"the strategic action plan" - Translation from English to Arabic

    • خطة العمل الاستراتيجية
        
    • بخطة العمل الاستراتيجية
        
    • لخطة العمل الاستراتيجية
        
    • خطة العمل الاستراتيجي
        
    • وخطة العمل الاستراتيجية
        
    the Strategic Action Plan on Municipal Wastewater expands on what is provided in the Global Programme of Action with the aim of seeking consensus, promoting alternative solutions, and facilitating partnerships and regional cooperation. UN إن خطة العمل الاستراتيجية بشأن مياه الفضلات البلدية تضيف إلى ما يوفره برنامج العمل العالمي وتهدف إلى تحقيق توافق في الآراء وتشجيع التوصل إلى حلول بديلة وتيسير الشراكات والتعاون الإقليمي.
    Finally, it would be valuable to further develop the Strategic Action Plan on Municipal Wastewater in cooperation with international financial institutions. UN وأخيرا، سيكون من المفيد للغاية مواصلة تطوير خطة العمل الاستراتيجية بشأن مياه الفضلات البلدية بالتعاون مع المؤسسات المالية الدولية.
    A significant result of the conference was the Ministers' dedication to continuing collaboration to ensure close cooperation between their Ministries and complimentary programmes that support the Strategic Action Plan. UN وكان من نتائج المؤتمر الهامة التـزام الوزيرين بمواصلة التضافر لكفالة التعاون الوثيق بين وزارتيهما ووضع البرامج التكميلية التي تدعم خطة العمل الاستراتيجية.
    The meeting reviewed and welcomed the Strategic Action Plan on municipal wastewater prepared by the Global Programme of Action Coordination Office. UN واستعرض الاجتماع وأعرب عن ترحيبه بخطة العمل الاستراتيجية لنفايات المياه البلدية التي أعدها مكتب تنسيق برنامج العمل العالمي.
    As concerns discrimination against women, it appreciated measures adopted to improve the situation of women and asked whether an evaluation of the Strategic Action Plan on gender had been made. UN وفيما يتعلق بالتمييز ضد المرأة، أعربت شيلي عن تقديرها للتدابير المتخذة لتحسين حالة المرأة وسألت عما إذا كان قد أجري تقييم لخطة العمل الاستراتيجية المعنية بالمساواة بين الجنسين.
    C. the Strategic Action Plan on Municipal Wastewater UN جيم - خطة العمل الاستراتيجية بشأن المياه البلدية المستعملة
    The three-pronged functional approach outlined in the Strategic Action Plan is widely supported but a number of issues could be expanded upon. UN ومع أن النهج الوظيفي ذا الشُعَبْ الثلاث، الموجز في خطة العمل الاستراتيجية يحظى بدعم واسع النطاق، غير أنه يمكن التوسع في عدد من القضايا.
    III. SPECIAL FOCUS ON the Strategic Action Plan ON MUNICIPAL WASTEWATER UN ثالثاً - التركيز الخاص على خطة العمل الاستراتيجية بشأن ماء البلديات العادم
    A. the Strategic Action Plan on Municipal Wastewater UN ألف - خطة العمل الاستراتيجية المعنية بماء البلديات العادم
    2. The demonstration component The demonstration component of the Strategic Action Plan on Municipal Wastewater is conducted within the framework of the UNEP Regional Seas Programme. UN يجرى عنصر البيانات العملية في خطة العمل الاستراتيجية لماء البلديات العادم ضمن إطار برنامج البحار الإقليمية لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    B. Progress in the implementation of the Strategic Action Plan on Municipal Wastewater UN باء - التقدم المحرز في تنفيذ خطة العمل الاستراتيجية بشأن ماء البلديات العادم
    C. the Strategic Action Plan on Municipal Wastewater UN جيم - خطة العمل الاستراتيجية بشأن مياه الفضلات البلدية
    The three-pronged functional approach outlined in the Strategic Action Plan is widely supported but a number of issues could be expanded upon. UN ومع أن النهج الوظيفي ذات الشُعب الثلاث الموضح في خطة العمل الاستراتيجية يحظى بدعم واسع النطاق، غير أنه يمكن التوسع في عدد من القضايا.
