"the subregional seminar" - Translation from English to Arabic

    • الحلقة الدراسية دون الإقليمية
        
    • حلقة دراسية دون إقليمية
        
    REPORT ON the subregional seminar ON MINORITY RIGHTS: UN تقرير الحلقة الدراسية دون الإقليمية بشأن حقوق الأقليات:
    It is anticipated that the subregional seminar for Central and North Asia will be organized in collaboration with ECO. UN ومن المتوقع أن تنظم الحلقة الدراسية دون الإقليمية من أجل وسط آسيا وشمال آسيا، بالتعاون مع منظمة التعاون الاقتصادي.
    This includes taking into account the outcome of the subregional seminar on piracy and armed robbery against ships and maritime security held in Sana'a from 9 to 13 April 2005. UN ويشمل ذلك الأخذ بنتائج الحلقة الدراسية دون الإقليمية المعقودة في صنعاء في الفترة من 9 إلى 13 نيسان/أبريل 2005 بشأن أعمال القرصنة والسلب المسلح الموجهة ضد السفن والأمن البحري.
    16-17 October 2003: the subregional seminar on Intergovernmental Agreement on Asian Highway Network, New Delhi, India. UN 16-17 تشرين الأول/أكتوبر 2003: الحلقة الدراسية دون الإقليمية عن الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكة الطرق الرئيسية الآسيوية، نيودلهي، الهند.
    - Organization in Brazzaville of the subregional seminar on the implementation in Central Africa of the Programme of Action adopted by the United Nations Conference on the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects; UN - تنظيم حلقة دراسية دون إقليمية في برازافيل بشأن تنفيذ برنامج عمل مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع للأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه وذلك في وسط أفريقيا؛
    He also participated in the subregional seminar on the implementation of the concluding observations of the Committee on the Rights of the Child which took place from 28 to 30 November 2005 in Buenos Aires. UN كما شارك في الحلقة الدراسية دون الإقليمية المعنية بتنفيذ الملاحظات الختامية للجنة حقوق الطفل التي عقدت في بوينس آيرس في الفترة من 28 إلى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2005.
    7. Consideration of the report of the subregional seminar on the implementation in Central Africa of the Programme of Action adopted by the United Nations Conference on the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects. UN 7 - النظر في تقرير الحلقة الدراسية دون الإقليمية المعنية بتنفيذ برنامج عمل مؤتمر الأمم المتحدة لمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه في وسط أفريقيا
    VII. Consideration of the report of the subregional seminar on the implementation in Central Africa of the Programme of Action adopted by the United Nations Conference on the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects UN سابعا- النظر في تقرير الحلقة الدراسية دون الإقليمية المعنية بتنفيذ برنامج عمل مؤتمر الأمم المتحدة لمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه في وسط أفريقيا
    The Committee heard the report of the subregional seminar on the implementation in Central Africa of the Programme of Action adopted by the United Nations Conference on the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects, which was read by the chairman of the seminar, Ambassador Basile Ikouebe. UN استمعت اللجنة إلى العرض الذي قدمه السفير أكويي رئيس الحلقة الدراسية لتقرير الحلقة الدراسية دون الإقليمية المعنية بتنفيذ برنامج مؤتمر الأمم المتحدة لمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه في وسط أفريقيا.
    Final report and recommendations of the subregional seminar on information and awareness-raising with regard to the International Criminal Court, held in Yaoundé from 13 to 15 February 2001 UN تقرير نهائي مشفوع بتوصيات الحلقة الدراسية دون الإقليمية المعنية بالإعلام والتوعية بشأن المحكمة الجنائية الدولية التي عقدت في ياوندي، 13 - 15 شباط/فبراير 2001
    Recommendations of the subregional seminar on information and awareness-raising with regard to the International Criminal Court Yaoundé, Cameroon 13-15 February 2001 UN توصيات الحلقة الدراسية دون الإقليمية المعنية بالإعلام والتوعية بشأن المحكمة الجنائية الدولية، ياوندي، الكاميرون، 13-15 شباط فبراير 2001
    The participants in the subregional seminar on information and awareness-raising with regard to the International Criminal Court, held in Yaoundé from 13 to 15 February 2001, UN إن المشاركين في الحلقة الدراسية دون الإقليمية المعنية بالإعلام والتوعية بشأن المحكمة الجنائية الدولية، المعقودة في ياوندي في الفترة من 13 إلى 15 شباط/فبراير 2001،
