Statement on the status of women in the secretariats of | UN | بيان بشأن مركز المرأة في أمـانات منظومة اﻷمم المتحدة |
Statement on the status of women in the secretariats of | UN | بيان بشأن مركز المرأة في أمـانات منظومة اﻷمم المتحدة |
Improvement of the status of women in the United Nations system | UN | تحسين وضع المرأة في منظومة الأمم المتحدة |
59/164 Improvement of the status of women in the United Nations system | UN | تحسين وضع المرأة في منظومة الأمم المتحدة |
Some representatives welcomed the initiative of ACC on the status of women in the secretariats of the United Nations system. | UN | ورحب بعض الممثلين بمبادرة لجنة التنسيق اﻹدارية المتعلقة بمركز المرأة في أمانات منظومة اﻷمم المتحدة. |
He supported the Commission’s decisions in connection with its standing mandate to review the status of women in the organizations. | UN | وأعرب عن تأييده لمقررات اللجنة فيما يتعلق بولايتها الدائمة بشأن استعراض حالة المرأة في المنظمات. |
It maintains close partnership with local women's groups and NGOs in advancing the status of women in the HKSAR. | UN | وهي تقيم علاقة شراكة وثيقة مع الجماعات النسائية المحلية والمنظمات غير الحكومية للنهوض بوضع المرأة في منطقة هونغ كونغ. |
Recalling further its resolution 52/96 of 12 December 1997 on the improvement of the status of women in the Secretariat, | UN | وإذ تشير كذلك إلى قرارها ٥٢/٩٦ المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ بشأن مركز المرأة في اﻷمانة العامة، |
In 1989, a governmental commission investigating the civil service reported, among other things, on the status of women in the service, and concluded that discrimination against women is the main cause of their lower status in the service. | UN | وفي عام 1989 قدمت اللجنة الحكومية التي كانت تدرس الخدمة المدنية تقريرها عن مركز المرأة في الوظائف الحكومية، من بين جملة أمور، وانتهت إلى أن التمييز ضد المرأة هو السبب الرئيسي في انخفاض مركزها. |
Mid-term review of the system-wide medium-term plan for the advancement of women, including the status of women in the Secretariat | UN | منتصف المدة لتنمية الخطة متوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة، بما في ذلك مركز المرأة في اﻷمانة العامة |
Mid-term review of the system-wide medium-term plan for the advancement of women, including the status of women in the Secretariat | UN | على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة، بما في ذلك مركز المرأة في اﻷمانة العامة |
Special measures for the improvement of the status of women in the Secretariat | UN | التدابير الخاصة لتحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة |
Report of the Secretary-General on the improvement of the status of women in the Secretariat | UN | تقرير اﻷمين العام عن تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة |
In addition, widowhood profoundly changes the status of women in the country, undermining their security. | UN | وأضافت أن الترمل يحدث تغيرات عميقة في وضع المرأة في تنـزانيا ويقوض أمنها. |
Improvement of the status of women in the United Nations system | UN | تحسين وضع المرأة في منظومة الأمم المتحدة |
Greece noted the adoption of the Concept Paper on Gender Equality as an important step towards improving the status of women in the country. | UN | ورأت اليونان أن اعتماد الورقة المفاهيمية بشأن السياسات الجنسانية خطوة هامة نحو تحسين وضع المرأة في البلد. |
Advancement of the status of women in the United Nations | UN | النهوض بمركز المرأة في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة في عهد |
It presents an assessment of the progress, or lack of, in the question of advancement of the status of women in the Secretariat. | UN | وهو يمثل تقييما ﻷوجه التقدم أو النقص في مسألة النهوض بمركز المرأة في اﻷمانة العامة. |
Advancement of the status of women in the United Nations | UN | النهوض بمركز المرأة في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة في عهد |
Many questions have been raised about the status of women in the south of the country. | UN | وأثير كثير من اﻷسئلة بشأن حالة المرأة في جنوب البلد. |
In 2003, Israel sponsored an extensive public awareness campaign on the status of women in the areas of science and academia. | UN | ورعت إسرائيل، في عام 2003، حملة واسعة النطاق لتوعية الناس بوضع المرأة في المجالين العلمي والأكاديمي. |
She, too, would appreciate information on the status of women in the partly autonomous overseas territorial units. | UN | وطلبت بدورها معلومات عن أوضاع المرأة في الوحدات الإقليمية شبه المستقلة فيما وراء البحار. |
Study on progress made with regard to the status of women in the region in the context of the Mexico City Consensus, the Beijing Platform for Action and the Millennium Development Goals, for presentation at the tenth session of the Regional Conference on Women in Latin America and the Caribbean | UN | دراسة عن التقدم المحرز فيما يتعلق بحالة المرأة في المنطقة في سياق توافق آراء مكسيكو سيتي ومنهاج عمل بيجين والأهداف الإنمائية للألفية، وذلك للعرض في الدورة العاشرة للمؤتمر الإقليمي المعني بالمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
The report on the composition of the Secretariat each year is supplemented by an analysis of the status of women in the Secretariat. | UN | ويستكمل التقرير المتعلق بتكوين اﻷمانة العامة الذي يصدر كل عام بتحليل لمركز المرأة في اﻷمانة العامة. |
(e) Improving the representation and the status of women in the Secretariat, in particular at the higher echelons. | UN | (ﻫ) تحسين تمثيل ومركز المرأة في الأمانة العامة، وخاصة في الرتب العليا. |