The report is transmitted in accordance with a request of the Statistical Commission at its thirty-eighth session. | UN | ويحال التقرير بناء على طلب تقدمت به اللجنة الإحصائية في دورتها الثامنة والثلاثين. |
The present report has been prepared at the request of the Statistical Commission at its thirty-eighth session. | UN | أُعدّ هذا التقرير بناء على طلب اللجنة الإحصائية في دورتها الثامنة والثلاثين. |
The report was presented to the Statistical Commission at its thirty-eighth session. | UN | وقدم التقرير إلى اللجنة الإحصائية في دورتها الثامنة والثلاثين. |
The present report was prepared at the request of the Statistical Commission at its thirty-eighth session. | UN | أُعد هذا التقرير بناء على طلب اللجنة الإحصائية في دورتها الثامنة والثلاثين. |
Phase 1 was carried out in October 2006 and the results were presented to the Statistical Commission at its thirty-eighth session. | UN | تم تنفيذ المرحلة الأولى منه في تشرين الأول/أكتوبر 2006 وقدمت النتائج إلى اللجنة الإحصائية في دورتها الثامنة والثلاثين. |
The report will contain a description of activities undertaken in response to the recommendation made by the Statistical Commission at its thirty-eighth session in regard to the implementation of the 2010 World Programme on Population and Housing Censuses. | UN | وسيتضمن التقرير وصفا للأنشطة المضطلع بها عملا بالتوصية التي قدمتها اللجنة الإحصائية في دورتها الثامنة والثلاثين بشأن تنفيذ البرنامج العالمي لتعدادات السكان والمساكن لعام 2010. |
In accordance with a request of the Statistical Commission at its thirty-eighth session, the Secretary-General has the honour to transmit the report of the International Labour Organization on updating the International Standard Classification of Occupations and plans to implement the updated classification. | UN | وفقا لما طلبته اللجنة الإحصائية في دورتها الثامنة والثلاثين يتشرف الأمين العام بأن يحيل تقرير منظمة العمل الدولية بشأن تحديث التصنيف الدولي الموحد للمهن وخطط تنفيذ التصنيف بصيغته الحديثة. |
Volume 1 of the planned two volumes of the updated SNA is ready, in accordance with the proposal made by Intersecretariat Working Group to the Statistical Commission at its thirty-eighth session. | UN | وجرى إعداد المجلد 1 من المجلدين المقررين لاستكمال نظام الحسابات القومية، وفقا للاقتراح الذي قدمه الفريق العامل المشترك بين الأمانات إلى اللجنة الإحصائية في دورتها الثامنة والثلاثين. |
18. Meanwhile, as requested by the Statistical Commission at its thirty-eighth session, the Intersecretariat Working Group is pursuing initiatives that will support the updated SNA and the implementation of national accounts in general. | UN | 18 - وفي غضون ذلك، ووفقا لما طلبته اللجنة الإحصائية في دورتها الثامنة والثلاثين يواصل الفريق المشترك بين الأمانات المبادرات التي ستدعم نظام الحسابات القومية المستكمل والأخذ بالحسابات القومية عموما. |
The report contains a description of activities undertaken in response to the recommendation made by the Statistical Commission at its thirty-eighth session in regard to the implementation of the 2010 World Programme on Population and Housing Censuses. | UN | ويتضمّن التقرير وصفا للأنشطة المضطلع بها استجابة للتوصية التي قدمتها اللجنة الإحصائية في دورتها الثامنة والثلاثين في ما يتعلق بتنفيذ البرنامج العالمي لتعدادات السكان والمساكن لعام 2010. |
The report provides a description of activities as a follow-up to the report submitted to the Statistical Commission at its thirty-eighth session. | UN | ويقدّم التقرير وصفا للأنشطة المنفذة على سبيل المتابعة للتقرير المقدَّم إلى اللجنة الإحصائية في دورتها الثامنة والثلاثين. |
In accordance with a request of the Statistical Commission at its thirty-eighth session,** the Secretary-General has the honour to transmit the present report on an initiative to foster common open standards for the exchange and sharing of data and metadata. | UN | بناء على طلب اللجنة الإحصائية في دورتها الثامنة والثلاثين**، يتشرف الأمين العام بأن يحيل هذا التقرير بشأن مبادرة تطوير معايير مشتركة مفتوحة لتبادل البيانات والبيانات الفوقية وتقاسمها. |
In accordance with a request of the Statistical Commission at its thirty-eighth session,** the Secretary-General has the honour to transmit the report of the Economic Commission for Africa on regional statistical development in Africa. | UN | وفقا لما طلبته اللجنة الإحصائية في دورتها الثامنة والثلاثين**، يتشرف الأمين العام بإحالة تقرير اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بشأن التنمية الإحصائية الإقليمية في أفريقيا. |
In accordance with a request of the Statistical Commission at its thirty-eighth session,** the Secretary-General has the honour to transmit the report of the Intersecretariat Working Group on Health Statistics. | UN | بناء على طلب اللجنة الإحصائية في دورتها الثامنة والثلاثين**، يتشرف الأمين العام بأن يحيل تقرير الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بالإحصاءات الصحية. |
In accordance with a request of the Statistical Commission at its thirty-eighth session,** the Secretary-General has the honour to transmit to the Commission the report of the Inter-agency Task Force on International Merchandise Trade Statistics. | UN | وفقا لما طلبته اللجنة الإحصائية في دورتها الثامنة والثلاثين**، يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى اللجنة تقرير فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بإحصاءات التجارة الدولية للبضائع. |
In accordance with a request of the Statistical Commission at its thirty-eighth session,** the Secretary-General has the honour to transmit to the Commission the report of the Inter-agency Task Force on Statistics of International Trade in Services. | UN | وفقاً لطلب من اللجنة الإحصائية في دورتها الثامنة والثلاثين**، يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى اللجنة تقرير فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في الخدمات. |
In accordance with a request of the Statistical Commission at its thirty-eighth session,** the Secretary-General has the honour to transmit the report of the Ottawa Group on Price Indexes, which is presented to the Commission for information. | UN | عملا بطلب من اللجنة الإحصائية في دورتها الثامنة والثلاثين**، يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى اللجنة الإحصائية تقرير فريق أوتاوا المعني بالأرقام القياسية للأسعار، الذي يقدم إلى اللجنة للعلم. |
In accordance with a request of the Statistical Commission at its thirty-eighth session,** the Secretary-General has the honour to transmit the report of the Delhi Group on Informal Sector Statistics, which is presented to the Commission for information. | UN | وفقا لما طلبته اللجنة الإحصائية في دورتها الثامنة والثلاثين**، يتشرف الأمين العام بأن يحيل إليها، للعلم، تقرير فريق دلهي المعني بإحصاءات القطاع غير الرسمي. |
In accordance with a request of the Statistical Commission at its thirty-eighth session,** the Secretary-General has the honour to transmit the report of the Wye Group on statistics on rural development and agriculture household income. | UN | بناء على طلب اللجنة الإحصائية في دورتها الثامنة والثلاثين**، يتشرف الأمين العام بأن يحيل تقرير فريق واي المعني بالإحصاءات المتعلقة بالتنمية الريفية ودخل الأسر المعيشية في مجال الزراعة. |
In accordance with the request of the Statistical Commission at its thirty-eighth session,** the Secretary-General has the honour to transmit the report of the Committee of Experts on Environmental-Economic Accounting. | UN | بناء على طلب اللجنة الإحصائية في دورتها الثامنة والثلاثين**، يتشرف الأمين العام بإحالة تقرير لجنة الخبراء المعنية بالمحاسبة البيئية - الاقتصادية. |