"the subsidiary bodies at" - Translation from English to Arabic

    • الهيئتان الفرعيتان في
        
    • الهيئتين الفرعيتين في
        
    • الهيئتين الفرعيتين خلال
        
    • للهيئتين الفرعيتين في
        
    • الهيئات الفرعية الصادرة
        
    • الهيئات الفرعية خلال
        
    • الهيئتين الفرعيتين إلى
        
    They were prepared for consideration by the subsidiary bodies at their scheduled sessions during the second part of the years 2000 and 2001. UN وقد أعدت هذه الوثائق كي تنظر فيها الهيئتان الفرعيتان في دورتهما المقرر عقدها في النصف الثاني من عام 2000 وعام 2001.
    The strategy paper should be considered by the subsidiary bodies at their thirtieth sessions; UN وينبغي أن تنظر الهيئتان الفرعيتان في ورقة الاستراتيجية في دورتيهما الثلاثين.
    A possible sequence of events prior to COP 2, including a list of matters to be considered by the subsidiary bodies at their first sessions, is summarized in the annex to this note. UN ويرد في مرفق هذه المذكرة موجز لتسلسل ممكن لﻷحداث قبل انعقاد الدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف، بما في ذلك قائمة بالمسائل التي ستنظر فيها الهيئتان الفرعيتان في دورتيهما اﻷُولَيَين.
    It is recommended that these items be taken up by the subsidiary bodies at their tenth sessions. UN ويوصى بأن يجري تناول هذه البنود من قبل الهيئتين الفرعيتين في الدورة العاشرة لكل منهما.
    The Chairs will report on the forum outcomes to the subsidiary bodies at their closing meetings. UN وسيقدم الرئيسان تقريراً عن نتائج المنتدى إلى الهيئتين الفرعيتين في جلستيهما الختاميتين.
    The Chairs will report on the forum outcomes to the subsidiary bodies at their closing meetings. UN وسيتولى الرئيسان إبلاغ الهيئتين الفرعيتين خلال جلسة اختتام أعمالهما بمحصلات المنتدى.
    The reports will be available to the subsidiary bodies at their seventeenth sessions, and to the COP at its eighth session. UN وسيتاح التقريران للهيئتين الفرعيتين في دورتهما السابعة عشرة ولمؤتمر الأطراف في دورته الثامنة.
    As specified in its terms of reference, the EGTT shall propose a two-year rolling programme of work for endorsement by the subsidiary bodies at their twenty-eighth sessions. UN ويقوم هذا الفريق، على النحو المحدد في اختصاصاته، باقتراح برنامج عمل متجدد لمدة سنتين تُقره الهيئتان الفرعيتان في دورتيهما الثامنة والعشرين.
    As requested by the subsidiary bodies at their tenth sessions, a revised and consolidated synthesis of proposals has been elaborated. UN 7- حسبما طلبت الهيئتان الفرعيتان في دورتيهما العاشرة، أعدت خلاصة منقحة وجامعة للمقترحات.
    The EGTT was also requested to prepare a report with recommendations on future financing options necessary for enhancing technology development and transfer under the Convention for consideration by the subsidiary bodies at their thirtieth sessions. UN كما طلب المؤتمر إلى فريق الخبراء إعداد تقرير بتوصيات بشأن خيارات التمويل اللازمة في المستقبل لدعم تطوير التكنولوجيا ونقلها في إطار الاتفاقية، وذلك لكي تنظر فيها الهيئتان الفرعيتان في دورتيهما الثلاثين.
    [Invites the Intergovernmental Panel on Climate Change to prepare a technical paper on carbon capture and storage technologies, covering current and future options and possibilities, for consideration [by the subsidiary bodies at their [xx] sessions] [at its xth session];] UN 8- [يدعو الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ إلى إعداد ورقة تقنية بشأن تكنولوجيات تنحية وتخزين الكربون، تشمل الخيارات والإمكانات الحالية والمقبلة كي تنظر فيها [الهيئتان الفرعيتان في دوراتها [xx] [في الدورة x لكل منهما]؛]
    The fourth meeting, scheduled for 6-7 August 2001, will consider and adopt the final report of the CGE for consideration by the subsidiary bodies at the seventh session of the Conference of the Parties. UN 14- وفي الاجتماع الرابع، المقرر عقده يومي 6 و7 آب/أغسطس 2001، سيتم بحث واعتماد التقرير الختامي لفريق الخبراء الاستشاري لتنظر فيه الهيئتان الفرعيتان في الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف.
