"the statistics division of the department" - Translation from English to Arabic

    • شعبة الإحصاءات التابعة لإدارة
        
    • الشعبة الإحصائية التابعة لإدارة
        
    • شعبة الإحصاءات في إدارة
        
    • الشعبة الإحصائية بإدارة
        
    • الشعبة الإحصائية في إدارة
        
    • شعبةُ الإحصاءات التابعة لإدارة
        
    • شعبة الإحصاءات بإدارة
        
    • لشعبة الإحصاءات التابعة لإدارة
        
    • الشعبة اﻹحصائية التابعة لقسم
        
    • والشعبة الإحصائية التابعة لإدارة
        
    • وشعبة الإحصاءات التابعة لإدارة
        
    • وشعبة اﻹحصاء في إدارة
        
    • والشعبة الإحصائية في إدارة
        
    • شعبة الإحصاء التابعة لإدارة
        
    The subprogramme will coordinate with United Nations organizations such as the Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs, the African Union Commission, the African Development Bank and other relevant international organizations. UN وسيعمل البرنامج الفرعي بالتنسيق مع منظمات الأمم المتحدة مثل شعبة الإحصاءات التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ومفوضية الاتحاد الأفريقي ومصرف التنمية الأفريقي وغير ذلك من المنظمات المعنية.
    It also summarizes recent activities undertaken by the Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs and partner organizations to improve the collection and availability of statistics on international migration. UN ويوجز التقرير أيضا الأنشطة التي اضطلعت بها مؤخرا شعبة الإحصاءات التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية والمنظمات الشريكة لتحسين عملية جمع وتوفير الإحصاءات عن الهجرة الدولية.
    12. the Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs will serve as the permanent secretariat of the Expert Group. UN 12 - ستؤدي شعبة الإحصاءات التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية دور الأمانة الدائمة لفريق الخبراء.
    Upon enquiry, the Committee was informed that the Department had sought the assistance of the Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs in addressing the need for a better picture of utilization of conference services. UN وردا على استفسار، أفادت اللجنة بأن الإدارة التمست مساعدة من الشعبة الإحصائية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في معالجة الحاجة إلى توافر صورة أحسن عن الاستفادة من خدمات المؤتمرات.
    The last section of the report provides an overview of recent activities undertaken by the Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs in this area. UN ويقدم القسم الأخير من التقرير لمحة عامة عن آخر الأنشطة التي تضطلع بها شعبة الإحصاءات التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في هذا المجال.
    The group uses a newly established website, managed by the Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs and formally linked to the Division's website, as a working platform. UN ويستخدم الفريق الموقع الشبكي المنشأ حديثا، الذي تديره شعبة الإحصاءات التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية والمرتبط رسميا بالموقع الشبكي للشعبة، بوصفه المنبر الإلكتروني للعمل.
    8. The secretariat of the group will be provided by the Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs of the United Nations. UN ٨ - وستقدم شعبة الإحصاءات التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمم المتحدة الدعم لأمانة الفريق.
    :: the Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs has established the SDMX exchange of data linked to the Millennium Development Goals and to other development indicators with a number of countries. UN :: أنشأت شعبة الإحصاءات التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية مبادرة لتبادل البيانات المتصلة بالأهداف الإنمائية للألفية ومؤشرات التنمية الأخرى مع عدد من البلدان.
    The Committee is supported by the Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs and the Cartographic Section of the Department of Field Support. UN وتتلقى اللجنة الدعم من شعبة الإحصاءات التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية وقسم رسم الخرائط التابع لإدارة الدعم الميداني.
    the Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs is responsible for the project's coordination, and the Cartographic Section of the Department of Field Support is responsible for technical coordination. UN وتتولى شعبة الإحصاءات التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية مسؤولية تنسيق المشروع فيما يتولى قسم الخرائط التابع لإدارة الدعم الميداني مسؤولية التنسيق الفني.
    2. The Director of the Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs opened the Conference. UN 2 - افتتح المؤتمر مدير شعبة الإحصاءات التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    The secretariat will report on the outcome of consultations with the Statistics Division of the Department for Economic and Social Affairs with regard to the utilization factor. UN وستقدم الأمانة العامة تقريرا عن نتائج المشاورات الجارية مع شعبة الإحصاءات التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بشأن عامل استخدام الموارد.
    the Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs has agreed to prepare statistical profiles on the least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States, based on its Statistical Yearbook or World Statistics Pocketbook. UN وقد وافقت الشعبة الإحصائية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية على إعداد موجزات إحصائية عن أقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية، استنادا إلى الحولية الإحصائية أو كتاب الجيب للإحصاءات العالمية، اللذين تقوم الشعبة بنشرهما.
