"the subcommittee requested" - Translation from English to Arabic

    • طلبت اللجنة الفرعية
        
    • وطلبت اللجنة الفرعية
        
    To further the discussions, the Subcommittee requested the Secretariat to prepare a comprehensive report on the likely organization, funding and logistical implications of holding such a conference. UN ولتعميق المناقشة طلبت اللجنة الفرعية الى اﻷمانة العامة أن تعد تقريرا شاملا عن اﻵثار التنظيمية والتمويلية واللوجستية المحتمل ترتبها على عقد هذا المؤتمر.
    the Subcommittee requested the Statistical Division of the United Nations Secretariat (UNSTAT) to update the list of addresses for electronic communications among the organizations. UN وقد طلبت اللجنة الفرعية الى الشعبة الاحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة استكمال قائمة العناوين من أجل الاتصالات الالكترونية بين المنظمات.
    90. In its comments on the report of Brazil, the Subcommittee requested further information about the community councils. UN 90- قد طلبت اللجنة الفرعية في الاعتبارات التي طرحتها بشأن تقرير البرازيل، تلقي معلومات إضافية عن المجالس الاجتماعية.
    the Subcommittee requested the Statistics Division to prepare a paper on the subject for review by the Subcommittee. UN وطلبت اللجنة الفرعية من الشعبة اﻹحصائية لﻷمم المتحدة إعداد ورقة عن الموضوع لكي تستعرضها اللجنة الفرعية.
    the Subcommittee requested UNSTAT to consult with organizations on possible systems of numbering; UN وطلبت اللجنة الفرعية إلى الشعبة الاحصائية باﻷمانة العامة أن تتشاور مع المنظمات بشأن نظم الترقيم الممكنة؛
    Pursuant to paragraph 11 of that resolution, the Subcommittee requested the Working Group of the Whole, reconvened at its 683rd meeting, on 13 February, to consider the draft provisional agenda for the forty-sixth session of the Subcommittee. UN وعملا بالفقرة 11 من ذلك القرار، طلبت اللجنة الفرعية إلى الفريق العامل الجامع الذي عاود الانعقاد في جلستها 683، المعقودة في 13 شباط/فبراير، أن ينظر في مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والأربعين.
    Pursuant to paragraph 19 of that resolution, the Subcommittee requested the Working Group of the Whole, established at its 565th meeting, on 27 February 2002, to consider the draft provisional agenda for the fortieth session of the Subcommittee. UN وعملا بالفقرة 19 من ذلك القرار، طلبت اللجنة الفرعية إلى الفريق العامل الجامع، الذي أنشئ في جلستها 565، المعقودة في 27 شباط/فبراير 2002، أن ينظر في مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الأربعين للجنة الفرعية.
    the Subcommittee requested the Office for Outer Space Affairs to prepare a report to the Subcommittee at its fortieth session on considerations relating to the possibility of the United Nations serving as supervisory authority under the protocol. UN وقد طلبت اللجنة الفرعية إلى مكتب شؤون الفضاء الخارجي إعداد تقرير وتقديمه إلى اللجنة الفرعية في دورتها الأربعين، عن الاعتبارات ذات الصلة بإمكانية قيام الأمم المتحدة بمهمة السلطة الإشرافية بمقتضى البروتوكول.
    Pursuant to paragraph 19 of that resolution, the Subcommittee requested the Working Group of the Whole, established at its 584th meeting, on 19 February, to consider the draft provisional agenda for the forty-first session of the Subcommittee. UN وعملا بالفقرة 19 من ذلك القرار، طلبت اللجنة الفرعية إلى الفريق العامل الجامع الذي أنشئ في دورتها 584، المعقودة في 19 شباط/فبراير، أن ينظر في مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية والأربعين للجنة الفرعية.
    Pursuant to paragraph 11 of that resolution, the Subcommittee requested the Working Group of the Whole, reconvened at its 703rd meeting, on 11 February, to consider the draft provisional agenda for the forty-seventh session of the Subcommittee. UN وعملا بالفقرة 11 من ذلك القرار، طلبت اللجنة الفرعية إلى الفريق العامل الجامع الذي عاود الانعقاد في جلستها 703، المعقودة في 11 شباط/فبراير، أن ينظر في مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والأربعين.
    In that connection, the Subcommittee requested the Secretariat to provide it, at its fifty-third session, in 2014, with an updated schematic overview of national regulatory frameworks for space activities, including an electronic version for uploading to the above-mentioned web page. UN وفي هذا الصدد، طلبت اللجنة الفرعية إلى الأمانة أن تقدِّم إليها في دورتها الثالثة والخمسين، عام 2014، ملخَّصاً بيانياً محدَّثاً للأطر التنظيمية الوطنية المتعلقة بالأنشطة الفضائية، بما في ذلك صيغة إلكترونية له من أجل تحميلها في الصفحة الشبكية المذكورة آنفاً.
