"the steering group of" - Translation from English to Arabic

    • الفريق التوجيهي
        
    • للفريق التوجيهي
        
    • فريق التوجيه
        
    • والفريق التوجيهي
        
    the Steering Group of the Wiesbaden Group on Business Registers will formulate a multi-year programme. UN وسوف يصوغ الفريق التوجيهي التابع لفريق فيسبادن المعني بسجلات الأعمال التجارية برنامجا متعدد السنوات.
    Taking into account the decision made by the Steering Group of the Conference to establish a working group to address the issue of follow-up to the Conference, UN وإذ تأخذ في الحسبان القرار الذي اتخذه الفريق التوجيهي للمؤتمر بإنشاء فريق عامل لمعالجة مسألة متابعة المؤتمر،
    Greece is preparing for an international conference, entitled Towards the Equity of Genders in Sport, and participates actively in the Steering Group of the European Women and Sport Group. UN وتقوم اليونان بالإعداد لمؤتمر دولي بعنوان نحو تكافؤ الفرص بين الجنسين في الرياضة، وتشارك بصورة نشطة أيضا في الفريق التوجيهي للفريق المعني بالمرأة الأوروبية والألعاب الأوروبية.
    (b) Substantive services. Cancelled: two meetings of the Steering Group of the Committee for Regional Economic Cooperation. UN )ب( الخدمات الفنية: ألغي اجتماعان للفريق التوجيهي للجنة التعاون الاقتصادي اﻹقليمي.
    Regarding the issue of partnerships to support the activities of the global campaigns, the Steering Group of the Global Campaign on Urban Governance met in New York in 2001 and in Nairobi in 2002 to review progress and identify new areas of collaboration. UN 103- فيما يتعلق بقضية الشراكات من أجل دعم أنشطة الحملتين العالميتين، التقى فريق التوجيه الخاص بالحملة العالمية المعنية بأسلوب الإدارة الحضرية في نيويورك في 2001 وفي نيروبي في 2002 لإستعراض التقدم المحرز وتحديد مجالات جديدة للتعاون.
    UNESCO continues to be an active member of the Steering Group of the Global Campaign On on Urban Governance. UN واستمرت اليونسكو في الاضطلاع بدور العضو النشط في الفريق التوجيهي للحملة العالمية بشأن الإدارة الحضرية.
    UNICEF also remains a member of the Steering Group of the Global cCampaign on uUrban gGovernance. UN كما ظلت اليونيسيف عضوا في الفريق التوجيهي للحملة العالمية لأسلوب الإدارة الحضرية.
    Cancelled: two meetings of the Steering Group of the Committee for Regional Economic Cooperation. UN تم إلغاء: اجتماعين من اجتماعات الفريق التوجيهي التابع للجنة التعاون الاقتصادي اﻹقليمي.
    the Steering Group of the Committee for Regional Economic Cooperation as well as the Committee itself were requested to examine in detail the draft action plan and recommend priorities and modalities for its implementation. UN وطلبت إلى الفريق التوجيهي للجنة التعاون الاقتصادي الاقليمي وكذلك إلى اللجنة نفسها أن يدرسا بالتفصيل مشروع خطة العمل وأن يوصيا بأولويات وطرائق تنفيذية.
    the Steering Group of the configuration also met in October 2013. UN واجتمع الفريق التوجيهي للتشكيلة أيضا في تشرين الأول/أكتوبر 2013.
    [6. Suggests that the multi-stakeholder process continue to be advised by the steering group established under resolution II/4 C, and that attention be paid to the inclusion in the Steering Group of further stakeholder groups as necessary; UN [6 - يقترح أن يواصل الفريق التوجيهي المنشأ بموجب القرار 2/4 جيم إسداء المشورة إلى عملية أصحاب المصلحة المتعددين، وأن تُولى العناية لإدراج مزيد من الفئات صاحبة المصلحة في الفريق التوجيهي حسب الضرورة؛
    [6. Suggests that the multi-stakeholder process continue to be advised by the steering group established under resolution II/4 C, and that attention be paid to the inclusion in the Steering Group of further stakeholder groups as necessary; UN [6 - يقترح أن يواصل الفريق التوجيهي المنشأ بموجب القرار 2/4 جيم إسداء المشورة إلى عملية أصحاب المصلحة المتعددين، وأن تُولى العناية لإدراج مزيد من الفئات صاحبة المصلحة في الفريق التوجيهي حسب الضرورة؛