    The Committee expressed its satisfaction with the outcome of the subregional seminar on security sector reform held by ECCAS in January 2009 and noted with interest the report on the activities of the United Nations Subregional Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa, based in Yaoundé. UN وأعربت اللجنة كذلك عن ارتياحها لمجريات ونتائج الحلقة الدراسية دون الإقليمية بشأن إصلاح قطاعات الأمن التي عقدتها الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا في كانون الثاني/يناير 2009، وأحاطت علماً مع الاهتمام بالتقرير عن أنشطة مركز الأمم المتحدة لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا، ومقرّه ياوندي.
    1. the subregional seminar of experts on the implementation of the universal instruments against terrorism and the Convention against Transnational Organized Crime and its three Protocols was held in Bamako from 25 to 28 November 2003. UN 1 - عُقدت في باماكو من 25 إلى 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 الحلقة الدراسية دون الإقليمية للخبراء المعنية بإنفاذ الصكوك العالمية لمكافحة الإرهاب واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية.
    24. OHCHR supported the attendance of the national human rights institutions from Namibia, South Africa, Zambia and Zimbabwe to the subregional seminar organized by OHCHR on the follow-up of the concluding observations of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination, held in Pretoria, from 22 to 24 June 2011. UN 24 - ودعمت المفوضية حضور ممثلين عن المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان من جنوب أفريقيا وزامبيا وزمبابوي وناميبيا، الحلقة الدراسية دون الإقليمية التي نظمتها المفوضية بشأن متابعة الملاحظات الختامية للجنة القضاء على التمييز العنصري، والتي عقدت في بريتوريا في الفترة من 22 إلى 24 حزيران/يونيه 2011.
    JITAP has also stimulated subregional cooperation, through the exchange of experiences in reforming trade-related legislation, as is evident from Uganda's initiative to host the subregional seminar on the implementation of WTO Agreements in October 2000. UN وكان البرنامج المتكامل بمثابة حافز للتعاون دون الإقليمي أيضاً، وذلك من خلال تبادل الخبرات في مجال إصلاح التشريعات المتصلة بالتجارة، كما يتبين من مبادرة أوغندا لاستضافة الحلقة الدراسية دون الإقليمية بشأن تنفيذ اتفاقات منظمة التجارة العالمية، في تشرين الأول/أكتوبر 2000.
    Delegate of Senegal to the subregional seminar of the West African Economic and Monetary Union (UEMOA) on money-laundering (Dakar, July 2000). UN مندوب السنغال في الحلقة الدراسية دون الإقليمية للاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا بشأن غسل الأموال (داكار، تموز/يوليه 2000).
    Facilitator at the subregional seminar organized by the Africa Centre for Strategic Studies on the theme " Enhancing conflict management in Central Africa " (Yaoundé, 9-14 May 2004) UN ميسّر في الحلقة الدراسية دون الإقليمية التي نظمها المركز الأفريقي للدراسات الاستراتيجية حول موضوع " تعزيز إدارة الصراعات في وسط أفريقيا " (ياوندي، من 9 إلى 14 أيار/مايو 2004).
    The seminar also focused on alternative statistical methods of measuring and valuing women's productive activities and measuring women's contribution to household income, which was also discussed at the subregional seminar on gender statistics in the francophone African countries, conducted by INSTRAW in collaboration with the Government of Morocco. UN وركزت الحلقة الدراسية أيضا على النُهج الاحصائية البديلة لقياس اﻷنشطة الانتاجية للمرأة وتقييمها، ولقياس مساهمتها في دخل اﻷسرة، وهي أمور ناقشتها أيضا حلقة دراسية دون إقليمية حول الاحصاءات المتعلقة بالجنسين في البلدان الافريقية الناطقة بالفرنسية، نظمها المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة بالتعاون مع حكومة المغرب.
    99. The Committee also welcomed the subregional seminar to raise awareness among government experts, parliamentarians and civil society organizations of Central Africa about the Kinshasa Convention, held from 14 to 16 November 2011 in Brazzaville by the ECCAS Secretariat in collaboration with the Government of the Republic of the Congo and with financial support from the European Union. UN 99 - وعلاوة على ذلك، رحبت اللجنة بقيام أمانة الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا بتنظيم " حلقة دراسية دون إقليمية لتوعية الخبراء الحكوميين والبرلمانيين ومنظمات المجتمع المدني في وسط أفريقيا بشأن اتفاقية كينشاسا " ، في الفترة من 14 إلى 16 تشرين الثاني/ نوفمبر 2011 في برازافيل، بالتعاون مع حكومة الكونغو وبدعم مالي من الاتحاد الأوروبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more