    49. In order to facilitate consideration of the issues, the Subcommittee requested the Office for Outer Space Affairs to prepare a list of questions to be circulated to United Nations entities, with the objective of increasing the effectiveness, efficiency and coordination of the space activities of the agencies and bodies of the United Nations system. UN 49 - وتيسيرا للنظر في هذه المسائل، طلبت اللجنة الفرعية إلى مكتب شؤون الفضاء الخارجي أن يعد قائمة بالأسئلة التي يتعين تعميمها على هيئات الأمم المتحدة، بهدف زيادة فعالية وكفاءة وتنسيق الأنشطة الفضائية التي تضطلع بها وكالات وهيئات منظومة الأمم المتحدة.
    the Subcommittee requested the Secretariat to prepare a report on sub-item 8 (a) in consultation with the United Nations Legal Counsel for consideration by the working group. UN كما طلبت اللجنة الفرعية إلى الأمانة أن تعدّ تقريرا عن المادة الفرعية 8 (أ) بالتشاور مع المستشار القانوني للأمم المتحدة، لكي ينظر فيه الفريق العامل.
    Pursuant to paragraph 155 of the report of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space on its fiftieth session, the Subcommittee requested the Working Group of the Whole, reconvened at its 683rd meeting, on 13 February, to consider the agenda item. UN وعملا بالفقرة 155 من تقرير لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية عن دورتها الخمسين، طلبت اللجنة الفرعية إلى الفريق العامل الجامع، الذي عاودت عقده في جلستها 683، المعقودة في 13 شباط/فبراير، أن ينظر في هذا البند من جدول الأعمال.
    In that regard, the Subcommittee requested the Office for Outer Space Affairs to further develop and update the directory of education opportunities in space law available on the website of the Office (www.unoosa.org), including information on the availability of fellowships for participants from developing countries. UN وفي هذا الصدد، طلبت اللجنة الفرعية إلى مكتب شؤون الفضاء الخارجي أن يواصل تطوير وتحديث دليل فرص التعليم في ميدان قانون الفضاء، المتاح في موقع المكتب على الويب (http://www.unoosa.org)، والذي يتضمّن معلومات عن الزمالات المتاحة لمشاركين من البلدان النامية.
    In accordance with General Assembly resolution 62/217, the Scientific and Technical Subcommittee continued its consideration of agenda item 6, on the implementation of the recommendations of UNISPACE III. Pursuant to paragraph 13 of Assembly resolution 62/217, the Subcommittee requested the Working Group of the Whole, reconvened at its 683rd meeting, on 13 February, to consider the issue. UN 60- وفقا لقرار الجمعية العامة 62/217، واصلت اللجنة الفرعية العلمية والتقنية نظرها في البند 6 من جدول الأعمال، المتعلق بتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث. وعملا بالفقرة 13 من ذلك القرار، طلبت اللجنة الفرعية إلى الفريق العامل الجامع، الذي عاودت عقده في جلستها 683، المعقودة في 13 شباط/فبراير، أن ينظر في هذه المسألة.
    the Subcommittee requested the Bureau to review the results and decide whether the matter should be taken up by the Subcommittee at its twenty-eighth session. UN وطلبت اللجنة الفرعية إلى المكتب أن يستعرض النتائج وأن يقرر ما إذا كان ينبغي أن تتناول اللجنة الفرعية المسألة بالبحث في دورتها الثامنة والعشرين.
    the Subcommittee requested the Secretariat to maintain the compendium thereafter on a dedicated page of its website. UN 155- وطلبت اللجنة الفرعية إلى الأمانة أن تحتفظ بالخلاصة بعد ذلك في صفحة مخصَّصة لذلك الغرض على موقعها الشبكي.
    the Subcommittee requested the Secretariat to prepare an updated document for consideration at its fifty-third session, to be held in 2014. UN وطلبت اللجنة الفرعية إلى الأمانة أن تُعِدَّ وثيقةً محدَّثةً لتنظر فيها أثناء دورتها الثالثة والخمسين، المزمع عقدها في عام 2014.
    the Subcommittee requested the Secretariat to communicate paragraphs 227 to 229 above in a note verbale to the Permanent Missions of States Members of the United Nations in Vienna, in view of the urgency of the matter. UN 230- وطلبت اللجنة الفرعية من الأمانة أن تُطلِع، في مذكّرة شفوية، البعثاتِ الدائمة للدول الأعضاء في الأمم المتحدة بفيينا على الفقرات من 227 إلى 229 الآنفة الذكر، نظرا لما تتَّسم به المسألة من إلحاح.
    the Subcommittee requested those organizations to continue to report on their work. UN وطلبت اللجنة الفرعية الى تلك المنظمات أن تواصل اعداد تقارير عن أعمالها .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more