"the subprogramme as a whole" - Translation from English to Arabic

    • البرنامج الفرعي ككل
        
    In accordance with that decision, each activity under this subprogramme will give priority consideration to least developed country issues, and the subprogramme as a whole will provide the required sectoral inputs within its scope to the activities under subprogramme 5, Least developed, landlocked and island developing countries. UN ووفقا لذلك القرار، فإن كل نشاط في إطار هذا البرنامج الفرعي سيولي النظر على سبيل اﻷولوية في قضايا أقل البلدان نموا، وسيوفر البرنامج الفرعي ككل اﻹسهامات القطاعية المطلوبة ضمن نطاقه لﻷنشطة الواردة في إطار البرنامج الفرعي ٥، أقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية والجزرية النامية.
    In accordance with that decision, each activity under this subprogramme will give priority consideration to least developed country issues, and the subprogramme as a whole will provide the required sectoral inputs within its scope to the activities under subprogramme 5, Least developed, landlocked and island developing countries. UN ووفقا لذلك القرار، سينظر كل نشاط من اﻷنشطة تحت هذا البرنامج الفرعي على سبيل اﻷولوية في قضايا أقل البلدان نموا، وسيوفر البرنامج الفرعي ككل المدخلات القطاعية اللازمة التي تدخل ضمن اختصاصه إلى اﻷنشطة المندرجة في إطار البرنامج الفرعي ٥، أقل البلدان نموا، والبلدان غير الساحلية والجزرية النامية.
    In accordance with that decision, each activity under this subprogramme will give priority consideration to least developed country issues, and the subprogramme as a whole will provide the required sectoral inputs within its scope to the activities under subprogramme 5, Least developed, landlocked and island developing countries. UN ووفقا لذلك القرار، فإن كل نشاط في إطار هذا البرنامج الفرعي سيولي النظر على سبيل اﻷولوية لقضايا أقل البلدان نموا، وسيوفر البرنامج الفرعي ككل الاسهامات القطاعية المطلوبة داخل نطاقه لﻷنشطة المدرجة في إطار البرنامج الفرعي ٥، أقل البلدان نموا، والبلدان غير الساحلية والجزرية النامية.
    In accordance with that decision, each activity under the subprogramme will give priority consideration to least developed countries issues, and the subprogramme as a whole will provide the required sectoral inputs within its scope to the activities under subprogramme 5, Least developed, landlocked and island developing countries. UN وعملا بهذا القرار، سيولي كل نشاط من اﻷنشطة المدرجة في هذا البرنامج الفرعي النظر على سبيل اﻷولوية إلى قضايا أقل البلدان نموا، وسيقدم البرنامج الفرعي ككل اﻹسهامات القطاعية اللازمة في حدود نطاقه لﻷنشطة المدرجة في إطار البرنامج الفرعي ٥، أقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية والجزرية النامية.
    In accordance with that decision, each activity under this subprogramme will give priority consideration to least developed country issues, and the subprogramme as a whole will provide the required sectoral inputs within its scope to the activities under subprogramme 5, Least developed, landlocked and island developing countries. UN ووفقا لذلك القرار، فإن كل نشاط في إطار هذا البرنامج الفرعي سيولي النظر على سبيل اﻷولوية في قضايا أقل البلدان نموا، وسيوفر البرنامج الفرعي ككل اﻹسهامات القطاعية المطلوبة ضمن نطاقه لﻷنشطة الواردة في إطار البرنامج الفرعي ٥، أقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية والجزرية النامية.
    In accordance with that decision, each activity under this subprogramme will give priority consideration to least developed country issues, and the subprogramme as a whole will provide the required sectoral inputs within its scope to the activities under subprogramme 5, Least developed, landlocked and island developing countries. UN ووفقا لذلك القرار، سينظر كل نشاط من اﻷنشطة تحت هذا البرنامج الفرعي على سبيل اﻷولوية في قضايا أقل البلدان نموا، وسيوفر البرنامج الفرعي ككل المدخلات القطاعية اللازمة التي تدخل ضمن اختصاصه إلى اﻷنشطة المندرجة في إطار البرنامج الفرعي ٥، أقل البلدان نموا، والبلدان غير الساحلية والجزرية النامية.
    In accordance with that decision, each activity under this subprogramme will give priority consideration to least developed country issues, and the subprogramme as a whole will provide the required sectoral inputs within its scope to the activities under subprogramme 5, Least developed, landlocked and island developing countries. UN ووفقا لذلك القرار، فإن كل نشاط في إطار هذا البرنامج الفرعي سيولي النظر على سبيل اﻷولوية لقضايا أقل البلدان نموا، وسيوفر البرنامج الفرعي ككل الاسهامات القطاعية المطلوبة داخل نطاقه لﻷنشطة المدرجة في إطار البرنامج الفرعي ٥، أقل البلدان نموا، والبلدان غير الساحلية والجزرية النامية.
