناء
        
    The full text of the statements made during the discussion on agenda item 12 is contained in unedited verbatim transcripts (COPUOS/Legal/T.809-815 and 819). UN 159- ويرد النص الكامل للكلمات التي أُلقيت أثناء مناقشة البند 12 من جدول الأعمال في محاضر حرفية غير منقَّحة (COPUOS/Legal/T.809-815 وT.819).
    172. The full text of the statements made during the discussion on agenda item 13 is contained in unedited verbatim transcripts (COPUOS/Legal/T.815-818). UN 172- ويرد النص الكامل للكلمات التي أُلقيت أثناء مناقشة البند 13 من جدول الأعمال في محاضر حرفية غير منقَّحة (COPUOS/Legal/T.815-818).
    78. The full text of the statements made during the discussion on agenda item 7 is contained in unedited verbatim transcripts (COPUOS/Legal/T.659-661). UN 78- ويرد النص الكامل للكلمات التي ألقيت أثناء مناقشة البند 7 من جدول الأعمال في المحاضر الحرفية غير المنقحة COPUOS/Legal/T.659) إلى (T.661.
    " Taking into account the statements made during the debate, UN " وإذ تأخذ في اعتبارها البيانات التي أدلي بها خلال المناقشة،
    The full text of the statements made during the discussions on agenda item 9 is contained in unedited verbatim transcripts (COPUOS/Legal/T.770-774). UN 93- وترِد النصوص الكاملة للكلمات التي أُدلي بها خلال المناقشات بشأن البند 9 من جدول الأعمال في محاضر حرفية غير منقّحة (COPUOS/Legal/T.770 إلى T.774).
    Taking into account the statements made during the debate, UN وإذ تراعي البيانات التي أدلي بها أثناء النقاش،
    The special procedures spokesperson would reply to or comment on the statements made during the discussion of the relevant report; UN ويردّ المتحدّث عن الإجراء الخاص أو يعلّق على البيانات التي أُدلي بها أثناء مناقشة التقرير ذي الصلة؛
    Taking into account the statements made during the debate, UN وإذ تأخذ في اعتبارها البيانات المدلى بها خلال المناقشة،
    The full text of the statements made during the discussions on agenda item 7 is contained in unedited verbatim transcripts (COPUOS/Legal/T.717-720). UN 81- ويرد النص الكامل للكلمات التي أُدلي بها أثناء مناقشة البند 7 من جدول الأعمال في محاضر حرفية غير منقحة COPUOS/Legal/T.717-720) ).
    1The full text of the statements made during the discussions on agenda item 9 is contained in unedited verbatim transcripts (COPUOS/Legal/T.721-729). UN 131- ويرد النص الكامل للكلمات التي أُلقيت أثناء مناقشة البند 9 من جدول الأعمال في محاضر حرفية غير منقحة (COPUOS/Legal/T.721-729).
    The full text of the statements made during the discussion on agenda item 13 is contained in unedited verbatim transcripts (COPUOS/Legal/T.777-780). UN 161- ويرِد النص الكامل للكلمات التي أُلقيت أثناء مناقشة البند 13 من جدول الأعمال في محاضر حرفية غير منقّحة (COPUOS/Legal/T.777 إلى T.780).
    The full text of the statements made during the discussions on agenda item 9 is contained in unedited verbatim transcripts (COPUOS/Legal/T.741-744 and 747). UN 132- ويرد النص الكامل للكلمات التي أُلقيت أثناء مناقشة البند 9 من جدول الأعمال في محاضر حرفية غير منقّحة (COPUOS/Legal/T.741 إلى T.744 وT.747).
    The full text of the statements made during the discussion on this agenda item is contained in unedited verbatim transcripts (COPUOS/Legal/T.786-788 and 802). UN 40- ويرد النص الكامل للكلمات التي أُلقيت أثناء مناقشة هذا البند من جدول الأعمال في محاضر حرفية غير منقّحة COPUOS/Legal/T.786) إلى T.788 وT.802).
