"the sub-commission considered draft decision" - Translation from English to Arabic

    • نظرت اللجنة الفرعية في مشروع المقرر
        
    142. At the same meeting, the Sub-Commission considered draft decision E/CN.4/Sub.2/2000/L.43 sponsored by Mr. Eide, Ms. Warzazi, Mr. Weissbrodt, Mr. Yokota and Ms. Zerrougui. UN 142- في الجلسة نفسها، نظرت اللجنة الفرعية في مشروع المقرر E/CN.4/Sub.2/2000/L.43، الذي شارك في تقديمه السيد إيدي، والسيدة ورزازي، والسيد فايسبروت، والسيد يوكوتا، والسيدة زرّوقي.
    221. At the same meeting, the Sub-Commission considered draft decision E/CN.4/Sub.2/2000/L.32 sponsored by Mr. Guissé, Mr. Joinet, Mr. Pinheiro, Mr. Sik Yuen, Ms. Warzazi, Mr. Yimer, Ms. Zerrougui. UN 221- في الجلسة ذاتها، نظرت اللجنة الفرعية في مشروع المقرر E/CN.4/Sub.2/2000/L.32 المقدم من السيد غيسه والسيد جوانيه والسيد بينهيرو والسيد سيك يوين والسيدة ورزازي والسيد ييمر والسيدة زرّوقي.
    87. At the same meeting, the Sub-Commission considered draft decision E/CN.4/Sub.2/1998/L.6, sponsored by Mr. Eide, Ms. Hampson, Mr. Joinet, Mr. Kartashkin, Ms. Warzazi and Mr. Weissbrodt. UN ٧٨- وفي الجلسة نفسها، نظرت اللجنة الفرعية في مشروع المقرر E/CN.4/Sub.2/1998/L.6 الذي اشترك في تقديمه السيد إيدي والسيدة هامبسون والسيد جوانيه والسيد كارتاشكين والسيدة ورزازي والسيد فايسبروت.
    147. At the same meeting, the Sub-Commission considered draft decision E/CN.4/Sub.2/1999/L.13, sponsored by Mr. Eide, Mr. Goonesekere, Ms. Motoc, Mr. Park, Mr. Pinheiro, Mr. Sik Yuen and Mr. Weissbrodt. UN 147- وفي الجلسة ذاتها، نظرت اللجنة الفرعية في مشروع المقرر E/CN.4/Sub.2/1999/L.13 المقدم من السيد إيدي، والسيد بارك، والسيد بنهيرو، والسيد غونسكيري، والسيدة موتوك، والسيد فايسبروت، والسيد سيك يوين.
    29. At its 34th meeting, on 29 August 1996, the Sub-Commission considered draft decision E/CN.4/Sub.2/1996/L.30, sponsored by Mr. Bossuyt, Ms. Warzazi and Mr. Yimer. UN ٩٢- وفي الجلسة ٤٣، المعقودة في ٩٢ آب/أغسطس ٦٩٩١، نظرت اللجنة الفرعية في مشروع المقرر E/CN.4/Sub.2/1996/L.30، المقدم من السيد بوسيت، والسيدة ورزازي، والسيد ييمر.
    32. At its 34th meeting, on 29 August 1996, the Sub-Commission considered draft decision E/CN.4/Sub.2/1996/L.37, sponsored by Mr. Lindgren Alves. UN ٢٣- وفي الجلسة ٤٣، المعقودة في ٩٢ آب/أغسطس ٦٩٩١، نظرت اللجنة الفرعية في مشروع المقرر E/CN.4/Sub.2/1996/L.37، المقدم من السيد ليندغرين ألفيس.
    40. At its 34th meeting, on 29 August 1996, the Sub-Commission considered draft decision E/CN.4/Sub.2/1996/L.42, sponsored by Mr. Bossuyt, Mr. Chernichenko and Mr. Lindgren Alves. UN ٠٤- وفي الجلسة ٤٣، المعقودة في ٩٢ آب/أغسطس ٦٩٩١، نظرت اللجنة الفرعية في مشروع المقرر E/CN.4/Sub.2/1996/L.42، المقدم من السيد بوسيت، والسيد تشرنيشنكو، والسيد ليندغرين ألفيس.
    48. At its 35th meeting, on 29 August 1996, the Sub-Commission considered draft decision E/CN.4/Sub.2/1996/L.55, proposed by the Chairman. UN ٨٤- وفي الجلسة ٥٣، المعقودة في ٩٢ آب/أغسطس ٦٩٩١، نظرت اللجنة الفرعية في مشروع المقرر E/CN.4/Sub.2/1996/L.55، المقترح من الرئيس.
