I am telling you, the sun in Costa Rica, is relentless. | Open Subtitles | أنا أقول لك، الشمس في كوستاريكا، هو لا هوادة فيها. |
You can tell by the position of the sun in each of the photos, they were observing 24/7. | Open Subtitles | يمكننا القول من خلال موضع الشمس في كل صوره انه كان يراقبنا طوال اليوم وبشكل يومي |
I imagined my death many times, but I never thought I'd meet the sun in someplace with wall-to-wall carpet. | Open Subtitles | لقد تخيلت موتي عدة مرات, ولكنّي لم اتخيل اني قد ارى الشمس في مكان فيه جدران وكاربت. |
Every 26,000 years there is an alignment position, between the sun in the December solstice and the center of the Milky Way. | Open Subtitles | مرة كل 26,000 سنة وخلال الإنقلاب الشمسي في ديسمبر نصطف في خط واحد بمحاذاة الشمس مع مركز المجرة |
Probably all those years sitting in the sun in Saint-Tropez. | Open Subtitles | ربما لتعرضها للشمس كل هذه السنوات في دير تروبز |
Third, near Earth objects, such as asteroids, orbit the sun in highly elliptical orbits, threatening to cross paths with Earth's orbit. | UN | وثالثاً، إن الأجسام القريبة من الأرض، كالكويكبات، تدور حول الشمس في مدارات شديدة الانحناء ما يهدد بتقاطع مساراتها مع مدار الأرض. |
People in Washington wanted to make sure that this did not become just a discussion of everything under the sun in this area and therefore wanted to narrow it down. | UN | وقد أراد المسؤولون في واشنطن ضمان ألا تصبح هذه مناقشة لكل شيء تحت الشمس في هذا المجال، ولذلك أرادوا حصرها. |
LYRA is a solar radiometer that will observe the sun in four ultraviolet bands. | UN | أما جهاز ليرا فهو مقياس إشعاع شمسي سوف يرصد الشمس في أربع نطاقات ترددية للأشعة فوق البنفسجية. |
See, from that garage, the shooter had the sun in his eyes. | Open Subtitles | فعند ذلك المرآب، كانت أشعّة الشمس في وجه المُطلق. |
A person grows crazy, if they ain't seen the sun in longer than six days. | Open Subtitles | الشخص يزداد جنونا , إذا هم لم يروا الشمس في أطول من ستة أيام |
So the jellyfish have this beautiful, intimate and complex relationship with the position of the sun in the sky. | Open Subtitles | اذا فإن قناديل البحر تمتلك هذه الحميمية الجميلة و العلاقة المعقدة مع مركز الشمس في السماء. |
I looked upon the sun in a looking glass with my right eye, and then turned my eyes into a darker corner of my chamber and winked to observe the impression made and the circles of colours which encompassed it | Open Subtitles | نظرتُ نحو الشمس في مرآة ناظرة بعيني اليمنى |
But as it moves around in its orbit, less and less sunlight is seen to strike its surface until it crosses the sun in silhouette. | Open Subtitles | لكنّ بينما يتحرّك في مداره، أقل وأقل من أشعة الشمس تشاهد تصيب سطحه حتى يعبر الشمس في صورة ظلية. |
the sun in the sky the Nikkei on the rise, and a wake-up call from your latest lover or your best friend. | Open Subtitles | الأشياء المفضلة التي نستيقظ من اجلها .. الشمس في السماء نيكاي في إرتفاع |
The advanced optics watch the sun in 1 0 different light wavelengths, including the extreme ultraviolet. | Open Subtitles | تُراقب البصريات المتقدمة الشمس في 10 موجات ضوئية مختلفة بما في ذلك الأشعة فوق البنفسجية القصوى |
So if there were a star close to the sun in the sky, its light would be bent by the Sun's gravity. | Open Subtitles | لذلك إذا كان هناك نجم قريب من الشمس في السماء فإن ضوئه سوف ينحني بسبب جاذبية الشمس |
This, then, is the full extent of the sun's empire, the lightest gravitational touch which retains a cloud of ice, enclosing the sun in a colossal sphere. | Open Subtitles | هذا ، ثم، هو امتداد امبروطورية الشمس لمسة أخف الجاذبية الذي يحتفظ سحابة من الجليد تضم الشمس في المجال هائلة. |
On our road to the celebration of the summer height of the sun in Ankh-Morpork. | Open Subtitles | حسناً، هذا يحل الامر إذاً على طريقنا إلى إحتفالات الانقلاب الشمسي في (أنك موربورك) |
Their vitamin D levels were so low that the lab said it looked like they hadn't seen the sun in years. | Open Subtitles | مستويات الفيتامين (د) كانت منخضفة جداً حيث قال المخبر أنهما لم يتعرضا للشمس منذ سنوات |
Were they to put the sun in my right hand and the moon in my left, | Open Subtitles | والله لو وضعوا الشمس فى يمينى و القمر فى يسارى |
From the two-tone between your forehead and scalp, the top of your dome ain't seen the sun in years. | Open Subtitles | من الاختلاف الي يظهر بين جبهتك وفروة رأسك فإن الجزء الاعلى من رأسك لم يرى الشمس منذ سنين |