    The full text of the statements made during the discussion on agenda item 10 is contained in unedited verbatim transcripts (COPUOS/Legal/T.792-796). UN 162- ويرد النص الكامل للكلمات التي أُلقيت أثناء المناقشة بشأن البند 10 في المحاضر الحرفية غير المنقّحة (COPUOS/Legal/T.792 إلى T.796).
    The full text of the statements made during the discussions on agenda item 12 is contained in unedited verbatim transcripts (COPUOS/Legal/T.742-745). UN 155- ويرد النص الكامل للكلمات التي ألقيت أثناء مناقشة البند 12 من جدول الأعمال في محاضر حرفية غير منقحة (COPUOS/Legal/T.742-745).
    The full text of the statements made during the discussions on agenda item 10 is contained in unedited verbatim transcripts (COPUOS/Legal/T.760-762). UN 143- ويرد النص الكامل للكلمات التي ألقيت أثناء مناقشة البند 10 من جدول الأعمال في محاضر حرفية غير منقّحة COPUOS/Legal/T.760)إلى T.762).
    The full text of the statements made during the discussion on this agenda item is contained in unedited verbatim transcripts (COPUOS/Legal/T.786-789). UN 52- ويرد النص الكامل للكلمات التي ألقيت أثناء مناقشة هذا البند من جدول الأعمال في محاضر حرفية غير منقّحة (COPUOS/Legal/T.786 إلى T.789).
    Rather than add wording to reflect all the positions, he would prefer the deletion of the two sentences, particularly since the statements made during the exchange of views had been covered in the summary records of the meetings, which would be issued in due course. UN وإنه بدلاً من التوسع في هذه الفقرة كي تشتمل على جميع المواقف، يفضل من جانبه حذف هاتين الجملتين، خاصة وأن البيانات التي أدلي بها خلال تبادل الآراء ملخصة في المحاضر الموجزة للجلسات وأنها ستصدر لاحقاً.
    The full text of the statements made during the discussions on agenda item 7 is contained in unedited verbatim transcripts (COPUOS/Legal/T.756-758). UN 100- وترد النصوص الكاملة للكلمات التي أُدلي بها خلال المناقشات بشأن البند 7 من جدول الأعمال في محاضر حرفية غير منقّحة (COPUOS/Legal/T.756 إلى T.758).
    " [Taking into account the statements made during the debate,] UN " [وإذ تضع في اعتبارها البيانات التي أدلي بها أثناء المناقشة،]
    " Taking into account the statements made during the debate, UN " وإذ تأخذ في الاعتبار البيانات التي أُدلي بها أثناء المناقشة،
    the statements made during the general exchange of views are reflected in the summary records of the Conference, which will be issued at a later date. UN وترد البيانات المدلى بها خلال التبادل العام للآراء في محاضر المؤتمر الموجزة، التي ستصدر في موعد لاحق.
    The full text of the statements made during the discussions on agenda item 9 is contained in unedited verbatim transcripts (COPUOS/Legal/T.698-700). UN 66- ويرد النص الكامل للكلمات التي أُدلي بها أثناء مناقشة البند 9 من جدول الأعمال في المحاضر الحرفية غير المنقحة (COPUOS/Legal/T.698-700).
    40. The proceedings of the Meeting of the States Parties as well as all the statements made during the discussions are reflected in the summary records of the Meeting of the States Parties which will be issued at a later date. UN 40- وترد في المحاضر الموجزة لاجتماع الدول الأطراف التي ستصدر في وقت لاحق، مداولات اجتماع الدول الأطراف، وكذلك البيانات المدلى بها أثناء المناقشات.
    The author claims that this was because the statements made during the investigation had been extracted under duress. UN ويدّعي صاحب البلاغ أن السبب في ذلك هو أن الأقوال التي أُدلي بها أثناء التحقيق قد انتُزعت كرهاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more