"the strengthening of democratic institutions" - Translation from English to Arabic

    • وتعزيز المؤسسات الديمقراطية
        
    • تعزيز المؤسسات الديمقراطية
        
    • بتعزيز المؤسسات الديمقراطية
        
    • وتقوية المؤسسات الديمقراطية
        
    • تدعيم المؤسسات الديمقراطية
        
    • لتعزيز المؤسسات الديمقراطية
        
    • وتدعيم المؤسسات الديمقراطية
        
    • دعم المؤسسات الديمقراطية
        
    • تقوية المؤسسات الديمقراطية
        
    RECONSTRUCTION AND the strengthening of democratic institutions . 28 - 60 7 UN أوجه التقدم، والقيود، واﻵفاق فيما يتعلق بالتعمير الوطني وتعزيز المؤسسات الديمقراطية
    In recent years, the authorities of Afghanistan have managed to achieve definite progress in State-building and the strengthening of democratic institutions. UN تمكنت السلطات الأفغانية في الآونة الأخيرة من تحقيق تقدم محدد في بناء الدولة وتعزيز المؤسسات الديمقراطية.
    the strengthening of democratic institutions and a fresh balance of powers is at the very heart of the constitutional review that is under discussion. UN إن تعزيز المؤسسات الديمقراطية وتحقيق توازن جديد للقوى هما في صميم المراجعة الدستورية التي هي قيد المناقشة.
    In capacity-building, her Government would like to see a stronger link between the strengthening of democratic institutions and civil society. UN ففي مجال بناء القدرة، تود حكومتها أن ترى مزيدا من الروابط بين تعزيز المؤسسات الديمقراطية والمجتمع المدني.
    Equally gratifying have been the tangible expressions of the commitment to the strengthening of democratic institutions and human rights. UN ومما يبعث على الرضـــــا بالمثل وجود تغييرات ملموسة عن الالتزام بتعزيز المؤسسات الديمقراطية وحقوق الانسان.
    Recalling that the protection and promotion of human rights and the strengthening of democratic institutions are essential to prevent mass population displacement, UN وإذ تشير إلى أن حماية حقوق الإنسان وتعزيزها وتقوية المؤسسات الديمقراطية تمثل أمورا أساسية لمنع التشريد الجماعي للسكان،
    : progress in the strengthening of democratic institutions and national reconciliation in the Democratic Republic of the Congo UN الإنجاز المتوقع 4-2: إحراز تقدم في تدعيم المؤسسات الديمقراطية وتحقيق المصالحة الوطنية في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    The challenge for Africa remains the management and resolution of conflicts, the avoidance of war and the strengthening of democratic institutions. UN والتحدي أمام أفريقيا لا يزال هو إدارة الصراعات وفضها، وتفادي الحرب وتعزيز المؤسسات الديمقراطية.
    Recalling that the protection and promotion of human rights and the strengthening of democratic institutions are essential to prevent mass population displacement, UN وإذ تشير إلى أن حماية وتشجيع حقوق اﻹنسان وتعزيز المؤسسات الديمقراطية هي أمور أساسية لمنع التشريد الجماعي للسكان،
    Recalling that the protection and promotion of human rights and the strengthening of democratic institutions are essential to prevent mass population displacement, UN وإذ تشير إلى أن حماية وتشجيع حقوق اﻹنسان وتعزيز المؤسسات الديمقراطية هي أمور أساسية لمنع التشريد الجماعي للسكان،
    Recalling that the protection and promotion of human rights and the strengthening of democratic institutions are essential to prevent mass population displacement, UN وإذ تشير إلى أن حماية وتشجيع حقوق اﻹنسان وتعزيز المؤسسات الديمقراطية هي أمور أساسية لمنع التشريد الجماعي للسكان،
    Recalling that the protection and promotion of human rights and the strengthening of democratic institutions are essential to prevent mass population displacement, UN وإذ تشير إلى أن حماية وتشجيع حقوق اﻹنسان وتعزيز المؤسسات الديمقراطية هي أمور أساسية لمنع التشريد الجماعي للسكان،
    The Government of Angola thus continues to be engaged in the process of economic reform, in the fight against poverty and in the strengthening of democratic institutions. UN وهكذا تواصل حكومة أنغولا انخراطها في عملية الإصلاح الاقتصادي، وفي محاربة الفقر وتعزيز المؤسسات الديمقراطية.
    These measures shall primarily concern the army, police and justice system and the strengthening of democratic institutions. UN وهذه التدابير تهم في المقام اﻷول الجيش والشرطة والقضاء وكذلك تعزيز المؤسسات الديمقراطية.
    It was to be hoped that the current electoral process would contribute to the strengthening of democratic institutions. UN وأعرب عن أمله أن تساهم العملية الانتخابية الجارية اﻵن في تعزيز المؤسسات الديمقراطية.
    An important focus of United Nations assistance would be the strengthening of democratic institutions and market-economy structures. UN وسيكون من مجالات التركيز المهمة للمساعدة المقدمة من اﻷمم المتحدة، تعزيز المؤسسات الديمقراطية وهياكل الاقتصادات السوقية.
    An important focus of United Nations assistance would be the strengthening of democratic institutions and market-economy structures. UN وسيكون من مجالات التركيز المهمة للمساعدة المقدمة من اﻷمم المتحدة، تعزيز المؤسسات الديمقراطية وهياكل الاقتصاد السوقي.
    These included programmes for the reinsertion of ex-combatants into productive activities and those relating to the strengthening of democratic institutions. UN وتشمل هذه البرامج برامج ﻹعادة دمج المقاتلين السابقين في اﻷنشطة الانتاجية، وبرامج متصلة بتعزيز المؤسسات الديمقراطية.
    Recalling that the protection and promotion of human rights and the strengthening of democratic institutions are essential to prevent mass population displacement, UN وإذ تشير إلى أن حماية حقوق الإنسان وتعزيزها وتقوية المؤسسات الديمقراطية تمثل أمورا أساسية لمنع التشريد الجماعي للسكان،
    4.2 Progress in the strengthening of democratic institutions and national reconciliation in the Democratic Republic of the Congo UN 4-2 إحراز تقدم في تدعيم المؤسسات الديمقراطية والمصالحة الوطنية في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Emphasizing that the current financial and economic crisis provides further reason for the strengthening of democratic institutions, democratic governance and transparency, while posing a challenge to open societies, UN وإذ نشدد على أن الأزمة المالية والاقتصادية الراهنة تقدم سببا آخر لتعزيز المؤسسات الديمقراطية والحكم الديمقراطي والشفافية، كما تشكّل في الوقت ذاته خطراً على المجتمعات المفتوحة،
    We praise the Haitian authorities for the progress they have achieved towards the consolidation of democracy and the strengthening of democratic institutions. UN ونثني على سلطات هايتي لما حققته من تقدم في سبيل توطيد الديمقراطية وتدعيم المؤسسات الديمقراطية.
    Progress in the strengthening of democratic institutions and national reconciliation in the Democratic Republic of the Congo UN الإنجاز المتوقع 4-1: إحراز تقدم في دعم المؤسسات الديمقراطية والمصالحة الوطنية في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    6. As indicated in the report of the Secretary-General (A/53/564), MICIVIH plays a key role in the strengthening of democratic institutions and the protection and promotion of individual rights and collective freedoms. UN ٦ - وكما جاء في تقرير اﻷمين العام A/53/564)(، تقوم البعثة بدور رئيسي في تقوية المؤسسات الديمقراطية وحماية وتعزيز الحقوق الفردية والحريات الجماعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more