"the states parties and states" - Translation from English to Arabic

    • الدول الأطراف والدول
        
    That charge would also be borne by the States parties and States not parties to the Convention participating in the next Meeting of States Parties. UN وسوف تتحمل الرسم المذكور أيضاً الدول الأطراف والدول غير الأطراف في الاتفاقية المشاركة في الاجتماع القادم للدول الأطراف.
    These activities would be undertaken by the Secretariat after sufficient funding is received in advance from the States parties and States not parties to the Convention participating in the meeting. UN وستضطلع الأمانة العامة بهذه الأنشطة بعد تلقيها مقدما التمويل الكافي من الدول الأطراف والدول غير الأطراف في الاتفاقية، المشاركة في الاجتماع.
    The costs of the Sixth Review Conference and its Preparatory Committee would be borne by the States parties and States not parties to the Convention participating in such meetings, in accordance with the United Nations scale of assessments, adjusted appropriately. UN وستتحمل تكلفة المؤتمر الاستعراضي السادس الدول الأطراف والدول غير الأطراف في الاتفاقية التي تشارك في هذه الاجتماعات، وفقا لجدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات الأمم المتحدة، معدلا بالطريقة الملائمة.
    The costs related to the implementation of the decisions and recommendations of the Review Conferences, including the annual meetings of the States parties and the meetings of experts, would be borne by the States parties and States not parties to the Convention participating in those meetings, in accordance with the United Nations scale of assessments, adjusted appropriately. UN والتكاليف المرتبطة بتنفيذ قرارات المؤتمرات الاستعراضية وتوصياتها، بما في ذلك الاجتماعات السنوية للدول الأطراف واجتماعات الخبراء، سوف تتحملها الدول الأطراف والدول غير الأطراف في الاتفاقية التي تشارك في هذه الاجتماعات، وذلك وفقاً لجدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة، المعدل حسب الأصول.
    In accordance with article 14 of the Convention, the costs of the next Review Conference of the Convention would be borne by the States parties and States not parties to the Convention participating in that conference, in accordance with the United Nations scale of assessment, adjusted appropriately. UN ووفقا للمادة 14 من الاتفاقية، فإن تكاليف المؤتمر الاستعراضي المقبل للاتفاقية ستتحملها الدول الأطراف والدول غير الأطراف في الاتفاقية المشاركة في هذا المؤتمر، وفقا لجدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة المعدل حسب الأصول.
    In accordance with paragraph 1 of article 14 of the Convention, the costs of the meetings of the States parties would be borne by the States parties and States not parties to the Convention participating therein in accordance with the United Nations scale of assessments, adjusted appropriately. UN ووفقا للفقرة 1 من المادة 14 من الاتفاقية، فإن تكاليف اجتماعات الدول الأطراف ستتحملها الدول الأطراف والدول غير الأطراف في الاتفاقية التي تشارك فيها، وفقا لجدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة، مع تعديله حسب الاقتضاء.
    The costs related to the implementation of the decisions and recommendations of the review conferences, including the annual meetings of the States parties and the meetings of experts, will be borne by the States parties and States not parties to the Convention participating in such meetings, in accordance with the United Nations scale of assessments, adjusted appropriately. UN والتكاليف المرتبطة بتنفيذ قرارات المؤتمرات الاستعراضية وتوصياتها، بما في ذلك الاجتماعات السنوية للدول الأطراف واجتماعات الخبراء، سوف تتحملها الدول الأطراف والدول غير الأطراف في الاتفاقية التي تشارك في هذه الاجتماعات، وذلك وفقاً لجدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة، المعدل حسب الأصول.