    the Strategic Action Plan for the Great Lakes Region of Central Africa represents a comprehensive effort to formulate an initial strategic assessment of a post-conflict rehabilitation situation in the area of human settlement and the environment. UN وتمثل خطة العمل الاستراتيجية لمنطقة البحيرات الكبرى في أفريقيا الوسطى جهدا شاملا يهدف الى صوغ تقييم استراتيجي أولي لحالة التأهيل في فترة ما بعد الصراع في مجال المستوطنات البشرية والبيئة.
    The Ministers are dedicated to continued collaboration to ensure close cooperation between their Ministries and complementary programs that support the Strategic Action Plan. UN وتكرس الوزيرتان جهودهما لمواصلة التعاون من أجل ضمان تآذر أوثق بين وزارتيهما والبرامج التكميلية التي تدعم خطة العمل الاستراتيجية.
    Technical guidance and assistance to Governments in the implementation of the Strategic Action Plan on Municipal Wastewater, contributing to achieve the World Summit on Sustainable Development target on sanitation UN تقديم التوجيه والمساعدة الفنيين إلى الحكومات في تنفيذ خطة العمل الاستراتيجية المتعلقة بمياه المجاري في البلديات، للمساهمة في تحقيق هدف مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة بشأن المرافق الصحية.
    The Committee trusts that the revised budget proposal will include details with regard to the Strategic Action Plan of the Office, aimed at strengthening its role as an objective, client-oriented service provider to United Nations entities. UN وتثق اللجنة في أن اقتراح الميزانية المنقحة ستتضمن تفاصيل بشأن خطة العمل الاستراتيجية للمكتب، التي تستهدف تعزيز دوره بوصفه جهة موضوعية لتقديم خدمات موجهة نحو العملاء إلى كيانات الأمم المتحدة.
    27. the Strategic Action Plan for education on HIV/AIDS had received considerable international technical and financial support. UN 27 - وأضافت أن خطة العمل الاستراتيجية للتثقيف بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز تلقت دعما تقنيا وماليا دوليا هائلا.
    Through the Montreal Declaration, the Intergovernmental Review Meeting welcomed the Strategic Action Plan on Municipal Wastewater and urged UNEP to finalize the document as a tool for implementing the objectives of the Global Programme of Action. UN ورحب الاجتماع الاستعراضي الحكومي الدولي، من خلال إعلان مونتريال، بخطة العمل الاستراتيجية بشأن ماء البلديات العادم وحث برنامج الأمم المتحدة للبيئة على وضع الصياغة النهائية للوثيقة باعتبار ذلك وسيلة لتنفيذ أهداف برنامج العمل العالمي.
    The normative component of the Strategic Action Plan on Municipal Wastewater comprises the development of a globally accepted guide for local and national decision makers and professionals on appropriate and environmentally sound wastewater management systems. UN ويشمل العنصر المعياري لخطة العمل الاستراتيجية بشأن ماء البلديات العادم وضع دليل مقبول عالميا لصانعي القرار والمهنيين على المستويين المحلى والوطنى بشأن نظم إدارة الماء العادم الملائمة والسليمة من الناحية البيئية.
    Paragraph 9 of decision 23/2 requested the revision of the Strategic Action Plan on Municipal Wastewater with a view to addressing the environmental dimensions of both urban and rural sanitation. UN 12 - طالبت الفقرة 9 من المقرر 23/2 بتنقيح خطة العمل الاستراتيجي بشأن المياه البلدية المستعملة بغية تناول الأبعاد البيئية لكل من الإصحاح في الحضر وفي الريف.
    26. In the area of trafficking in persons, the Public Policy against Trafficking in Persons and Comprehensive Protection of Victims and the Strategic Action Plan 2007-2017 are being implemented. These are State directives to prevent, suppress and punish trafficking in persons in its various forms and to protect the victims of this scourge. UN 26 - وفي مجال الاتجار بالأشخاص، بدأ العمل بالسياسة العامة لمكافحة الاتجار بالأشخاص وتوفير الحماية المتكاملة للضحايا وخطة العمل الاستراتيجية للفترة 2007-2017، اللذين يشكلان المبدأ التوجيهي للدولة لمنع الاتجار بالأشخاص بمختلف أشكاله وقمعه ومعاقبة مرتكبيه، وحماية ضحايا هذه الآفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more