"the substantive secretariats" - Translation from English to Arabic

    • اﻷمانات الفنية
        
    • واﻷمانات الفنية
        
    Planning missions will be undertaken in cooperation with the substantive secretariats concerned to ensure that appropriate arrangements are made for conferences and meetings away from Headquarters. UN وسيجري إيفاد بعثات للتخطيط بالتعاون مع اﻷمانات الفنية المعنية لضمان وضع الترتيبات الملائمة للمؤتمرات والاجتماعات المعقودة خارج المقر.
    Moreover, it requested Conference Services to maintain an active dialogue with the substantive secretariats of intergovernmental bodies, providing statistics and information on previous performance as well as guidelines on ways and means to enhance the utilization of conference-servicing resources. UN وباﻹضافة إلى ذلك طلبت إلى دوائر المؤتمرات إجراء حوار نشط مع اﻷمانات الفنية للهيئات الحكومية الدولية، وذلك بتوفير اﻹحصاءات والمعلومات المتعلقة باﻷداء السابق، فضلا عن المبادئ التوجيهية المتعلقة بطرق ووسائل تعزيز الانتفاع بموارد خدمات المؤتمرات.
    Another of the Committee's concerns had been improved coordination; Conference Services had been requested to maintain an active dialogue with the substantive secretariats of intergovernmental bodies, providing statistics and information on previous performance, as well as guidelines on ways and means of enhancing utilization of conference-servicing resources. UN وكان لدى اللجنة شواغل أخرى تتعلق بتحسين التنسيق؛ فقد طُلب إلى خدمات المؤتمرات أن تجري حوارا نشطا مع اﻷمانات الفنية للهيئات الحكومية الدولية، وأن تقدم إليها إحصاءات ومعلومات عن اﻷداء السابق، فضلا عن مبادئ توجيهية بشأن السبل والوسائل الكفيلة بتحسين الاستفادة من موارد خدمات المؤتمرات.
    Moreover, it requested Conference Services to maintain an active dialogue with the substantive secretariats of intergovernmental bodies, providing statistics and information on previous performance, as well as guidelines on ways and means to enhance utilization of conference-servicing resources. UN كما أنها طلبت إلى خدمات المؤتمرات أن تقيم حوارا نشطا مع اﻷمانات الفنية للهيئات الحكومية الدولية، وأن تقدم إليها إحصاءات ومعلومات عن اﻷداء السابق، فضلا عن مبادئ توجيهية بشأن السبل والوسائل الكفيلة بتحسين استخدام موارد خدمات المؤتمرات.
    The Secretariat will provide an oral report on the active dialogue between Conference Services and the substantive secretariats of intergovernmental bodies at Headquarters, Geneva and Vienna. UN ستقدم اﻷمانة العامة تقريرا شفويا عن الحوار النشط بين دوائر خدمة المؤتمرات واﻷمانات الفنية للهيئات الحكومية الدولية بالمقر وفي جنيف وفيينا.
    Moreover, it requested conference services to maintain an active dialogue with the substantive secretariats of intergovernmental bodies, providing statistics and information on previous performance, as well as guidelines on ways and means to enhance utilization of conference-servicing resources. UN كما أنها طلبت إلى خدمات المؤتمرات أن تقيم حوارا نشطا مع اﻷمانات الفنية للهيئات الحكومية الدولية، وأن تقدم إليها إحصاءات ومعلومات عن اﻷداء السابق، فضلا عن مبادئ توجيهية بشأن السبل والوسائل الكفيلة بتحسين الاستفادة في موارد خدمات المؤتمرات.
    Moreover, it requested Conference Services to maintain an active dialogue with the substantive secretariats of intergovernmental bodies, providing statistics and information on previous performance, as well as guidelines on ways and means to enhance utilization of conference-servicing resources. UN كما أنها طلبت إلى خدمات المؤتمرات أن تقيم حوارا نشطا مع اﻷمانات الفنية للهيئات الحكومية الدولية، وأن تقدم إليها إحصاءات ومعلومات عن اﻷداء السابق، فضلا عن مبادئ توجيهية بشأن السبل والوسائل الكفيلة بتحسين استخدام موارد خدمات المؤتمرات.
    5. Clarification was sought and received from Conference Services on a number of conference-servicing issues of concern to the representatives of the substantive secretariats present at the consultations. UN ٥ - والتُمس وقُدم إيضاح من شعبة خدمات المؤتمرات بشأن عدد من المسائل المتعلقة بخدمة المؤتمرات التي تهم ممثلي اﻷمانات الفنية الذين كانوا حاضرين في المشاورات.