    In accordance with article 14 of the Convention, the costs of the next meeting of States parties would be borne by the States parties and States not parties to the Convention participating in that meeting, in accordance with the United Nations scale of assessments, adjusted appropriately. UN ووفقا للمادة 14 من الاتفاقية، تتحمل تكاليف الاجتماع المقبل للدول الأطراف في المعاهدة الدول الأطراف والدول غير الأطراف في المعاهدة، المشاركة في ذلك الاجتماع؛ عملا بجدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات الأمم المتحدة، المعدل، على النحو المناسب.
    The costs related to the implementation of the decisions and recommendations of the Review Conferences, including the annual meetings of the States parties and the meetings of experts, would be borne by the States parties and States not parties to the Convention participating in those meetings, in accordance with the United Nations scale of assessments, adjusted appropriately. UN والتكاليف المرتبطة بتنفيذ قرارات المؤتمرات الاستعراضية وتوصياتها، بما في ذلك الاجتماعات السنوية للدول الأطراف واجتماعات الخبراء، ستتحملها الدول الأطراف والدول غير الأطراف في الاتفاقية التي تشارك في تلك الاجتماعات، وذلك وفقاً لجدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات الأمم المتحدة، المعدل حسب الأصول.
    In accordance with article 14.1 of the Convention, the costs of the Meeting of the States Parties will be borne by the States parties and States not parties to the Convention participating therein, in accordance with the United Nations scale of assessment, adjusted appropriately. UN ووفقا للمادة 14-1 من الاتفاقية، فإن تكاليف اجتماع الدول الأطراف ستتحملها الدول الأطراف والدول غير الأطراف في الاتفاقية المشاركة فيه، وفقا لجدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة، مع تعديله حسب الاقتضاء.
    In accordance with article 14 of the Convention, the cost of the next Review Conference of the Convention would be borne by the States parties and States not parties to the Convention, participating in the Conference in accordance with the United Nations scale of assessments, adjusted appropriately. UN وفقا للمادة 14 من الاتفاقية، فإن الدول الأطراف والدول غير الأطراف في الاتفاقية التي ستشارك في المؤتمر تتحمل تكاليف المؤتمر الاستعراضي القادم للاتفاقية وفقا لجدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة، المعدل حسب الأصول.
    The Secretary-General wishes to draw the attention of Member States to the fact that the costs of the next Meeting of States Parties, in accordance with article 14 of the Convention, would be borne by the States parties and States not parties to the Convention participating in that Meeting, in accordance with the United Nations scale of assessments, adjusted appropriately. UN ويود الأمين العام أن يوجه اهتمام الدول الأعضاء إلى أن تكاليف عقد اجتماع الدول الأطراف المقبل، وفقاً للمادة 14 من الاتفاقية، سوف تتحملها الدول الأطراف والدول غير الأطراف في الاتفاقية المشاركة في ذلك الاجتماع، وفقاً لجدول الأنصبة المقررة المعمول به في الأمم المتحدة، بعد تعديله على النحو الواجب.
    In accordance with article 14 of the Convention, the costs of the next Meeting of States Parties to the Convention would be borne by the States parties and States not parties to the Convention participating in that meeting, in accordance with the United Nations scale of assessments, adjusted appropriately. UN ووفقا للمادة 14 من الاتفاقية، ستتحمل تكاليف الاجتماع المقبل للدول الأطراف في الاتفاقية الدول الأطراف والدول غير الأطراف في الاتفاقية المشاركة في ذلك الاجتماع، وذلك وفقا لجدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة، المعدل على النحو الواجب.
    " In accordance with article 14 of the Convention, the costs of the next meeting of the States parties would be borne by the States parties and States not parties to the Convention participating at that meeting, in accordance with the United Nations scale of assessments, adjusted appropriately. UN " ووفقا للمادة 14 من الاتفاقية، تتحمل تكاليف الاجتماع القادم الدول الأطراف والدول غير الأطراف في الاتفاقية التي تشارك في ذلك الاجتماع، وفقا لجدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات الأمم المتحدة، معدلا بالطريقة الملائمة.