    the subsidiary bodies at their tenth sessions agreed that the review of the pilot phase referred to in decision 5/CP.1, paragraph 3 (b) and decision 6/CP.4 shall address, inter alia, those issues listed as headings below. UN 5- اتفقت الهيئتان الفرعيتان في دورتهما العاشرة على أن يتناول استعراض المرحلة التجريبية المشار إليه في الفقرة 3(ب) من المقرر 5/م أ-1 والمقرر 6/م أ-4، في جملة أمور، القضايا المدرجة تحت العناوين أدناه.
    The Chairs will report on the forum outcomes to the subsidiary bodies at their closing meetings. UN وسيتولى الرئيسان إبلاغ الهيئتين الفرعيتين في جلستيهما الختاميتين بنتائج المنتدى.
    In addition, COOP continued its work in monitoring activities implemented jointly by Parties and has started to prepare elements of the sixth synthesis report to be forwarded to the subsidiary bodies at their seventeenth sessions and the COP at its eighth session. UN وإضافة إلى ذلك، واصل برنامج الآليات التعاونية عمله المتمثل في رصد الأنشطة التي تنفذها الأطراف تنفيذاً مشتركاً, وبدأ تحضير عناصر التقرير التوليفي السادس لإحالتها إلى الهيئتين الفرعيتين في دورتيهما السابعة عشرة وإلى مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة.
    Three in-depth review reports and their summaries have been issued, and up to four reports are expected to be ready for submission to the subsidiary bodies at their second sessions. UN وقد صدرت حتى اﻵن تقارير عن ثلاثة استعراضات متعمقة وملخصات لها ومن المتوقع أن تكون أربعة تقارير على اﻷقل جاهزة للعرض على الهيئتين الفرعيتين في الدورة الثانية لكل منهما.
    (h) Other matters referred to the COP by the subsidiary bodies at their eleventh sessions UN (ح) المسائـل الأخـرى المحالة إلى مؤتمر الأطراف من الهيئتين الفرعيتين في دورة كل منهما الحادية عشرة
    Other matters referred to the Conference of the Parties by the subsidiary bodies at their eleventh sessions. UN (ح) مسائل أخرى تحال إلى مؤتمر الأطراف من الهيئتين الفرعيتين في دورتيهما الحادية عشرة.
    The Chairs will report on the forum outcomes to the subsidiary bodies at their closing meetings. UN وسيتولى الرئيسان إبلاغ الهيئتين الفرعيتين خلال جلستيهما الختاميتين بمحصلات المنتدى.
    (c) To prepare the first compilation and synthesis report of communications from non-Annex I Parties based on submissions received from Parties by 1 June 1999 and make that report available to the subsidiary bodies at their eleventh sessions and to the Conference of the Parties at its fifth session; UN )ج( إعداد التجميع والتقرير التوليفي اﻷولين لبلاغات اﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول استنادا إلى الرسائل الواردة من اﻷطراف، في موعد أقصاه ١ حزيران/يونيه ٩٩٩١، وإتاحة ذلك التقرير للهيئتين الفرعيتين في الدورة الحادية عشرة لكل منهما ولمؤتمر اﻷطراف في دورته الخامسة؛
    The recommendations of the subsidiary bodies at the above-mentioned meetings are reflected below. UN 3- وترد أدناه توصيات الهيئات الفرعية الصادرة عن الاجتماعات المذكورة أعلاه.
    The recommendations of the subsidiary bodies at the above-mentioned meetings are reflected in section II below. The reports of UN 3- وترد في الباب الثاني أدناه التوصيات التي أصدرتها الهيئات الفرعية خلال الاجتماعات المذكورة آنفا.
    Initiate discussion on the matters referred to in paragraphs 66 and 67 above, with a view to elaborating possible elements for a draft decision on a corresponding work programme and modalities for its operationalization, taking into account exchanges held during the forum convened by the Chairs of the subsidiary bodies at their thirty-fourth and thirty-fifth sessions. UN (ب) بدء مناقشة المسائل المشار إليها في الفقرتين 66 و67 أعلاه، بهدف بلورة عناصر ممكنة يستند إليها في وضع مشروع مقرر بشأن برنامج عمل وطرائق مناسبين لتفعيله، مع مراعاة مناقشات المنتدى الذي يدعو رئيسا الهيئتين الفرعيتين إلى عقده في دورتيهما الرابعة والثلاثين والخامسة والثلاثين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more