    366. At its 36th meeting, on 30 August 1996, the Sub-Commission considered draft decision E/CN.4/Sub.2/1996/L.58, which read as follows: UN ٦٦٣- في الجلسة ٦٣ المعقودة في ٠٣ آب/أغسطس ٦٩٩١ نظرت اللجنة الفرعية في مشروع المقرر E/CN.4/Sub.2/1996/L.58، وكان نصه كما يلي:
    206. At the 24th meeting, on 12 August 2004, the Sub-Commission considered draft decision E/CN.4/Sub.2/2004/L.34, sponsored by Mr. Alfredsson and Mr. Salama. UN 206- في الجلسة 24، المعقودة في 12 آب/أغسطس 2004، نظرت اللجنة الفرعية في مشروع المقرر E/CN.4/Sub.2/2004/L.34 الذي قدمه السيد ألفردسون والسيد سلامة.
    248. At its 27th meeting, on 23 August 1996, the Sub-Commission considered draft decision E/CN.4/Sub.2/1996/L.28, sponsored by Mr. Boutkevitch, Mr. Chernichenko, Ms. Daes, Mr. Diaz Uribe, Mr. Fan Guoxiang, Mr. Guissé, Mr. Hatano, Mr. Khalil and Mr. Maxim. UN ٨٤٢- وفي الجلسة ٧٢ المعقودة في ٣٢ آب/أغسطس ٦٩٩١، نظرت اللجنة الفرعية في مشروع المقرر E/CN.4/Sub.2/1996/L.28، المقدم من السيد بوتكيفتش، والسيد تشرينشنكو، والسيدة دايس، والسيد دياز أوريبي، والسيد فان غوتسيانغ، والسيد غيسه، والسيد هاتانو، والسيد خليل، والسيد مكسيم.
    214. At its 35th meeting, on 27 August 1997, the Sub-Commission considered draft decision E/CN.4/Sub.2/1997/L.25, sponsored by Mr. Chernichenko, Mr. Diaz Uribe, Ms. Gwanmesia, Mr. Joinet and Mr. Park. UN ٤١٢- في جلستها ٥٣، المعقودة في ٧٢ آب/أغسطس ٧٩٩١، نظرت اللجنة الفرعية في مشروع المقرر E/CN.4/Sub.2/1997/L.25 المقدم من السيد بارك، والسيد تشيرنيشنكو، والسيد جوانيه، والسيد دياس أوريبي، والسيدة غوانميزيا.
    At the 22nd meeting, on the same day, the Sub-Commission considered draft decision E/CN.4/Sub.2/2003/L.31, sponsored by Mr. Chen Shiqiu, Mr. Decaux, Mr. Dos Santos Alves, Mr. Guissé, Ms. Hampson, Mr. Kartashkin, Ms. Mbonu, Mr. Park, Mr. Pinheiro, Ms. Rakotoarisoa and Mr. Weissbrodt. UN 60- في الجلسة 22 المعقودة في اليوم نفسه، نظرت اللجنة الفرعية في مشروع المقرر E/CN.4/Sub.2/2003/L.31، المقدم من السيدة إمبونو، والسيد بارك، والسيد بينهيرو، والسيد تشين شيكيو، والسيد ديكو، والسيد دوس سانتوس ألفيس، والسيدة راكوتواريسوا، والسيد غيسة، والسيد فايسبروت، والسيد كارتاشكين، والسيدة هامبسون.
    At the same meeting, the Sub-Commission considered draft decision E/CN.4/Sub.2/2003/L.34, sponsored by Mr. Chen Shiqiu, Mr. Decaux, Mr. Dos Santos Alves, Mr. Guissé, Ms. Hampson, Mr. Kartashkin, Ms. Mbonu, Mr. Park, Mr. Pinheiro and Ms. Rakotoarisoa. UN 64- في الجلسة نفسها، نظرت اللجنة الفرعية في مشروع المقرر E/CN.4/Sub.2/2003/L.34، المقدم من السيدة إمبونو، والسيد بارك، والسيد بينهيرو، والسيد تشين شيكيو، والسيد ديكو، والسيد دوس سانتوس الفيس، والسيدة راكوتواريسوا، والسيد غيسة، والسيد كارتاشكين والسيدة هامبسون.
    At the same meeting, the Sub-Commission considered draft decision E/CN.4/Sub.2/2003/L.27, sponsored by Mr. Bengoa, Mr. Eide, Mr. Kartashkin, Mr. Sorabjee and Ms. Zerrougui. Mr. Alfonso Martínez, Mr. Chen Shiqiu, Mr. Decaux, Mr. Guissé, Ms. Hampson, Ms. Koufa, Mr. Pinheiro and Mr. Sattar subsequently joined as sponsors. UN 143- وفي الجلسة نفسها، نظرت اللجنة الفرعية في مشروع المقرر E/CN.4/Sub.2/2003/L.27، المقدم من السيد بينغوا، والسيد إيدي، والسيد كارتاشكين، والسيد سورابجي، والسيدة زروقي، والسيد ألفونسو - مارتينيس، والسيد تشين، والسيد ديكو، والسيد غيسه، والسيدة هامبسون، والسيدة كوفا، والسيد بينهيرو.