    " The costs for servicing the Meeting of States parties, the Third Review Conference and its preparatory meetings will be borne by the States parties and States not parties to the Convention participating in such meetings, in accordance with the United Nations scale of assessments, adjusted appropriately. UN " وستتحمل تكاليف خدمة اجتماعات الدول الأطراف، والمؤتمر الاستعراضي الثالث واجتماعاته التحضيرية، الدول الأطراف والدول غير الأطراف في الاتفاقية المشاركة في هذه الاجتماعات، وفقا لجدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة، المعدل على النحو المناسب.
    " In accordance with article 14 of the Convention, the costs of the next meeting of the States parties would be borne by the States parties and States not parties to the Convention participating in that meeting, in accordance with the United Nations scale of assessment, adjusted appropriately. UN " ووفقا للمادة 14 من الاتفاقية، فإن تكاليف عقد اجتماع الدول الأطراف المقبل سوف تتحملها الدول الأطراف والدول غير الأطراف في الاتفاقية المشاركة في ذلك الاجتماع، وفقاً لجدول الأنصبة المقررة المعمول به في الأمم المتحدة، بعد تعديله على النحو المناسب.
    1. The costs of the Meetings of States Parties, the Review Conferences and the Amendment Conferences shall be borne by the States parties and States not party to this Convention participating therein, in accordance with the United Nations scale of assessment adjusted appropriately. UN 1 - تتحمل تكاليف اجتماعات الدول الأطراف، ومؤتمرات الاستعراض ومؤتمرات التعديل، الدول الأطراف والدول غير الأطراف في هذه الاتفاقية المشاركة فيها، وذلك وفقا لجدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة معدلا على النحو الملائم.
    The costs of MSPs are, in accordance with Article 14, paragraph 1 of the Convention, " borne by the States parties and States not party to this Convention participating therein " based on a cost-sharing procedure set out in the same article, and thus separate from the financing model. UN فتكاليف اجتماعات الدول الأطراف تتحملها، وفقاً للفقرة 1 من المادة 14 من الاتفاقية، " الدول الأطراف والدول غير الأطراف في الاتفاقية المشاركة في الاجتماعات " ، على أساس إجراء تقاسم التكاليف الذي ورد في المادة نفسها، فهي تكاليف منفصلة عن نموذج التمويل.
    " The costs related to the implementation of the decisions and recommendations of the review conferences, including any subsequent meetings that might be held in accordance with positions and recommendations made by the sixth Review Conference, would be borne by the States parties and States non-parties to the Convention participating in such meetings, in accordance with the United Nations scale of assessments, adjusted appropriately. UN " إن التكاليف المتصلة بتنفيذ مقررات المؤتمرات الاستعراضية وتوصياتها، بما في ذلك ما قد يُعقد لاحقا من اجتماعات وفقا للمواقف التي يتخذها المؤتمر الاستعراضي السادس والتوصيات التي يصدرها، ستتحملها الدول الأطراف والدول غير الأطراف في الاتفاقية المشاركة في الاجتماعات المذكورة، وفقا للأنصبة المقررة لقسمة نفقات الأمم المتحدة، مع إجراء التعديلات المناسبة.
    " The Secretary-General also wishes to draw the attention of Member States to the fact that the costs of the Eighth Annual Conference of the States Parties to Amended Protocol II and the Third Review Conference would be borne by the States parties and States not parties to the Convention participating in the two conferences, in accordance with the United Nations scale of assessments, adjusted appropriately. UN " ويود الأمين العام أيضا أن يسترعي انتباه الدول الأعضاء إلى أن تكاليف خدمة المؤتمر السنوي الثامن للدول الأطراف في البروتوكول المعدل الثاني والمؤتمر الاستعراضي الثالث ستتحملها الدول الأطراف والدول غير الأطراف في الاتفاقية التي تشارك في المؤتمرين، وفقا لجدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات الأمم المتحدة، الذي يعدل على النحو المناسب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more