    In accordance with that decision, each activity under the subprogramme will give priority consideration to least developed countries issues, and the subprogramme as a whole will provide the required sectoral inputs within its scope to the activities under subprogramme 5, Least developed, landlocked and island developing countries. UN وعملا بهذا القرار، سيولي كل نشاط من اﻷنشطة المدرجة في هذا البرنامج الفرعي النظر على سبيل اﻷولوية إلى قضايا أقل البلدان نموا، وسيقدم البرنامج الفرعي ككل اﻹسهامات القطاعية اللازمة في حدود نطاقه لﻷنشطة المدرجة في إطار البرنامج الفرعي ٥، أقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية والجزرية النامية.
    37. Based on this principle of collective responsibility, the objectives, expected accomplishments and indicators of achievement have been formulated to address not only the work of the Secretariat, but also the achievement of the subprogramme as a whole in terms of benefits or positive changes for its intended beneficiaries. UN 37 - واستنادا إلى مبدأ المسؤولية الجماعية هذا، صيغت الأهداف والإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز على نحو لا يتناول أعمال الأمانة العامة فحسب، بل يتناول أيضا إنجاز البرنامج الفرعي ككل من حيث الفوائد أو التغييرات الإيجابية للمستفيدين منه المقصودين.
    23. Based on this principle of collective responsibility, the objectives, expected accomplishments and indicators of achievement have been formulated to address not only the work of the Secretariat, but also the achievement of the subprogramme as a whole in terms of benefits or positive changes for its intended beneficiaries. UN 23 - واستنادا إلى مبدأ المسؤولية الجماعية هذا، صيغت الأهداف والإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز على نحو لا يتناول أعمال الأمانة العامة فحسب، بل يتناول أيضا إنجاز البرنامج الفرعي ككل من حيث الفوائد والتغييرات الإيجابية التي تعود على المستفيدين المستهدفين.
    59. Based on that principle of collective responsibility, the objectives, expected accomplishments and indicators of achievement are formulated to address not only the work of the Secretariat but also the achievement of the subprogramme as a whole in terms of benefits or positive changes for its intended beneficiaries. UN 59 - واستنادا إلى مبدأ المسؤولية الجماعية هذا، صيغت الأهداف والإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز على نحو لا يتناول أعمال الأمانة العامة فحسب، بل يتناول أيضا إنجاز البرنامج الفرعي ككل من حيث الفوائد والتغييرات الإيجابية التي تعود على المستفيدين المستهدفين.
    63. Based on that principle of collective responsibility, the objectives, expected accomplishments and indicators of achievement are formulated to address not only the work of the Secretariat but also the achievement of the subprogramme as a whole in terms of benefits or positive changes for its intended beneficiaries. UN 63 - واستنادا إلى مبدأ المسؤولية الجماعية هذا، صيغت الأهداف والإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز على نحو لا يتناول أعمال الأمانة العامة فحسب، بل يتناول أيضا إنجاز البرنامج الفرعي ككل من حيث الفوائد أو التغييرات الإيجابية التي تعود على المستفيدين المستهدفين.
    59. Based on that principle of collective responsibility, the objectives, expected accomplishments and indicators of achievement are formulated to address not only the work of the Secretariat but also the achievement of the subprogramme as a whole in terms of benefits or positive changes for its intended beneficiaries. UN 59 - واستنادا إلى مبدأ المسؤولية الجماعية هذا، صيغت الأهداف والإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز على نحو لا يتناول أعمال الأمانة العامة فحسب، بل يتناول أيضا إنجاز البرنامج الفرعي ككل من حيث الفوائد والتغييرات الإيجابية التي تعود على المستفيدين المستهدفين.
    63. Based on that principle of collective responsibility, the objectives, expected accomplishments and indicators of achievement are formulated to address not only the work of the Secretariat but also the achievement of the subprogramme as a whole in terms of benefits or positive changes for its intended beneficiaries. UN 63 - واستنادا إلى مبدأ المسؤولية الجماعية هذا، صيغت الأهداف والإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز على نحو لا يتناول أعمال الأمانة العامة فحسب، بل يتناول أيضا إنجاز البرنامج الفرعي ككل من حيث الفوائد أو التغييرات الإيجابية التي تعود على المستفيدين المستهدفين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more