"the supply manual" - Translation from English to Arabic

    • دليل التوريد
        
    • دليل الإمدادات
        
    For example, the new Guidelines for Procurement of Services, including corporate consultancies, are contained in the Supply Manual. UN وترد، المبادئ التوجيهية الجديدة لشراء الخدمات، بما فيها الاستشارات المؤسسية، في دليل التوريد على سبيل المثال.
    the Supply Manual further requires that in all cases where the lowest acceptable bid is not selected, the reasons must be documented and signed for audit purposes. UN كما يقتضي دليل التوريد توثيق الأسباب والتوقيع عليها لأغراض مراجعة الحسابات في جميع الحالات التي لم يجر فيها انتقاء عطاء يستوفي أدنى المعايير المطلوبة.
    Ensure that its offices strictly comply with the provisions set out in the Supply Manual in relation to competitive bidding -- all offices UN كفالة امتثال مكاتبها بالكامل للأحكام المتعلقة بتقديم العروض التنافسية المبينة في دليل التوريد - جميع المكاتب
    158. UNICEF agreed with the Board's recommendation that it strictly comply with the provisions in the Supply Manual in relation to competitive bidding and maintain written justifications in related files for exceptions. UN 158 - وافقت اليونيسيف على توصية المجلس بأن تمتثل امتثالاً صارماً للأحكام الواردة في دليل التوريد والمتعلقة بالعطاءات التنافسية وبحفظ تبريرات خطية في ملفات ذات صلة فيما يتعلق بالاستثناءات.
    UNICEF indicated that the liquidated damage claim was optional in the Supply Manual. UN وأشارت اليونيسيف إلى أن المطالبة بالتعويضات المقطوعة عن الأضرار مطالبة اختيارية في دليل الإمدادات.
    172. UNICEF agreed with the Board's recommendations that it ensure that all offices update the supplier database in a timely manner and maintain proper records of listed suppliers in accordance with the requirements of the Supply Manual. UN 172 - وافقت اليونيسيف على توصية المجلس بأن تكفل استكمال جميع المكاتب لقاعدة بيانات الموردين في الوقت المناسب والاحتفاظ بالسجلات الصحيحة للموردين المدرجين في القائمة وفقاً لشروط دليل التوريد.
    189. Section 2, chapter 11, of the Supply Manual provides that UNICEF should physically improve the fabric of warehouses in order to ensure safe and adequate storage conditions. UN 189 - ينص الفرع 2، من الفصل 11 من دليل التوريد على أن تقوم اليونيسيف بإدخال تحسينات مادية على شبكة المستودعات بقصد ضمان سلامة وكفاية أحوال التخزين.
    the Supply Manual states (Book G, 7.6.8) that, in principle, that should not occur. UN وينص دليل التوريد (Book G, 7.6.8) على أنه، مبدئيا، لا ينبغي أن يحدث هذا.
    the Supply Manual (Book G) was updated accordingly. UN واستُكمل دليل التوريد (Book G) بناء على ذلك.
    131. UNICEF agreed with the Board's reiterated recommendation that it ensure that its offices strictly comply with the provisions set out in the Supply Manual in relation to competitive bidding. UN 131 - وافقت اليونيسيف على توصية المجلس المكررة بأن تكفل امتثال مكاتبها بالكامل للأحكام المتعلقة بتقديم العروض التنافسية المبينة في دليل التوريد.
    264. In paragraph 131, UNICEF agreed with the Board's reiterated recommendation that it ensure that its offices strictly comply with the provisions set out in the Supply Manual in relation to competitive bidding. UN 264 - في الفقرة 131، وافقت اليونيسيف على توصية المجلس المكررة لها بأن تكفل امتثال مكاتبها بالكامل للأحكام المتعلقة بتقديم العروض التنافسية المبينة في دليل التوريد.
    291. In paragraph 158, UNICEF agreed with the Board's recommendation that it strictly comply with the provisions in the Supply Manual in relation to competitive bidding and maintain written justifications in related files for exceptions. UN 291 - في الفقرة 158، وافقت اليونيسيف على توصية المجلس لها بأن تمتثل امتثالاً صارماً للأحكام الواردة في دليل التوريد والمتعلقة بالعطاءات التنافسية وبحفظ تبريرات خطية في ملفات ذات صلة فيما يتعلق بالاستثناءات.
    At the same time, it is important to use or establish a Government reporting system on the status of UNICEF supplies in Government warehouses, as set out in the Supply Manual (chap. 14, sect. 1, para. 4.8). UN وفي الوقت نفسه، من المهم استخدام أو إعداد نظام حكومي للإبلاغ بشأن حالة اللوازم التابعة لليونيسيف في المخازن الحكومية على النحو المنصوص عليه في دليل التوريد (الفصل 14، الجزء 1، الفقرات 4-8).
