"the strategic communications division" - Translation from English to Arabic

    • شعبة الاتصالات الاستراتيجية
        
    • بشعبة الاتصالات الاستراتيجية
        
    • شعبة الاتصال الاستراتيجي
        
    • بشعبة الاتصال الاستراتيجي
        
    • شُعبة الاتصالات الاستراتيجية
        
    • لشعبة الاتصالات الاستراتيجية
        
    These campaigns are coordinated by the Strategic Communications Division, which draws up communications strategies in cooperation with substantive offices. UN وتتولى تنسيق هذه الحملات شعبة الاتصالات الاستراتيجية التي تضع استراتيجيات بشأن الاتصالات بالتعاون مع المكاتب الفنية.
    Also, all Information Officers have returned to their duties and the Service was placed under the Strategic Communications Division. UN كما عاد أيضا جميع موظفي شؤون الإعلام إلى أعمالهم، وضُمت الدائرة إلى شعبة الاتصالات الاستراتيجية.
    These campaigns are coordinated by the Strategic Communications Division, which draws up communications strategies in cooperation with substantive offices. UN وتتولى تنسيق هذه الحملات شعبة الاتصالات الاستراتيجية التي تضع استراتيجيات بشأن الاتصالات بالتعاون مع المكاتب الفنية.
    101. For additional information, suggestions for possible interviews and other related assistance, contact the Strategic Communications Division, Department of Public Information. UN 101 - وللحصول على مزيد من المعلومات والاقتراحات المتعلقة بإمكانية إجراء مقابلات وغير ذلك من المساعدة ذات الصلة، يرجى الاتصال بشعبة الاتصالات الاستراتيجية التابعة لإدارة شؤون الإعلام.
    a. Development and maintenance of an internal, field-oriented website, the Strategic Communications Network, for coordination, information-sharing and interaction within the Strategic Communications Division at Headquarters and in the field; UN أ - إنشاء وتعهد موقع داخلي على شبكة الإنترنت ذي توجه ميداني، خاص بشبكة الاتصال الاستراتيجي، للتنسيق وتبادل المعلومات والتفاعل داخل شعبة الاتصال الاستراتيجي في المقر والميدان؛
    the Strategic Communications Division's contribution is limited to input to the substantive report. UN وتقتصر مشاركة شعبة الاتصالات الاستراتيجية على المساهمة في إعداد التقرير الموضوعي.
    the Strategic Communications Division conducted three such briefings at a minimal cost. UN وأجرت شعبة الاتصالات الاستراتيجية ثلاث من هذه الإحاطات بأقل التكاليف.
    The Director of the Strategic Communications Division of the Department of Public Information made a presentation. UN قدم مدير شعبة الاتصالات الاستراتيجية بإدارة شؤون الإعلام عرضا.
    The Director of the Strategic Communications Division of the Department of Public Information, briefed the Committee. UN قدم إحاطةً للَّجنة مدير شعبة الاتصالات الاستراتيجية التابعة لإدارة شؤون الإعلام.
    In addition, the Director of the Strategic Communications Division participated in an international conference to mark the twentieth commemoration of World Press Freedom Day, jointly hosted by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization and the Government of Costa Rica in San José. UN وبالإضافة إلى ذلك، شارك مدير شعبة الاتصالات الاستراتيجية في مؤتمر دولي بمناسبة الذكرى العشرين لليوم العالمي لحرية الصحافة، اشتركت في استضافته في سان خوسيه منظمة اليونسكو وحكومة كوستاريكا.
    In implementing this mission, the Strategic Communications Division assumes responsibility for devising communications strategies and carrying out communications campaigns on priority issues. UN وعند تنفيذ هذه الرسالة، تتولى شعبة الاتصالات الاستراتيجية المسؤولية عن وضع وتنفيذ استراتيجيات الاتصالات والقيام بحملات في مجال الاتصالات بشأن المسائل ذات الأولوية.
    The Department is based at Headquarters in New York, but also works through a network of 63 bureaux worldwide, which are part of the Strategic Communications Division. UN ويقع مقر إدارة شؤون الإعلام في مقر الأمم المتحدة في نيويورك، ولكنها تعمل أيضا من خلال شبكة مؤلفة من 63 مكتبا في جميع أنحاء العالم، هي جزء من شعبة الاتصالات الاستراتيجية.
