"the substantive sessions of the" - Translation from English to Arabic

    • من الدورات الموضوعية
        
    • الدورات الموضوعية للمجلس
        
    • للدورات الموضوعية للمجلس
        
    For the four years, the TRP has sent delegations to the high level segments of the substantive sessions of the Economic and Social Council. UN خلال السنوات الأربع، أرسل الحزب وفودا إلى الأجزاء الرفيعة المستوى من الدورات الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    17. The members of the Preparatory Committee may wish to discuss what kind of reports, studies and other documentation shall be required for each of the substantive sessions of the Preparatory Committee and the Durban Review Conference. UN 17- وقد ترغب اللجنة التحضيرية في مناقشة أنواع التقارير والدراسات وغيرها من الوثائق اللازمة لكل دورة من الدورات الموضوعية للجنة التحضيرية، ومؤتمر ديربان الاستعراضي.
    Consideration of holding a part of a session of the substantive sessions of the International Law Commission away from the United Nations Office at Geneva would also constitute an exception to the arrangements established by the General Assembly in its resolution 40/243. UN كما أن النظر في عقد جزء من دورة من الدورات الموضوعية للجنة القانون الدولي خارج مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف من شأنه أن يشكل استثناء من الترتيبات المنصوص عليها في قرار الجمعية العامة ٤٠/٢٤٣.
    During the reporting period, the organization sent delegations to the high-level segments of the substantive sessions of the Economic and Social Council and the Permanent Forum on Indigenous Issues, at which in 2009 it was quoted as a partner in a project launched by FAO together with the NGO Esperanto Radikala Asocio. UN أثناء الفترة المشمولة بالتقرير، أرسلت المنظمة وفودا لحضور الأجزاء الرفيعة المستوى من الدورات الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي والمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، حيث ورد اسم المنظمة فيها في عام 2009 باعتبارها شريكا في مشروع أطلقته منظمة الأغذية والزراعة بالتعاون مع المنظمة غير الحكومية المعروفة باسم " الرابطة الراديكالية للغة الإسبرانتو - Esperanto Radikala Asocio " .
    The meetings are held in the lead-up to the high-level segment of the substantive sessions of the Council and involve all countries in a given region, focusing on the specific priorities for each region pertaining to the theme under review. UN وتُعقد الاجتماعات في الفترة المفضية إلى الجزء الرفيع المستوى للدورات الموضوعية للمجلس وتشارك فيها جميع البلدان في منطقة معينة، مع التركيز على الأولويات الخاصة بكل منطقة فيما يتعلق بالموضوع قيد الاستعراض.
    There is a growing recognition that ways and means need to be explored for enhancing the impact and visibility of the participation of the regional commissions at the substantive sessions of the Council. UN ويتزايد التسليم بأنه يلزم استطلاع طرق ووسائل لتعزيز أثر وظهور مشاركة اللجان الإقليمية في الدورات الموضوعية للمجلس.
    The resolution provides, inter alia, that the regular meetings of the substantive sessions of the Economic and Social Council will be held in New York and the humanitarian affairs segment shall continue to alternate between New York and Geneva. UN وينصّ القرار، في جملة أمور، على عقد الاجتماعات العادية للدورات الموضوعية للمجلس الاقتصادي والمجلس التنفيذي في نيويورك وعلى عقد الجزء المتعلق بالشؤون الإنسانية بالتناوب بين نيويورك وجنيف().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more