    In such situations, UNICEF should consider extending assistance to the counterpart Government for customs clearance, warehousing and in-country distribution (see chap. 11, sect. 1, para 2.2 of the Supply Manual). UN وفي مثل هذه الحالات، ينبغي لليونيسيف أن تنظر في تقديم المساعدة إلى الحكومة المتعامل معها في مجال التخليص الجمركي والتخزين والتوزيع داخل البلد (انظر الفقرة 2-2 من الجزء 1 من الفصل 11 من دليل التوريد).
    115. UNICEF agrees to comply with competitive bidding procedures and will continue to ensure its offices comply with the provisions of the Supply Manual in relation to competitive bidding by emphasizing the importance of compliance in its introduction to public procurement training and through its oversight function. UN 115 - توافق اليونيسيف على الامتثال لإجراءات تقديم العطاءات التنافسية وستواصل كفالة امتثال مكاتبها للأحكام الواردة في دليل التوريد في ما يتعلق بالعطاءات التنافسية من خلال تأكيد أهمية الامتثال في التدريب الذي تقدمه للتعريف بالمشتريات العامة، ومن خلال مهمتها الرقابية.
    265. UNICEF will ensure that its offices strictly comply with the provisions set out in the Supply Manual in relation to competitive bidding by continuing to emphasize the importance of compliance through its training on introduction to public procurement. UN 265 - ستعمل اليونيسيف على كفالة أن تمتثل مكاتبها بالكامل للأحكام المتعلقة بتقديم العروض التنافسية المبينة في دليل التوريد من خلال مواصلة التشديد على أهمية الامتثال عن طريق التدريب في مجال التعريف بالمشتريات العامة.
    295. In paragraph 172, UNICEF agreed with the Board's recommendations that it ensure that all offices update the supplier database in a timely manner and maintain proper records of listed suppliers in accordance with the requirements of the Supply Manual. UN 295 - في الفقرة 172، وافقت اليونيسيف على توصية المجلس لها بأن تكفل استكمال جميع المكاتب لقاعدة بيانات الموردين في الوقت المناسب والاحتفاظ بسجلات صحيحة للموردين المدرجين في القائمة وفقاً لشروط دليل التوريد.
    271. In paragraph 158, UNICEF agreed with the Board's recommendation that it strictly comply with the provisions of the Supply Manual in relation to competitive bidding, and maintain written justifications in related files for exceptions. UN 271 - في الفقرة 158، وافقت اليونيسيف على توصية المجلس بأن تمتثل امتثالاً صارماً للأحكام الواردة في دليل التوريد والمتعلقة بالعطاءات التنافسية وبحفظ تبريرات خطية في ملفات ذات صلة فيما يتعلق بالاستثناءات.
    275. In paragraph 172, UNICEF agreed with the Board's recommendations that it ensure that all offices update the supplier database in a timely manner and maintain proper records of listed suppliers, in accordance with the requirements of the Supply Manual. UN 275 - في الفقرة 172، وافقت اليونيسيف على توصية المجلس بأن تكفل استكمال جميع المكاتب لقاعدة بيانات الموردين في الوقت المناسب والاحتفاظ بالسجلات الصحيحة للموردين المدرجين في القائمة وفقاً لشروط دليل التوريد.
    Assets management: attach distribution lists to supply requisitions; and make representation to the Government of Ethiopia for the release of programme supplies that are kept in bonded warehouses in compliance with chapter 14 of the Supply Manual (Ethiopia country office) UN إدارة الأصول: إرفاق قوائم توزيع بطلبات التوريد؛ وتقديم عرض لحكومة إثيوبيا من أجل الإفراج عن إمدادات البرامج المحتجزة في مخازن حكومية وفقا للفصل 14 من دليل التوريد (المكتب القطري لإثيوبيا)
    At UNHCR, the Board found that a consistent corporate framework for performance measurement in procurement had yet to be finalized and that the Supply Manual did not specify a framework for performance measurement at the country level. UN وفي مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، وجد المجلس أنه لم يجر بعد الانتهاء من وضع إطار مؤسسي متسق لقياس أداء عمليات الشراء، وأن دليل الإمدادات لم يحدد إطارا لقياس الأداء على المستوى القطري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more