    17. With regard to documentation, Conference Services reviewed the rules and regulations on control and limitation of documentation and urged the representatives of the substantive secretariats concerned to inform rapporteurs and drafters about such policy. UN ١٧ - وفيما يتعلق بالوثائق استعرضت شعبة خدمات المؤتمرات القواعد واﻷنظمة المتعلقة بمراقبة الوثائق والحد منها وحثت ممثلي اﻷمانات الفنية المعنية على إعلام المقررين والقائمين بأعمال الصياغة بهذه السياسة.
    10. As to documentation, Conference Services urged the representatives of the substantive secretariats to inform rapporteurs and drafters about the rules and regulations on control and limitation of documentation, particularly those concerning page limits. UN ١٠ - وفيما يتعلق بالوثائق حثت شعبة خدمات المؤتمرات ممثلي اﻷمانات الفنية على إعلام المقررين والقائمين بأعمال الصياغة بالقواعد واﻷنظمة المتعلقة بمراقبة الوثائق والحد منها، لاسيما تلك المتعلقة بالحدود المسموح بها للصفحات.
    Furthermore, at its 382nd meeting, the Committee requested Conference Services to maintain an active dialogue with the substantive secretariats of intergovernmental bodies, providing statistics and information on previous performance, as well as guidelines on the ways and means to enhance utilization of conference-servicing resources. UN ٥٣ - وعلاوة على ذلك طلبت اللجنة في جلستها ٣٨٢، من مكتب خدمات المؤتمرات إجراء حوار نشط مع اﻷمانات الفنية للهيئات الحكومية الدولية وتقديم احصاءات ومعلومات بشأن اﻷداء السابق فضلا عن مبادئ توجيهية تتعلق بسبل ووسائل تعزيز الانتفاع بموارد خدمة المؤتمرات.
    30. Moreover, the Committee requested Conference Services to maintain an active dialogue with the substantive secretariats of intergovernmental bodies, providing statistics and information on previous performance, as well as guidelines on the ways and means to enhance utilization of conference-servicing resources. UN ٣٠ - وفضلا عن ذلك طلبت اللجنة من دوائر خدمة المؤتمرات إجراء حوار نشط مع اﻷمانات الفنية للهيئات الحكومية الدولية وتقديم احصاءات ومعلومات بشأن اﻷداء السابق بشأن المبادئ التوجيهية المتعلقة بسبل ووسائل تقرير الانتفاع من موارد خدمة المؤتمرات.
    (c) Assisting the Council in the promotion of an integrated and coordinated follow-up to and implementation of the decisions of major United Nations conferences by working closely with the substantive secretariats of the Council's subsidiary machinery to promote complementarity of actions, fill gaps and avoid overlap; UN )ج( تقديم المساعدة إلى المجلس في تعزيز المتابعة المتكاملة والمنسقة للمؤتمرات الرئيسية لﻷمم المتحدة ووضع قراراتها موضع التنفيذ بالعمل الوثيق مع اﻷمانات الفنية للجهاز الفرعي للمجلس من أجل زيادة تكامل اﻹجراءات، وسد الثغرات، وتجنب تداخل اﻷعمال؛
    The Secretariat will present an oral report on the active dialogue between conference services and the substantive secretariats of intergovernmental bodies at the United Nations headquarters and between the Secretariat and Member States at the United Nations headquarters, with a view to improving the coordination of conference services. UN ستقدم اﻷمانة العامة تقريرا شفويا عن الحوار النشط بين دوائر خدمة المؤتمرات واﻷمانات الفنية للهيئات الحكومية الدولية بالمقر وبين اﻷمانة العامة والدول اﻷعضاء في مقر اﻷمم المتحدة بهدف زيادة تنسيق خدمات المؤتمرات.
    15. Consultations were also held between the Conference Services Division and the substantive secretariats of intergovernmental bodies meeting at the United Nations Office at Geneva. UN ١٥ - جرت مشاورات أيضا بين شعبة خدمات المؤتمرات واﻷمانات الفنية للهيئات الحكومية الدولية التي تجتمع في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف.
    The Committee also took note of the report contained in document A/51/253 on the active dialogue between Conference Services and the substantive secretariats of intergovernmental bodies. UN ٩٤ - أحاطت اللجنة علما أيضا بالتقرير الوارد في الوثيقة A/51/253 عن الحوار النشط القائم بين مكتب خدمات المؤتمرات واﻷمانات الفنية للهيئات الحكومية الدولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more