"the subregional workshop" - Translation from English to Arabic

    • حلقة العمل دون الإقليمية
        
    • لحلقة العمل دون الإقليمية
        
    Results of the subregional workshop in Seoul on human rights education; UN `2` نتائج حلقة العمل دون الإقليمية في سيول بشأن التثقيف في مجال حقوق الإنسان؛
    The participants at the subregional workshop for Judges and Lawyers on the Justiciability of Economic, Social and Cultural Rights in North-East Asia adopt the following conclusions and recommendations: UN يعتمد المشاركون في حلقة العمل دون الإقليمية للقضاة والمحامين بشأن إمكانية المقاضاة فيما يتصل بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في شمال شرق آسيا الاستنتاجات والتوصيات التالية:
    Following the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, the Comité national participated in the subregional workshop on the role of civil society in the implementation of the Durban Programme of Action. UN تشارك اللجنة في حلقة العمل دون الإقليمية لمتابعة المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، والمتعلقة بدور المجتمع المدني في تنفيذ برنامج عمل ديربان.
    6. Briefing on the subregional workshop on Human Rights Education in Central Africa. UN 6 - إحاطة إعلامية عن حلقة العمل دون الإقليمية المعنية بالتثقيف في مجال حقوق الإنسان في وسط أفريقيا.
    Here I should like to place on record our sincere appreciation of the Department for Disarmament Affairs, and also the Governments of Germany, the Netherlands and Canada, for jointly sponsoring in Accra, Ghana, early this year, the subregional workshop on transparency in armaments. No doubt, the conclusions of the workshop will be useful in the implementation of relevant General Assembly resolutions at the respective domestic levels. UN وهنا أود أن أسجل رسميا عميق تقديرنا لإدارة شؤون نزع السلاح وأيضا لحكومات ألمانيا وكندا وهولندا على الرعاية المشتركة لحلقة العمل دون الإقليمية بشأن الشفافية في التسلح التي عقدت في أكرا، غانا في وقت سابق من هذا العام والتي ستكون استنتاجاتها مفيدة في تنفيذ قرارات الجمعية العامة ذات الصلة على المستويات الداخلية المعنية.
    V. Briefing on the subregional workshop on Human Rights Education in Central Africa UN خامسا - إحاطة إعلامية بشأن حلقة العمل دون الإقليمية المعنية بالتثقيف في مجال حقوق الإنسان في وسط أفريقيا
    Following the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, the Comité national was invited to participate in the subregional workshop on the role of civil society in the implementation of the Durban Programme of Action. UN ودعيت اللجنة للاشتراك في حلقة العمل دون الإقليمية لمتابعة المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، بشأن دور المجتمع المدني في تنفيذ برنامج عمل دربان.
    REPORT OF the subregional workshop ON THE IMPLEMENTATION OF CONCLUDING COMMENTS/OBSERVATIONS OF THE COMMITTEE ON THE ELIMINATION OF DISCRIMINATION AGAINST WOMEN AND THE UN تقرير حلقة العمل دون الإقليمية عن تنفيذ التعليقات/الملاحظات الختامية للجنة
    the subregional workshop will bring together representatives from six countries of the North African region: Algeria, Egypt, the Libyan Arab Jamahiriya, Mauritania, Morocco and Tunisia. UN وستضم حلقة العمل دون الإقليمية ممثلين عن بلدان منطقة شمال أفريقيا الستة:. تونس، والجزائر، والجماهيرية العربية الليبية، ومصر، والمغرب، وموريتانيا.
    Conclusions of the subregional workshop for Judges and Lawyers UN الثالث- حلقة العمل دون الإقليمية للقضاة والمحامين بشأن إمكانية المقاضاة فيما يتصل بالحقوق
    Conclusions of the subregional workshop on Human Rights Education UN الرابع- حلقة العمل دون الإقليمية بشأن تعليم حقوق الإنسان في النظم المدرسيـة في دول
    the subregional workshop was held in Bangkok, Thailand, from 6 to 9 November 2006 in collaboration with the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific. UN وعُقدت حلقة العمل دون الإقليمية في بانكوك، تايلند، في الفترة من 6 إلى 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ.
    16. Note the implementation of the conclusions of the subregional workshop for Pacific Island States on Human Rights and the Administration of Justice, held in Fiji in June 2002; UN 16- يحيطون علماً بتنفيذ نتائج حلقة العمل دون الإقليمية التي عقدت لدول جزر المحيط الهادئ بشأن التثقيف في مجال حقوق الإنسان وإقامة العدل، في فيجي في حزيران/يونيه 2002؛
