"the subcommittee invited" - Translation from English to Arabic

    • ودعت اللجنة الفرعية
        
    • دعت اللجنة الفرعية
        
    the Subcommittee invited member States and regional space agencies to continue to provide reports in future years. UN ودعت اللجنة الفرعية الدول الأعضاء ووكالات الفضاء الاقليمية إلى مواصلة تقديم تقارير في السنوات القادمة.
    the Subcommittee invited ITU to continue submitting reports to it. UN ودعت اللجنة الفرعية الاتحاد الدولي للاتصالات إلى مواصلة تقديم تقارير إليها.
    the Subcommittee invited the Space Law Committee to keep the Subcommittee informed of relevant matters dealt with by the International Law Commission. UN ودعت اللجنة الفرعية لجنة قانون الفضاء إلى مواصلة إطلاع اللجنة الفرعية على المسائل ذات الصلة التي تتناولها لجنة القانون الدولي.
    In that connection, the Subcommittee invited member States to encourage contributions at the national level for future updating of the directory. UN وفي هذا الصدد دعت اللجنة الفرعية الدول الأعضاء إلى تشجيع المساهمات على الصعيد الوطني من أجل تحديث الدليل مستقبلا.
    In that connection, the Subcommittee invited member States to encourage contributions at the national level to the future updating of the directory. UN وفي هذا الصدد، دعت اللجنة الفرعية الدول الأعضاء إلى التشجيع على تقديم مساهمات وطنية في عمليات تحديث الدليل المقبلة.
    the Subcommittee invited member States to continue to provide reports on the issue in future years. UN ودعت اللجنة الفرعية الدول الأعضاء إلى أن تواصل تقديم تقارير عن هذه المسألة في السنوات القادمة.
    the Subcommittee invited ITU to continue to submit reports to it. UN ودعت اللجنة الفرعية الاتحاد الدولي للاتصالات إلى مواصلة تقديم تقارير إليها.
    the Subcommittee invited ITU to continue submitting reports to it. UN ودعت اللجنة الفرعية الاتحاد الدولي للاتصالات إلى مواصلة تقديم تقارير إليها.
    the Subcommittee invited ITU to continue submitting reports to it. UN ودعت اللجنة الفرعية الاتحاد الدولي للاتصالات إلى مواصلة تقديم تقارير إليها.
    the Subcommittee invited member States and regional space agencies to continue to provide reports on this issue in future years. UN ودعت اللجنة الفرعية الدول الأعضاء ووكالات الفضاء الإقليمية إلى الاستمرار في تقديم تقارير عن هذه المسألة في الأعوام القادمة.
    the Subcommittee invited United Nations entities to submit annual reports on specific themes (A/AC.105/804, paras. 93-95). UN ودعت اللجنة الفرعية هيئات الأمم المتحدة إلى تقديم تقارير سنوية بشأن مواضيع معينة (A/AC.105/804، الفقرات 93-95).
    the Subcommittee invited members to submit comments and proposals to its next session and invited the United Kingdom to provide a first draft of pertinent guidelines (FSI 8/19, paras. 6.2-6.5). 2. Port State control UN ودعت اللجنة الفرعية الأعضاء إلى التقدم بتعليقات ومقترحات إلى دورتها الحالية ودعت المملكة المتحدة إلى تقديم مشروع أول للمبــــادئ التوجيهيـة ذات الصلـة (FSI 8/19، الفقــرات 6-2-6-5).
    81. the Subcommittee invited the Inter-Agency Meeting to consider, at its twenty-second session, in 2002, the barriers to the use of space technology, the theme that would be considered by the Subcommittee at its thirty-ninth session, under the second year of the work plan. UN 81- ودعت اللجنة الفرعية الاجتماع المشترك بين الوكالات الى النظر، إبــان دورته الثانية والعشرين في عام 2002، في العوائق أمام استخدام تكنولوجيا الفضاء، وهو الموضوع الذي سوف تنظر فيه اللجنة الفرعية إبان دورتها التاسعة والثلاثين في اطار خطة العمل في سنتها الثانية.