    At the same meeting, the Sub-Commission considered draft decision E/CN.4/Sub.2/2003/L.9, sponsored by Mr. Dos Santos Alves, Ms. Motoc, Ms. O'Connor, Mr. Park, Mr. Pinheiro, Mr. Sattar, Mr. Sorabjee, Mr. Weissbrodt and Mr. Yokota. UN 198- في الجلسة نفسها، نظرت اللجنة الفرعية في مشروع المقرر E/CN.4/Sub.2/2003/L.9، المقدم من السيد دوس سانتوس ألبيس والسيدة موتوك والسيدة أوكونور والسيد بارك والسيد بينهيرو والسيد عبد الستار والسيد سورابجي والسيد فايسبروت والسيد يوكوتا.
    121. At the same meeting, the Sub-Commission considered draft decision E/CN.4/Sub.2/2004/L.31, sponsored by Mr. Bíró, Mr. Chen, Mr. Cherif, Ms. Chung, Mr. Decaux, Mr. Dos Santos, Mr. Guissé, Ms. Motoc, Ms. O'Connor, Ms. Rakotoarisoa, Mr. Salama, Ms. Warzazi and Mr. Yokota. UN 121- في الجلسة ذاتها، نظرت اللجنة الفرعية في مشروع المقرر E/CN.4/Sub.2/2004/L.31 الذي شارك في تقديمه السيد بيرو، والسيد تشين، والسيد شريف، والسيدة شونغ، والسيد ديكو، والسيد دوس سانتوس، والسيد غيسة، والسيدة موتوك، والسيدة أوكونور، والسيدة راكوتوريسووا، والسيد سلامة، والسيدة ورزازي، والسيد يوكوتا.
    38. At its 34th meeting, on 29 August 1996, the Sub-Commission considered draft decision E/CN.4/Sub.2/1996/L.41, sponsored by Mr. Alfonso Martínez, Mr. Ali Khan, Mr. Boutkevitch, Ms. Daes, Mr. El-Hajjé, Mr. Fix Zamudio, Mr. Joinet, Mr. Khalil, Mr. Lindgren Alves, Mr. Maxim, Mr. Park, Ms. Warzazi and Mr. Weissbrodt. UN ٨٣- وفي الجلسة ٤٣، المعقودة في ٩٢ آب/أغسطس ٦٩٩١، نظرت اللجنة الفرعية في مشروع المقرر E/CN.4/Sub.2/1996/L.41، المقدم من السيد ألفونسو مارتينيز، والسيد علي خان، والسيد بوتكيفيتش، والسيدة دايس، والسيد الحجه، والسيد فيكس زاموديو، والسيد جوانيه، والسيد خليل، والسيد ليندغرين ألفيس، والسيد مكسيم، والسيد بارك، والسيدة ورزازي، والسيد فايسبرودت.
    360. At its 27th meeting, on 23 August 1996, the Sub-Commission considered draft decision E/CN.4/Sub.2/1996/L.24, sponsored by Mr. Ali Khan, Mr. Bengoa, Mr. Bossuyt, Ms. Daes, Mr. El-Hajjé, Mr. Fan Guoxiang, Mr. Fix Zamudio, Mr. Hatano, Mr. Joinet, Mr. Khalifa, Mr. Lindgren Alves, Mr. Maxim, Ms. Mbonu, Mr. Mehedi, Ms. Palley, Ms. Warzazi, Mr. Weissbrodt and Mr. Yimer. UN ٠٦٣- وفي الجلسة ٧٢ المعقودة في ٣٢ آب/أغسطس ٦٩٩١، نظرت اللجنة الفرعية في مشروع المقرر E/CN.4/Sub.2/1996/L.24 المقدم من السيد علي خان والسيد بنغوا والسيد بوسيت والسيدة دايس والسيد الحجه والسيد فان غو شيانغ والسيد فكس زاموديو والسيد هاتانو والسيد جوانيه والسيد خليفة والسيد لندغرين الفس والسيد مكسيم والسيدة مبونو والسيد مهدي والسيدة بالي والسيدة ورزازي والسيد فايسبرودت والسيد ييمر.
    At the 22nd meeting, on 14 August 2002, the Sub-Commission considered draft decision E/CN.4/Sub.2/2002/L.7, sponsored by Mr. Alfonso Martínez, Mr. Bengoa, Mr. Decaux, Mr. Eide, Ms. Motoc, Mr. Ogurtsov, Mr. Park, Mr. Sattar, Mr. Sorabjee, Ms. Warzazi, Mr. Yimer and Mr. Yokota. UN 160- في الجلسة 22 المعقودة في 14 آب/أغسطس 2002، نظرت اللجنة الفرعية في مشروع المقرر E/CN.4/Sub.2/2002/L.7 الذي اشترك في تقديمه كل من السيد ألفونسو مارتينيس والسيد بينغوا والسيد ديكو والسيد إيدي والسيدة موتوك والسيد أوغورتسوف والسيد بارك والسيد ستار والسيد سورابجي والسيدة ورزازي والسيد ييمر والسيد يوكوتا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more