    Draft revised Manual presented at workshop on trade in services organized by the Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs, the Central Bank of Brazil and the Brazilian Institute of Geography and Statistics to the Economic Commission for Latin America and the Carribbean regions. UN عرض مشروع الدليل المنقح على بلدان اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي خلال حلقة عمل بشأن التجارة في الخدمات نظمتها الشعبة الإحصائية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، والمصرف المركزي للبرازيل والمعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاءات.
    Numerous entities of the system, notably the Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs, under the guidance of the Inter-Agency and Expert Group on the Millennium Development Goal Indicators, have contributed to improving data quality. UN وساهم العديد من الكيانات التابعة للمنظومة، وخاصة الشعبة الإحصائية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بإشراف فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية، في تحسين جودة البيانات.
    22. the Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs continues to collect data on international migration for publication in the Demographic Yearbook. UN 22 - تواصل شعبة الإحصاءات في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية جمع البيانات عن الهجرة الدولية لنشرها في الحولية الديمغرافية.
    It will be implemented by the Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs. UN وستضطلع بتنفيذ البرنامج الشعبة الإحصائية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    To address the problems of methodology, she had contacted the Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs, whose area of expertise was indices and indicators. UN وقالت إنه من أجل علاج المشاكل المنهجية فقد قامت باتصالات مع الشعبة الإحصائية في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وهي الشعبة المتخصصة في الأرقام القياسية والمؤشرات.
    This information was provided by the Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs and was based on data provided by Member States in response to the annual national accounts questionnaire. UN وقدّمت هذه المعلومات شعبةُ الإحصاءات التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية واستندت إلى البيانات المقدمة من الدول الأعضاء ردا على الاستبيان السنوي للحسابات القومية.
    Within the Secretariat, the Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs has primary responsibility for data collection, and it continues to generate more sex-disaggregated data, especially to facilitate the measurement of progress in achieving the Millennium Development Goals. UN وفي الأمانة العامة، تقع المسؤولية الرئيسية عن جمع البيانات على شعبة الإحصاءات بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وهي تواصل إنتاج المزيد من البيانات المصنفة حسب نوع الجنس، ولا سيما لأغراض تيسير قياس التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    The Population Division is also grateful to the Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs for its continuing cooperation. UN وتُعرب شعبة السكان أيضا عن امتنانها لشعبة الإحصاءات التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية لتعاونها المستمر.
    27A.23 The Contributions Service facilitates, through the provision of technical services and in cooperation with the Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs, the work of the Committee on Contributions and other bodies on questions related to contributions, and provides support to pledging conferences for various United Nations activities. UN ٧٢ ألف - ٣٢ وتسهل دائرة الاشتراكات عمل لجنة الاشتراكات والهيئات اﻷخرى في المسائل ذات الصلة بالاشتراكات، وذلك بتقديم الخدمات الفنية والتعاون مع الشعبة اﻹحصائية التابعة لقسم الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    The project will be jointly executed by ECLAC and the Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs. UN وسيُنفّذ المشروع بشكل مشترك من جانب اللجنة والشعبة الإحصائية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    One particular experience shared was the successful cooperation of the International Monetary Fund (IMF), the International Labour Organization (ILO), the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) and the Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs in establishing joint data collection in the area of consumer price indices (CPI). UN وشملت التجارب التي نوقشت تجربة التعاون الناجح بين صندوق النقد الدولي ومنظمة العمل الدولية، ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، وشعبة الإحصاءات التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، في إنشاء مجموعة مشتركة من البيانات في مجال مؤشر أسعار الاستهلاك.
    (d) Support role of the Development Data Group and the Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs; UN (د) دور الدعم المقدم من الفريق المعني ببيانات التنمية والشعبة الإحصائية في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية؛
    60. In cooperation with the Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs, the secretariat of the Permanent Forum is conducting a survey with the purpose of developing a website to disseminate data on nationality/ethnic group, language and religion with a focus on indigenous peoples. UN 60 - وتقوم أمانة المنتدى الدائم، بالتعاون مع شعبة الإحصاء التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بدراسة استقصائية تهدف إلى إنشاء موقع على شبكة " ويب " لنشر البيانات المتعلقة بمجموعات الجنسية/العرقية، واللغة والدين، مع التركيز على الشعوب الأصلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more