    the Subcommittee invited ILA to inform the Subcommittee at its fifty-first session about the activities of that organization in relation to the work of the advisory group on dispute settlement relating to private activities in outer space of the Permanent Court of Arbitration. UN 50- ودعت اللجنة الفرعية رابطة القانون الدولي إلى إبلاغ اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين عن أنشطة تلك المنظمة فيما يتعلق بعمل الفريق الاستشاري المعني بتسوية المنازعات المتصلة بالأنشطة الخاصة في الفضاء الخارجي، والتابع للمحكمة الدائمة للتحكيم.
    The Subcommittee took note of efforts by ESA and UNESCO to use remote sensing in support of the Convention for the Protection of the World Cultural and Natural Heritage. the Subcommittee invited representatives of ESA, UNESCO and other bodies participating in that initiative, as well as Governments, to present their experiences to the Subcommittee at its fortieth session. UN 87- وأحاطت اللجنة الفرعية علما بما تبذله الإيسا واليونسكو من جهود لاستخدام الاستشعار عن بعد في دعم اتفاقية حماية التراث الثقافي والطبيعي العالمي.(7) ودعت اللجنة الفرعية ممثلي الإيسا واليونسكو وسائر الهيئات المشاركة في تلك المبادرة، وكذلك الحكومات، أن تقدم إلى اللجنة الفرعية في دورتها الأربعين عروضا لتجاربها في هذا الصدد.
    In that regard, the Subcommittee invited Member States of the United Nations to contribute to the drafting process of the outcome document of the Conference with reference to the fundamental role of space-technology-based data and geospatial information for the management of sustainable development in the twenty-first century. UN وفي هذا الصدد، دعت اللجنة الفرعية الدول الأعضاء في الأمم المتحدة إلى الإسهام في عملية صياغة الوثيقة الختامية التي ستصدر عن المؤتمر في ما يتعلق بالدور الجوهري للبيانات المستمدة من تكنولوجيا الفضاء والبيانات المكانية-الجغرافية في إدارة التنمية المستدامة في القرن الحادي والعشرين.
    Based on a recommendation of the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities (A/AC.105/791 and Corr.1, para. 30), the Subcommittee invited United Nations entities to submit annual reports to the Subcommittee on specific themes. UN 94- واستنادا إلى توصية الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي (A/AC.105/791 وCorr.1، الفقرة 30)، دعت اللجنة الفرعية هيئات الأمم المتحدة إلى تقديم تقارير سنوية اليها بشأن مواضيع معينة.
    In accordance with the recommendations, the Subcommittee invited the Chair of the Action Team to inform the Subcommittee of the progress in the establishment of IAWN and SMPAG. UN 170- ووفقاً للتوصيات، دعت اللجنة الفرعية رئيس فريق العمل إلى إحاطة اللجنة الفرعية علماً بالتقدم المحرز في إنشاء الشبكة الدولية للإنذار بخطر الكويكبات والفريق الاستشاري المعني بالتخطيط للبعثات الفضائية.
    In accordance with a recommendation of the Working Group of the Whole, the Subcommittee invited member States of the Committee to provide, by e-mail to the Secretariat (oosa@unvienna.org), input to the report of the Committee on its contribution to the work of the Commission on Sustainable Development under the thematic cluster for the period 2010-2011 by no later than 30 April 2009. UN 52- ووفقا لتوصية من الفريق العامل الجامع، دعت اللجنة الفرعية الدول الأعضاء في اللجنة إلى أن تقدم إلى الأمانة، بواسطة رسائل إلكترونية (oosa@unvienna.org)، مساهمات في تقرير اللجنة عن إسهامها في أعمال لجنة التنمية المستدامة في إطار المجموعة المواضيعية للفترة 2010-2011، في موعد أقصاه 30 نيسان/أبريل 2009.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more