"the study on the" - Translation from English to Arabic

    • الدراسة المتعلقة
        
    • الدراسة عن
        
    • للدراسة المتعلقة
        
    • الدراسة بشأن
        
    • دراسة عن
        
    • الدراسة على
        
    • بالدراسة عن
        
    • والدراسة المتعلقة
        
    • الدراسة المعنية
        
    • الدراسة الخاصة
        
    • الدراسة حول
        
    • للدراسة بشأن
        
    • بالدراسة الخاصة
        
    • بالدراسة المتصلة
        
    • بالدراسة بشأن
        
    It also invited relevant stakeholders to submit written contributions for the study on the lessons learned and challenges to achieve the implementation of the Right of Indigenous Peoples to Education, with the following elements: UN ودعت الآلية أيضاً الجهات المعنية صاحبة المصلحة إلى تقديم إسهاماتها كتابةً في الدراسة المتعلقة بالدروس المستخلصة وتحدّيات بلوغ هدف إعمال حق الشعوب الأصلية في التعليم، آخذة في الاعتبار العناصر التالية:
    Results of the study on the radiological situation at the atolls of Mururoa and Fangataufa UN نتائج الدراسة المتعلقة بالحالة اﻹشعاعية في الجزيرتين المرجانيتين موروروا وفانغاتوفا
    The modalities for the study on the separation of housing from the post adjustment were agreed upon in consultations between the secretariats of ICSC and UNDP. UN وقد اتُفق على طرائق الدراسة المتعلقة بفصل عنصر السكن عن تسوية مقر العمل في مشاورات بين أمانتي لجنة الخدمة المدنية الدولية والبرنامج اﻹنمائي.
    Report updating the study on the right to food UN تقرير لاستكمال الدراسة عن الحق في الغذاء
    Welcoming the first draft of the study on the examination of article 14 prepared by the Secretariat, UN وإذ يرحب بمشروع النص الأول للدراسة المتعلقة بمعاينة المادة 14 والتي أعدتها الأمانة،
    the study on the penitentiary system in Guatemala is expected to be completed during 1999. UN ومن المتوقع إنجاز الدراسة المتعلقة بنظام السجون في غواتيمالا خلال عام 1999.
    Progress report of the Secretary-General on the study on the question of violence against children UN تقرير مرحلي للأمين العام عن الدراسة المتعلقة بمسألة العنف ضد الأطفال
    Nigeria had contributed to the study on the feasibility of establishing DMISCO, and commended the ad hoc expert group for its work on it. UN وقد أسهمت نيجيريا في الدراسة المتعلقة بجدوى إنشاء تلك المنظمة، وأثنت على فريق الخبراء المخصص لعمله في تلك الدراسة.
    The Commission may wish to express an opinion as to whether functional protection belongs in the study on the responsibility of international organizations. UN وقد ترغب اللجنة في التعبير عن رأيها فيما يخص مدى ملاءمة إدراج موضوع الحماية الوظيفية في الدراسة المتعلقة بمسؤولية المنظمات الدولية.
    Results of the study on the illicit manufacturing of and trafficking in explosives by criminals and their use for criminal purposes UN نتائج الدراسة المتعلقة بصنع المجرمين للمتفجرات واتجارهم بها بصورة غير مشروعة واستعمالها للأغراض الاجرامية
    Results of the study on the illicit manufacturing of and trafficking in explosives by criminals and their use for criminal purposes UN اضافة نتائج الدراسة المتعلقة بصنع المجرمين للمتفجرات واتجارهم بها بصورة غير مشروعة واستعمالها للأغراض الاجرامية
    Progress report of the Secretary-General on the study on the question of violence against children* UN تقرير مرحلي للأمين العام عن الدراسة المتعلقة بمسألة العنف ضد الأطفال
    completion of the study on the identification of indigenous peoples in Cameroon; UN استكمال الدراسة المتعلقة بتحديد هوية الشعوب الأصلية في الكاميرون؛
    In the annual report for 2012, the contractor is requested to provide details of the work carried out in the study on the potential for the exploitation of deep-sea mineral resources referred to above. UN ومطلوب من المتعاقد أن يقدم في التقرير السنوي لعام 2012 تفاصيل بشأن العمل الذي يجري الاضطلاع به في إطار الدراسة المتعلقة بإمكانية استغلال الموارد المعدنية في أعماق البحار، المشار إليها أعلاه.
    progress in the implementation of the recommendations contained in the study on the human rights of persons with disabilities UN في تنفيذ التوصيات الواردة في الدراسة عن حقوق الإنسان للمعوقين
    progress in the implementation of the recommendations contained in the study on the human rights of persons with disabilities UN في تنفيذ التوصيات الواردة في الدراسة عن حقوق الإنسان للمعوقين
