"the strategic offensive" - Translation from English to Arabic

    • الهجومية الاستراتيجية
        
    • الاستراتيجية الهجومية
        
    The same should be said for the Strategic Offensive Reductions Treaty (SORT), due to expire in 2012. UN وينبغي أن يقال نفس الشيء عن معاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية التي تنتهي في 2012.
    In addition, the implementation of the Strategic Offensive Reductions Treaty is well under way. UN بالإضافة إلى ذلك، فإن تنفيذ معاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية جارٍ على قدم وساق.
    Implementation of the Strategic Offensive Reductions Treaty is also proceeding successfully. UN كما أن تنفيذ معاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية بنجاح.
    We have completed implementation of START I, and we are complying with the provisions of the Strategic Offensive Reductions Treaty. UN فقد أتممنا تنفيذ المعاهدة الأولى لتخفيض الأسلحة الاستراتيجية، ونمتثل لأحكام معاهدة خفض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية.
    Norway welcomes the Strategic Offensive Reduction Treaty on further reductions in strategic nuclear warheads. UN ترحب النرويج بمعاهدة تخفيض الأسلحة الاستراتيجية الهجومية لإجراء تخفيضات إضافية في الرؤوس الحربية النووية الاستراتيجية.
    Implementation of the provisions of the Strategic Offensive Reductions Treaty continues, and is ahead of schedule. UN وما يزال تنفيذ أحكام معاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية مستمراً بل إنه يتم بأسرع مما هو مقرر.
    Russia is prepared to continue to reduce its strategic nuclear arsenal even below the level laid down in the Strategic Offensive Reductions Treaty. UN وروسيا على استعداد لمواصلة تقليص ترسانتها من الأسلحة النووية الاستراتيجية إلى ما دون المستوى المحدد في معاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية.
    A bilateral commission has been established to implement the Strategic Offensive Reductions Treaty in accordance with its provisions. UN ولقد أنشئت لجنة ثنائية لتنفيذ معاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية وفقا لأحكام المعاهدة.
    the Strategic Offensive Reductions Treaty is of very wideranging significance. UN إن معاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية معاهدة ذات أهمية واسعة النطاق.
    In particular, the Strategic Offensive Reductions Treaty should enter into force at the earliest possible date. UN وعلى وجه الخصوص، ينبغي أن يبدأ نفاذ معاهدة خفض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية في أقرب وقت ممكن.
    The Treaty on the Reduction and Limitation of Strategic Offensive Arms of 1991 and the Strategic Offensive Reductions Treaty of 2002 have been successfully implemented. UN فمعاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية والحد منها لعام 1991 ومعاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية لعام 2002 قد جرى تنفيذهما بنجاح.
    The Chinese side expresses its understanding of the position of the Russian side with regard to the further reduction of the Strategic Offensive weapons of the United States of America and the Russian Federation. UN ويعرب الجانب الصيني عن تفهمه لموقف الجانب الروسي فيما يتعلق بإجراء تخفيض آخر لﻷسلحة الهجومية الاستراتيجية للولايات المتحدة اﻷمريكية والاتحاد الروسي.
    We must note here that the Strategic Offensive Reductions Treaty makes it possible to reduce strategic nuclear forces to a level of minimal sufficiency without threatening Russia's national security. UN ولا بد أن نذكر هنا أن معاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية تمكّن من تخفيض القوات النووية الاستراتيجية إلى الحد الأدنى بدون تهديد الأمن الوطني لروسيا.
    We welcomed the entry into force in June last year of the Strategic Offensive Reductions Treaty between the Russian Federation and the United States. UN وقد رحبنا بدخول معاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية حيز التنفيذ في حزيران/يونيه من العام الماضي المعقودة ما بين الاتحاد الروسي والولايات المتحدة.
    Ukraine welcomed the signing of the Strategic Offensive Reductions Treaty by the Russian Federation and the United States, and hoped that it would soon be ratified, helping to make reductions in nuclear arsenals irreversible. UN 67- وترحب أوكرانيا بالتوقيع على معاهدة خفض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية بين الاتحاد الروسي والولايات المتحدة وتأمل أن يتم التصديق عليها سريعاً، مما يساعد على جعل خفض الترسانات النووية بلا رجعة.
    It also welcomed the signing of the Strategic Offensive Reductions Treaty by the United States and the Russian Federation, and looked forward to its entry into force. UN كما رحبت بالتوقيع على معاهدة التخفيضات الهجومية الاستراتيجية من طرف الولايات المتحدة والاتحاد الروسي، وهي تتطلع إلى دخولها حيز النفاذ.
    Thus, the Strategic Offensive weapons of Russia and the United States will be subject to the double complementary limitations under both treaties, at least until the end of this period. UN وهكذا، ستخضع الأسلحة الهجومية الاستراتيجية لدى روسيا والولايات المتحدة لقيود تكميلية مضاعفة بموجب كلا المعاهدتين، أو على الأقل حتى نهاية هذه الفترة.
    We welcome the signing of the Strategic Offensive Reductions Treaty, as well as the Joint Declaration on new strategic relations between the United States of America and the Russian Federation. UN ونرحب بالتوقيع على معاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية وكذلك الإعلان المشترك بشأن العلاقات الاستراتيجية الجديدة بين الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الروسي.
    the Strategic Offensive Reductions Treaty between Russia and the United States is a step in the right direction but it does not require the destruction of those weapons and does not have any verification provisions. UN ومعاهدة تخفيض الأسلحة الاستراتيجية الهجومية المعقودة بين روسيا والولايات المتحدة خطوة في الطريق الصحيح لكنها لا تستلزم تدمير تلك الأسلحة وجاءت خالية من أية أحكام للتحقق.
    This would have made it possible to put into effect these important agreements concerning the Strategic Offensive and defensive arms of the two countries. UN وكان من شأن هذا، إن تحقق، تنفيذ الاتفاقات البالغة الأهمية المشار إليها والمتصلة بالأسلحة الاستراتيجية الهجومية والأسلحة الدفاعية للجانبين معا.
    The relationship between strategic offensive and defensive weapons and its growing potential for the Strategic Offensive arms reduction process has major significance for the strengthening of strategic stability. UN وللعلاقة بين الأسلحة الاستراتيجية الهجومية والدفاعية والاحتمالات المتزايدة لخضوعها لعملية الحد من الأسلحة الاستراتيجية الهجومية أهمية كبرى في تعزيز الاستقرار الاستراتيجي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more