"the stratosphere" - Translation from English to Arabic

    • طبقة الستراتوسفير
        
    • طبقة الاستراتوسفير
        
    • الستراتوسفير على
        
    • الغلاف الجوي
        
    • إلى الستراتوسفير
        
    • في برودة الستراتوسفير
        
    • في الستراتوسفير
        
    Approximately 80% of air mass exists in the troposphere and approximately 20% in the stratosphere. UN وتتركز قرابة 80 في المائة من الكتلة الهوائية في طبقة التروبوسفير، ونحو 20 في المائة منها في طبقة الستراتوسفير.
    the stratosphere contains 90 per cent of total atmospheric ozone. UN وتحتوي طبقة الستراتوسفير على 90 في المائة من مجموع الأوزون الستراتوسفيري.
    In that regard it should be noted that annual variations in the depth, size and persistence of the ozone hole depend significantly on changing meteorological conditions in the stratosphere. UN وتجدر الإشارة في هذا الصدد إلى أن حالات التفاوت السنوية في عمق الثقب وحجمه وثباته تتوقف إلى حد كبير على الأحوال الجوية المتغيرة في طبقة الستراتوسفير.
    Methyl chloroform will soon be insignificant in the stratosphere. UN وعما قريب سيكون كم كلوروفورم المثيل في طبقة الاستراتوسفير غير ذي بال.
    In addition, the impact of emissions in the stratosphere is more severe than low-level atmospheric emissions. UN وباﻹضافة إلى ذلك، فإن أثر الانبعاثات في طبقة الاستراتوسفير أكثر حدة من الانبعاثات في الطبقة السفلى من الغلاف الجوي.
    No, you have to get closer to the stratosphere. Open Subtitles لا ، علينا الإقتراب أكثر من الغلاف الجوي
    Approximately 80 per cent of air mass exists in the troposphere and 20 per cent in the stratosphere. UN وتتركز قرابة 80 في المائة من الكتلة الهوائية في طبقة التروبوسفير، ونحو 20 في المائة منها في طبقة الستراتوسفير.
    ♪'Cause in the stratosphere, how could he lend an ear ♪ Open Subtitles ♪ لأن في طبقة الستراتوسفير كيف يمكنك الإصغاء بعناية ♪
    We still don't know what triggers people shooting into the stratosphere. Open Subtitles نحن ما زِلنا لا نَعْرفُ الذي يُسبّبُ الناسَ إطلاق نار إلى طبقة الستراتوسفير.
    Multitask, you know, during one of your late-night stargazing sessions in the stratosphere. Open Subtitles .. تعدد المهام , اتعلمين اثناء واحدة من لياليك المتأخرة في . جلسات النجوم في طبقة الستراتوسفير
    And I'm taking everybody with me into the stratosphere. Isn't that right, Hank? Open Subtitles وسآخذ كلّ واحد معي إلى طبقة الستراتوسفير
    Yeah, Mr. Cigliutti, the money exchange with Drake Bishop will occur on the top floor suite of the stratosphere at exactly 7pm. Open Subtitles نعم، السّيد سيجليوتي، تبادل المال مع أسقف درايك سيحدث على جناح طابق أعلى طبقة الستراتوسفير في بالضبط 7 مساء.
    The increased GHG levels cool the stratosphere and modify the stratospheric circulation; both of these impact ozone levels. UN فالمستويات الزائدة من هذه الغازات تؤدي إلى تبريد طبقة الاستراتوسفير وتغير دوران الغازات في هذه الطبقة، وكلتا العمليتين تؤثران على مستويات الأوزون.
    Now there are clear indications that peak ODS levels were reached in the stratosphere in the late 1990s. UN وتوجد حالياً مؤشرات واضحة على أن المستويات القصوى من المواد المستنفدة للأوزون تحققت في طبقة الاستراتوسفير في أواخر تسعينات القرن الماضي.
    NASA's High Altitude Aircraft Program... has been collecting uncontaminated cosmic dust grains... in the stratosphere over 65,000 feet above Earth. Open Subtitles برنامج الطائرات العالية الإرتفاع الخاص بناسا .. قام بجمع حبيبات الغبار الكوني الغير الملوثة في طبقة الاستراتوسفير على إرتفاع 65 ألف قدم فوق سطح الأرض
    There is clear evidence of a decrease in the atmospheric burden of ozone-depleting substances in the lower atmosphere and in the stratosphere; some early signs of the expected stratospheric ozone recovery are also evident. UN فهناك دليل واضح على انخفاض في النصيب الجوي من المواد المستنفدة للأوزون في طبقات الجو السفلي وفي طبقة الاستراتوسفير؛ كما توجد أدلة على وجود بعض الإشارات المبكرة للتعافي المتوقع في الأوزون في طبقة الاستراتوسفير.
    Stratospheric ozone has responded to, and will continue to respond to, decreases in stratospheric temperatures resulting from accumulation of CO2 in the stratosphere and to changes in ozone chemistry resulting from anthropogenic emissions of ozone depleting substances (ODSs). UN ولقد تجاوب الأوزون الاستراتوسفيري، وسيظل يتجاوب، مع الانخفاضات في درجات حرارة طبقة الاستراتوسفير الناشئة من تراكم ثاني أكسيد الكربون في الاستراتوسفير ومع التغيرات في كيمياء الأوزون الناتجة من الانبعاثات البشرية المصدر للمواد المستنفدة لطبقة الأوزون.
    Targeted field campaigns are required, e.g., to understand tropical processes and the processes active in the upper troposphere and lower stratosphere (UT/LS) that modulate the chemical and dynamical two way coupling between the stratosphere and the troposphere. UN ويلزم القيام بحملات ميدانية مستهدفة، على سبيل المثال، بهدف إدراك العمليات الاستوائية والعمليات النشطة في الجزء العلوي من طبقة التروبوسفير والجزء السُّفلي من طبقة الاستراتوسفير التي تضبط الاقتران الكيميائي والديناميكي الثنائي المسار بين الاستراتوسفير والتروبوسفير.
    Ozone Depleting Potential (ODP) means an integrative quantity, distinct for each halocarbon source species, that represents the extent of ozone depletion in the stratosphere expected from the halocarbon on a mass-for-mass basis relative to CFC-11. UN Ozone Depleting Potential - قدرات استنفاد الأوزون: كمية متكاملة، مميزة لكل نوع من أنواع مصادر الهالوكربون، تمثل مدى قدرة الهالوكربون على استنفاد طبقة الأوزون في الستراتوسفير على أساس كتلة - بكتلة مقارنة بالكلوروفلوروكربون-11.
    When the shuttle reaches the stratosphere the secondary insertion booster will fire propelling the craft at 4gs into the mesosphere. Open Subtitles عندما يصل المكوك إلى الستراتوسفير سيشتغل محرك الدفع الثانوي قاذفاً المركبة بقوّة 4 مرات الجاذبية نحو الميزوسفير
    One of the aspects of climate change was cooling of the stratosphere, which. That was expected to delay the recovery of the ozone layer. UN 153- وقال إن أحد جوانب تغير المناخ يتمثل في برودة الستراتوسفير الذي كان من المتوقع أن يؤدي إلى تأخير استعادة طبقة الأوزون.
    I raised my forensics game into the stratosphere Open Subtitles رفعت لعبتي في الطب الجنائي في الستراتوسفير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more