    I would specifically like to mention the subregional workshop on small arms and light weapons that took place in Kinshasa from 14 to 18 June. UN وأود أن أذكر تحديدا حلقة العمل دون الإقليمية بشأن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة التي عقدت في كينشاسا في الفترة من 14 إلى 18 حزيران/يونيه.
    43. In February 2004, in the context of the Asia-Pacific Regional Framework, OHCHR organized in Doha the subregional workshop on Human Rights Education in School Systems of the six States of the Gulf Cooperation Council (GCC). UN 43- وفي شباط/فبراير 2004، وفي سياق الإطار الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ، نظمت المفوضية في الدوحة حلقة العمل دون الإقليمية المعنية بتعليم حقوق الإنسان في النظم المدرسية للدول الست في مجلس التعاون الخليجي.
    A recommendation on exchanging national experience in regulating foreign and national trade in second-hand computer equipment, made by the subregional workshop on electrical and electronic products, has been handed over to the recently created Basel Convention Partnership on Electronic Scrap. UN وقد أحيلت توصية تتعلق بتبادل الخبرات الوطنية في مجال تنظيم التجارة الخارجية والمحلية في معدات الحواسيب المستعمَلة، التي قدمتها حلقة العمل دون الإقليمية حول المنتجات الكهربائية والإلكترونية، إلى اتفاقية بازل المبرمة حديثا بشأن الشراكة في مجال النفايات الإلكترونية.
    38. In February 2004, in the context of the Asia-Pacific Regional Framework, OHCHR organized in Doha the subregional workshop on Human Rights Education in School Systems of the six States of the Gulf Cooperation Council (GCC). UN 38 - وفي شباط/فبراير 2004، وفي سياق الإطار الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ، نظمت المفوضية في الدوحة حلقة العمل دون الإقليمية المعنية بتعليم حقوق الإنسان في النظم المدرسية للدول الست في مجلس التعاون الخليجي.
    Prior to its eighth meeting, the LEG also provided technical guidance and advice to NAPA teams from Pacific LDCs that were represented at the subregional workshop on NAPA preparation in Tarawa, Kiribati. UN كما قدم فريق الخبراء، قبل انعقاد اجتماعه الثامن التوجيه التقني والمشورة التقنية إلى أفرقة برامج العمل الوطنية للتكيف من بلدان المحيط الهادئ الأقل نمواً الذين كانوا ممثلين في حلقة العمل دون الإقليمية المعنية بإعداد برامج العمل الوطنية للتكيف، في تاراوا في كيريباتي.
    68. Participants at the subregional workshop on the lessons learned and best practices within the context of the national reports on the implementation of the UNCCD in Eastern and Southern Africa, UN 68- إن المشاركين في حلقة العمل دون الإقليمية المعنية بالدروس المستفادة والممارسات الجيدة في سياق التقارير الوطنية المتعلقة بتنفيذ الاتفاقية في الجنوب الأفريقي وشرق أفريقيا،
    I have the honour to present my compliments to you and to transmit herewith the outcome document of the subregional workshop on the preparation of responses to the Security Council Committees dealing with counter-terrorism, held in Gaborone on 29 and 30 November 2007 (see annex). UN يشرفني أن أحييكم وأوجه إليكم طيه الوثيقة الختامية لحلقة العمل دون الإقليمية بشأن إعداد الردود الموجهة إلى لجان مجلس الأمن المعنية بمكافحة الإرهاب، المعقودة في غابوروني يومي 29 و 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 (انظر المرفق).
    The final declaration of the subregional workshop held in Gaborone, Botswana, in November 2007 for States members of the Southern African Development Community, in which Madagascar took part, refers to the need to fully incorporate into national legislation the provisions of universal counter-terrorism instruments and of the relevant Security Council and General Assembly resolutions. UN إن الإعلان الختامي لحلقة العمل دون الإقليمية التي عُقدت في غابورون في بوتسوانا، في تشرين الثاني/نوفمبر 2007، للدول الأعضاء في الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، والتي شاركت فيها مدغشقر، يشير إلى ضرورة دمج التشريعات الوطنية بالكامل في أحكام الصكوك العالمية لمكافحة الإرهاب وقرارات مجلس الأمن والجمعية العامة ذات الصلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more