"the subsidiary body" - Translation from English to Arabic

    • الهيئة الفرعية
        
    • للهيئة الفرعية
        
    • والهيئة الفرعية
        
    • هيئة فرعية
        
    • للهيئتين
        
    • كل من الهيئتين الفرعيتين
        
    • وللهيئة الفرعية
        
    • تعد تقريراً
        
    Information presented in LEG reports to the Subsidiary Body for Implementation (SBI) UN المعلومات واردة في تقارير فريق الخبراء المقدمة إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ
    Having considered the recommendations of the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice at its twenty-seventh session, UN وقد نظر في التوصيات التي قدمتها الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها السابعة والعشرين،
    Documents before the Subsidiary Body for Implementation at its twenty-seventh session 26 UN الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة والعشرين 37
    Having also considered the relevant recommendations of the Subsidiary Body for Implementation, UN وقد نظر أيضاً في التوصيات ذات الصلة للهيئة الفرعية للتنفيذ،
    Division of labour between the Subsidiary Body for Implementation UN تقسيم العمل بين الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية
    Documents before the Subsidiary Body for Implementation at its twenty-seventh session UN الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة والعشرين
    Documents before the Subsidiary Body for Implementation at its twenty-eighth session UN الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثامنة والعشرين
    Documents before the Subsidiary Body for Implementation at its twenty-eighth session UN الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثامنة والعشرين
    Documents before the Subsidiary Body for Implementation at its twenty-ninth session UN الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة والعشرين
    Documents before the Subsidiary Body for Implementation at its thirtieth session UN المرفق الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثلاثين
    Documents before the Subsidiary Body for Implementation at its thirty-first session UN الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الحادية والثلاثين
    Documents before the Subsidiary Body for Implementation at its thirty-third session UN الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثالثة والثلاثين
    Documents before the Subsidiary Body for Implementation at its thirty-second session UN الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الحادية والثلاثين
    Also noting the issues identified by the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice at its thirty-second session, UN وإذ يشير أيضاً إلى القضايا التي حددتها الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها الثانية والثلاثين،
    Documents before the Subsidiary Body for Implementation at its thirty-third session 27 UN الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثالثة والثلاثين 36
    Documents before the Subsidiary Body for Implementation at its thirty-third session UN الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثالثة والثلاثين
    Documents before the Subsidiary Body for Implementation at its thirty-fourth session UN الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الرابعة والثلاثين
    Having also considered the relevant recommendations of the Subsidiary Body for Implementation, UN وقد نظر أيضاً في التوصيات ذات الصلة للهيئة الفرعية للتنفيذ،
    At the close of a private meeting, the Conference or the Subsidiary Body concerned may issue a communiqué to the press through the secretariat of the Conference. UN يجوز للمؤتمر أو للهيئة الفرعية المعنية في ختام الجلسة المغلقة إصدار بلاغ للصحافة من خلال أمانة المؤتمر.
    The aim of a special coordinator's work is to seek the views of delegations and to prepare a mandate of the Subsidiary Body acceptable to all. UN ويتمثل الهدف من أعمال المنسق الخاص في التماس آراء الوفود وإعداد ولاية للهيئة الفرعية يقبلها الجميع.
    Division of labour between the Subsidiary Body for Implementation UN تقسيم العمل بين الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية
    For a comprehensive picture of the action to be taken by a subsidiary body on a given item, the reader is provided with a cross-reference to that item and the respective annotations in the agenda of the Subsidiary Body. UN وللحصول على فكرة شاملة عن اﻹجراء الواجب أن تتخذه هيئة فرعية ما بشأن بند بعينه، توفر للقارئ إشارة مزدوجة إلى ذلك البند وما يتصل به من الشروح الواردة في جدول أعمال الهيئة الفرعية.
    On issues where this is not possible, consideration should be given to holding ad hoc joint sessions of the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice and the Subsidiary Body for Implementation. UN وفي المسائل التي يتعذر فيها ذلك يتعين النظر في عقد دورات مخصصة مشتركة للهيئتين معاً.
    At least one representative from each eligible Party was offered financial support to attend the Subsidiary Body sessions in June 2002. UN وتلقى ممثل واحد على الأقل من كل طرف مؤهل مساعدة مالية لحضور دورة كل من الهيئتين الفرعيتين في حزيران/يونيه 2002.
    Consultations with the coordinators of the regional groups will be undertaken in coordination with those relating to the election of new Bureaux for the COP and for the Subsidiary Body for Implementation (SBI). UN وستجرى مشاورات مع منسقي المجموعات الإقليمية، بالتنسيق مع تلك المشاورات المتصلة بانتخاب أعضاء المكتب الجديد لمؤتمر الأطراف وللهيئة الفرعية للتنفيذ.
    147. Also requests the secretariat to prepare a summary report on the Durban Forum for consideration by the Subsidiary Body for Implementation; UN 147- يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تعد تقريراً موجزاً عن منتدى ديربان لتنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more