"the status of implementation of recommendations" - Translation from English to Arabic

    • حالة تنفيذ التوصيات
        
    • حالة تنفيذ توصيات
        
    • بحالة تنفيذ التوصيات
        
    • لحالة تنفيذ التوصيات
        
    • وحالة تنفيذ التوصيات المقدمة
        
    • وضع تنفيذ التوصيات
        
    International and local NGOs in particular stressed the importance of periodic updates on the status of implementation of recommendations. UN أكدت المنظمات غير الحكومية الدولية والمحلية، تأكيداً خاصاً، على أهمية استكمال المعلومات دورياً عن حالة تنفيذ التوصيات.
    the status of implementation of recommendations is monitored in the course of new audits in most instances. UN ويجري رصد حالة تنفيذ التوصيات في معظم الحالات أثناء عمليات مراجعة الحسابات الجديدة.
    the status of implementation of recommendations is monitored in the course of new audits in most instances. UN ويجري رصد حالة تنفيذ التوصيات في معظم الحالات أثناء عمليات مراجعة الحسابات الجديدة.
    941. Tables 36 and 37 below summarize the status of implementation of recommendations as at August 2009. UN 941 - يلخص الجدولان 36 و 37 أدناه حالة تنفيذ التوصيات حتى آب/ أغسطس 2009.
    Analysis of the status of implementation of recommendations of the Board of Auditors for the biennium ended 31 December 2007 UN المرفـــق - تحليل حالة تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007
    563. Tables 29 and 30 below summarize the status of implementation of recommendations as at August 2008. UN 563 - يلخص الجدولان 29 و 30 الواردان أدناه حالة تنفيذ التوصيات في آب/أغسطس 2008.
    Those reports included summaries of the major OIOS audit recommendations, the status of the workplan of the internal audit as well as an update on the status of implementation of recommendations. UN وتتضمن تلك التقارير ملخصات عن توصيات مراجعة الحسابات الرئيسية المقدمة من مكتب خدمات الرقابة الداخلية، وحالة خطة العمل لمراجعة الحسابات الداخلية، كما تتضمن استكمالا بشأن حالة تنفيذ التوصيات.
    Twice a year, OIOS reports to the General Assembly on the status of implementation of recommendations. UN ويقدم مكتب خدمات الرقابة الداخلية، مرتين في السنة، تقارير إلى الجمعية العامة عن حالة تنفيذ التوصيات.
    Twice a year, OIOS reports to the General Assembly on the status of implementation of recommendations. UN ويقدم مكتب خدمات الرقابة الداخلية، مرتين في السنة، تقريراً إلى الجمعية العامة عن حالة تنفيذ التوصيات.
    However, she requested an assurance that specific data would be provided on the status of implementation of recommendations applying to more than one agency. UN غير أنها طلبت تأكيدات بتقديم بيانات محددة عن حالة تنفيذ التوصيات التي تنطبق على أكثر من وكالة واحدة.
    The proposals to disseminate the information on the status of implementation of recommendations and their follow-up would also require further consideration. UN كما تتطلب المقترحات الخاصة بتعميم المعلومات عن حالة تنفيذ التوصيات ومتابعتها مزيداً من النظر.
    Twice a year, OIOS reports to the General Assembly on the status of implementation of recommendations. UN ويقدم مكتب خدمات الرقابة الداخلية، مرتين في السنة، تقارير إلى الجمعية العامة عن حالة تنفيذ التوصيات.
    Twice a year, OIOS reports to the General Assembly on the status of implementation of recommendations. UN ويقدم مكتب خدمات الرقابة الداخلية، مرتين في السنة، تقريراً إلى الجمعية العامة عن حالة تنفيذ التوصيات.
    A few delegations called for publication and updating of the status of implementation of recommendations on the website, too. UN ودعا عدد قليل منها إلى نشر حالة تنفيذ التوصيات على الموقع وتحديثها.
    Management is required to provide updates on the status of implementation of recommendations made, and desk reviews are performed on actions taken and information provided thereon. UN ويتعين على الإدارة تقديم معلومات مستكملة عن حالة تنفيذ التوصيات الصادرة، كما تجري استعراضات مكتبية بشأن الإجراءات المتخذة والمعلومات المقدمة في هذا الخصوص.
    UNODC continues to monitor the status of implementation of recommendations issued by OIOS. UN يواصل المكتب رصد حالة تنفيذ التوصيات الصادرة عن مكتـب خدمات الرقابة الداخلية.
    A few delegations called for publication and updating of the status of implementation of recommendations on the website, too. UN ودعا عدد قليل منها إلى نشر حالة تنفيذ التوصيات على الموقع وتحديثها.
    It would be preferable for the surveys to coincide in timing with those sessions in which the Forum analyses the status of implementation of recommendations. UN ومن الأفضل أن تتزامن الدراسات الاستقصائية في توقيتها مع الدورات التي يحلل المنتدى فيها حالة تنفيذ التوصيات.
    13 consolidated reports prepared on the status of implementation of recommendations of the oversight bodies UN إعداد 13 تقريرا موحدا عن حالة تنفيذ توصيات هيئات الرقابة
    Consolidated reports prepared on the status of implementation of recommendations of the oversight bodies UN تقريرا موحدا أعدت عن حالة تنفيذ توصيات هيئات الرقابة
    The present report also provides an update of the status of implementation of recommendations contained in reports issued in 2011 and 2010. UN ويقدم هذا التقرير أيضاً آخر المستجدات فيما يتعلق بحالة تنفيذ التوصيات المشمولة بالتقارير الصادرة في عامي 2010 و 2011.
    Summary of the status of implementation of recommendations for the financial period from 1 January 2004 to 31 December 2005 UN موجز لحالة تنفيذ التوصيات المتعلقة بالفترة المالية الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير 2004 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005
    Also, the report on the follow-up on the 1998 Management Audit of the UNOPS Copenhagen Office does not contain recommendations but rather a detailed account of the status of implementation of recommendations as of August 2000. UN وعلاوة على ذلك، لا يتضمن التقرير عن متابعة مراجعة حسابات إدارة مكتب كوبنهاغن التابع لمكتب خدمات المشاريع توصيات، بل سردا تفصيليا عن وضع تنفيذ التوصيات في آب/أغسطس 2000.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more