    [6. Suggests that the multi-stakeholder process continue to be advised by the steering group established under resolution II/4 C, and that attention be paid to the inclusion in the Steering Group of further stakeholder groups as necessary; UN [6 - يقترح أن يواصل الفريق التوجيهي المنشأ بموجب القرار 2/4 جيم إسداء المشورة إلى عملية أصحاب المصلحة المتعددين، وأن تُولى العناية لإدراج مزيد من الفئات صاحبة المصلحة في الفريق التوجيهي حسب الضرورة؛
    The organization has served as the representative of the Asia-Pacific region in the Steering Group of the chemicals in products project, initiated by UNEP, and has provided substantial input to the project. UN وتعمل المنظمة كممثل لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ في الفريق التوجيهي للمواد الكيميائية في مشروع المنتجات، الذي بدأه برنامج الأمم المتحدة للبيئة، وتقدم مدخلات كبيرة في المشروع.
    To this end, a national-level body was set up, the Steering Group of the Government of Slovenia and Social Partners for Monitoring the Implementation and Fulfilment of the National Employment Programme for 2000 and 2001. UN ولهذا الغرض، أنشئت هيئة وطنية، وهو الفريق التوجيهي لحكومة سلوفينيا والشركاء الاجتماعيين لأجل رصد تنفيذ وإنجاز البرنامج الوطني المتعلق بالتشغيل بالنسبة لعامي 2000 و2001.
    Cancelled: six reports on priority and emerging issues to the Steering Group of the Committee for Regional Economic Cooperation; UN تم إلغاء: ستة تقارير إلى الفريق التوجيهي التابع للجنة التعاون الاقتصادي اﻹقليمي عن القضايا ذات اﻷولوية والقضايا الناشئة؛
    (a) Parliamentary documentation. Cancelled: 6 reports out of 32 to the Steering Group of the Committee for Regional Economic Cooperation; UN )أ( وثائق الهيئات التداولية: ألغيت ستة تقارير من أصل ٣٢ تقريرا إلى الفريق التوجيهي للجنة التعاون الاقتصادي اﻹقليمي؛
    1999-2002 Meetings of the Steering Group of the Conference on Refugees and Displaced Persons on the Territory of the Former Soviet Union. UN 1999-2002: اجتماعات الفريق التوجيهي للمؤتمر المعني باللاجئين والمشردين في أراضي الاتحاد السوفياتي سابقا.
    22. In 2004, a delegation from NSAU represented Ukraine at a joint meeting of the Steering Group of IADC and the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space. UN 22- وفي عام 2004، قام وفد من وكالة الفضاء الأوكرانية بتمثيل أوكرانيا في اجتماع مشترك للفريق التوجيهي للإيادك ولجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    The third meeting of the Steering Group of the Committee for Regional Economic Cooperation (Tokyo, 1993) formulated an Action Programme for Regional Economic Cooperation in Technological Capability-building for Investment-related Technology Transfer for a five-year period. UN وفي الاجتماع الثالث للفريق التوجيهي التابع للجنة التعاون الاقتصادي الاقليمي )طوكيو، ٣٩٩١( تم وضع برنامج عمل للتعاون الاقتصادي الاقليمي في مجال بناء القدرات التكنولوجية للاستثمار ذات الصلة بنقل التكنولوجيا لفترة خمس سنوات.
    (i) Substantive servicing: formal and informal annual meetings of the Joint Advisory Group (4); meetings of the Consultative Committee of the Global Trust Fund (6); meetings of the Steering Group of the Common Trust Fund Committee (4); UN ' 1` الخدمات الفنية: الاجتماعات السنوية الرسمية وغير الرسمية للفريق الاستشاري المشترك (4)؛ اجتماعات اللجنة الاستشارية للصندوق الاستئماني العالمي (6)؛ اجتماعات فريق التوجيه التابع للجنة الصندوق الاستئماني المشترك (4)؛
    To further strengthen the coordination of work, mutual representation has been established between the Organizing Committee of the Joint CPI meeting, the Steering Group of the Ottawa Group and the Intersecretariat Working Group on Price Statistics. UN ولزيادة تعزيز عملية تنسيق العمل، تم إقامة تمثيل متبادل بين اللجنة المنظمة للاجتماع المشترك لمؤشرات أسعار المستهلكين، والفريق التوجيهي لفريق أوتاوا والفريق العامل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more