    9. Under subprogramme 1, the Strategic Communications Division will be responsible for devising and disseminating United Nations messages. UN 9 - وفي إطار البرنامج الفرعي 1، سيُعهد إلى شعبة الاتصالات الاستراتيجية بإعداد ونشر رسائل الأمم المتحدة.
    The integration of the network of information centres into the Strategic Communications Division was essential for coordinating and streamlining the Organization's information activities, said one delegate. UN وقال أحد المتكلمين إن إدماج شبكة مراكز الإعلام في شعبة الاتصالات الاستراتيجية كان لازما لتنسيق وتبسيط الأنشطة الإعلامية التي تقوم بها المنظمة.
    These campaigns are coordinated by the Strategic Communications Division, which also produces printed materials including press kits, booklets, brochures, posters and background information on priority issues. UN وتتولى تنسيق هذه الحملات شعبة الاتصالات الاستراتيجية التي تنتج أيضا مواد مطبوعة، تشمل الملفات الصحفية والكتيبات والكراسات والملصقات الحائطية والمعلومات الأساسية، عن القضايا ذات الأولوية.
    28.40 the Strategic Communications Division includes field components of public information services and activities. UN 28-40 وتشمل شعبة الاتصالات الاستراتيجية عناصر ميدانية للخدمات والأنشطة الإعلامية.
    92. For additional information, suggestions for possible interviews and other related assistance, contact the Strategic Communications Division, Department of Public Information, telephone: 212-963-5851 and 212-963-8264; e-mail: mediainfo@un.org. UN 92 - وللحصول على مزيد من المعلومات والاقتراحات المتعلقة بإمكانية إجراء مقابلات وغير ذلك من المساعدة ذات الصلة، يرجى الاتصال بشعبة الاتصالات الاستراتيجية التابعة لإدارة شؤون الإعلام على الهاتف: 212-963-5851 و 212-963-8264، البريد الإلكتروني: mediainfo@un.org.
    For more information and interview requests, please contact the Strategic Communications Division, Department of Public Information, telephone (+1-212) 963-9495 or (+1-212) 963-6870, e-mail mediainfo@un.org. UN لمزيد من المعلومات وطلب إجراء مقابلات، يرجى الاتصال بشعبة الاتصالات الاستراتيجية بإدارة شؤون الإعلام، هاتف (+1-212) 963-9495 أو (+1-212) 963-6870، البريد الإلكتروني mediainfo@un.org.
    d. Strategic analysis and assessment of global communications campaigns through targeted media monitoring and news clippings gathered by the Strategic Communications Division on priority issues; UN د - التحليل الاستراتيجي للحملات الإعلامية العالمية وتقييمها من خلال الرصد الموجه لوسائط الإعلام والمواد الإخبارية التي تجمعها شعبة الاتصال الاستراتيجي بشأن القضايا ذات الأولوية؛
    75. For additional information, suggestions for possible interviews and other related assistance, contact the Strategic Communications Division, Department of Public Information (tel: 212 963 9495/6816; e-mail: mediainfo@un.org). UN 74 - وللحصول على مزيد من المعلومات والتقدم باقتراحات بشأن إمكانية إجراء مقابلات والحصول على غير ذلك من المساعدة ذات الصلة، يرجى الاتصال بشعبة الاتصال الاستراتيجي التابعة لإدارة شؤون الإعلام (هاتف: 212-963-9495/6816؛ البريد الإلكتروني: mediainfo@un.org).
    16. the Strategic Communications Division is responsible for devising and disseminating United Nations messages. UN 16 - وتضطلع شُعبة الاتصالات الاستراتيجية بمسؤولية وضع ونشر رسائل الأمم المتحدة.
    8. To facilitate the client planning process, each client department was assigned to one of the four sections within the Communications Campaign Service of the Strategic Communications Division. UN 8 - ولتيسير عملية التخطيط مع العملاء، أسند الاهتمام بكل إدارة من العملاء إلى أحد الأقسام في دائرة حملة الاتصالات التابعة لشعبة الاتصالات الاستراتيجية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more