    The Commission would welcome comments on the proposed scope and orientation of the study on the responsibility of international organizations. UN 31- ترحب اللجنة بتلقي تعليقات على النطاق المقترح للدراسة المتعلقة بمسؤولية المنظمات الدولية وعلى التوجهات المقترحة لهذه الدراسة.
    the study on the marketing of revenue-producing activities had been suggested by two participating organizations. UN وقال إن الدراسة بشأن تسويق اﻷنشطة المدرة للدخل اقترحتها منظمتان مشاركتان.
    The core of this analysis is to be found in the study on the economic feasibility of the project published in February 1992. UN ويرد أساس هذا التحليل في دراسة عن دراسة الجدوى الاقتصادية للمشروع نشرت فــي شباط/فبراير ١٩٩٢.
    In that regard, he welcomed the emphasis in the study on the role of the family in promoting the well-being of children. UN وفي هذا الصدد، قال إنه يرحب بالتأكيد في الدراسة على دور الأسرة في تعزيز رفاه الأطفال.
    The regional consultations in connection with the study on the impact of armed conflicts on children, being carried out under the leadership of Ms. Graça Machel, have made several important recommendations specific to the protection of children in situations of armed conflict. UN ٤٦- وصدرت عن المشاورات الاقليمية فيما يتعلق بالدراسة عن تأثير المنازعات المسلحة على اﻷطفال، التي أجريت تحت اشراف اﻵنسة غراثا ماشيل، عدة توصيات هامة خاصة بحماية اﻷطفال في حالات النزاع المسلح.
    Two other activities which are relevant to all human rights in general and to economic, social and cultural rights in particular are the activities of the open-ended working group on structural adjustment programmes and economic, social and cultural rights and the study on the adverse effects of the illicit movement and dumping of toxic wastes on human rights. UN وهناك أنشطة أخرى ذات صلة بجميع حقوق اﻹنسان عامةً وبالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية خاصةً هي أنشطة الفريق العامل المفتوح العضوية المعني ببرامج التكيف الهيكلي والحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، والدراسة المتعلقة بما لنقل وإلقاء النفايات السمية غير المشروعين من آثار ضارة بحقوق اﻹنسان.
    A. . Terms of reference for the study on the 2003-2005 replenishment of the UN ألف - اختصاصات الدراسة المعنية بتجديد الموارد للفترة 2003 - 2005
    The first was introduced by the Netherlands, on behalf of 23 member States of the European Union, on terms of reference for the study on the replenishment. UN وقد قدمت الأول هولندا نيابة عن 23 دولة عضو في الاتحاد الأوروبي، بشأن اختصاصات الدراسة الخاصة بإعادة تجديد الموارد.
    Note by the Secretariat on the study on the functioning of extradition and mutual legal assistance through existing mechanisms, including bilateral, regional and multilateral agreements or arrangements UN مذكرة من الأمانة عن الدراسة حول سُبل تسليم المجرمين وتبادل المساعدة القانونية من خلال الآليات القائمة، بما في ذلك الاتفاقات أو الترتيبات الثنائية والاقليمية والمتعددة الأطراف
    However any decision with regard to the final form of the study on the topic, would be premature. UN غير أنه من السابق ﻷوانه اتخاذ أي قرار بشأن الشكل النهائي للدراسة بشأن الموضوع.
    13. Takes note also of the study on the issue of political platforms which promote or incite racial discrimination prepared by the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance (E/CN.4/2004/61) as requested in Commission resolution 2003/41; UN 13- تحيط علماً أيضا بالدراسة الخاصة بالبرامج السياسية التي تشجع على التمييز العنصري أو تحرض عليه، وهي الدراسة التي أعدها المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب (E/CN.4/2004/61)، عملاً بقرار اللجنة 2003/41؛
    Parliamentary documentation for the study on the extent of the phenomenon of trafficking in human organs UN وثائق الهيئات التداولية المتعلقة بالدراسة المتصلة بـمدى ظاهرة الاتجار غير المشروع بالأعضاء البشرية
    First, in connection with the study on the right to education and the study on the role of languages and culture, he noted that work was continuing on First Nations control of First Nations education in Canada. UN أولاً، فيما يتعلق بالدراسة بشأن الحق في التعليم والدراسة بشأن دور اللغات والثقافات، أشار إلى أن العمل مستمر بشأن مراقبة التعليم المتعلق بالأمم الأولى في كندا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more