"the support account requirements" - Translation from English to Arabic

    • احتياجات حساب الدعم
        
    • لاحتياجات حساب الدعم
        
    Accordingly, the total of the support account requirements authorized for the period 2010/11 was $363,811,506. UN ووفقاً لذلك، بلغت احتياجات حساب الدعم المأذون بها للفترة 2010/2011 ما مجموعه 506 811 363 دولارات.
    As a result, there was a deficit in the amount of $2,014,000 in the financing of the support account requirements for 2007/08. UN ونتج عن ذلك عجز يبلغ 000 014 2 دولار في تمويل احتياجات حساب الدعم للفترة 2007-2008.
    (iii) An amount of $62,800 from the active peacekeeping missions, representing the excess of the appropriation for the support account requirements in respect of the period ended 30 June 2007. UN ' 3` مبلغ قدره 800 62 دولار من بعثات حفظ السلام العاملة، يمثل الفائض عن الاعتمادات المخصصة لتلبية احتياجات حساب الدعم للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2007.
    The study also pointed out that those results are significant in that they indicate that the support account requirements have followed a logical path and are fundamentally related to the scale and complexity of the missions. UN وأشارت الدراسة أيضا إلى أهمية هذه النتائج وذلك لأنها تشير إلى أن احتياجات حساب الدعم تتبع مسارا منطقيا وتتعلق أساسا بحجم البعثات وتعقدها.
    These and other variances will be addressed in the context of the comprehensive review of the support account requirements. UN وستتم معالجة هذه التناقضات وغيرها ضمن إطار الاستعراض الشامل لاحتياجات حساب الدعم.
    48. Also decides to apply the excess of the authorized level of the Peacekeeping Reserve Fund in respect of the financial period ended 30 June 2007 in the amount of 2,014,000 dollars to the support account requirements for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008; UN 48 - تقرر كذلك أن تستخدم المبلغ الفائض عن المستوى المأذون به للصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2007 وقدره 000 014 2 دولار لتمويل احتياجات حساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008؛
    Should the Assembly approve proposals contained in the report, the related costs would be included in the support account requirements for 2008/09. VI. Conclusions UN وإذا وافقت الجمعية العامة على المقترحات الواردة في التقرير، سيجري إدراج التكاليف ذات الصلة في احتياجات حساب الدعم للفترة 2008/2009.
    64. In its resolution 60/268, the General Assembly approved the support account requirements for the 2006/07 period in the amount of $183,187,000 and decided on the financing of those requirements in accordance with the support account funding mechanism approved by the General Assembly. UN 64 - ووافقت الجمعية العامة في قرارها 60/268 على احتياجات حساب الدعم للفترة 2006-2007، التي تبلغ 000 187 183 دولار، وقررت تمويل تلك الاحتياجات وفقا لآليات تمويل حساب الدعم التي أقرتها.
    (a) To apply the unencumbered balance of $5,406,250 in respect of the period from 1 July 2001 to 30 June 2002 to the support account requirements for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004; UN (أ) استخدام الرصيد غير المربوط البالغ 250 406 5 دولارا والمتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002 لتغطية احتياجات حساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004؛
    (a) To apply the unencumbered balance of $8,059,100 in respect of the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 to the support account requirements for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010; UN (أ) تطبيق الرصيد الحر البالغ 100 059 8 دولار فيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 على احتياجات حساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010؛
    204. The Advisory Committee recommends that the excess of the authorized level of the Peacekeeping Reserve Fund in respect of the financial period ended 30 June 2008 in the amount of $7,322,600 be applied to the support account requirements for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010. UN 204 - وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يستخدم المبلغ الفائض عن المستوى المأذون به للصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2008، وقدره 600 322 7 دولار، لتمويل احتياجات حساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010.
    (a) To apply the unencumbered balance of $1,959,200 in respect of the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 to the support account requirements for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011; UN (أ) استخدام الرصيد الحر البالغ 200 959 1 دولار المتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، من أجل توفير احتياجات حساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011؛
    48. Also decides to apply the excess of the authorized level of the Peacekeeping Reserve Fund in respect of the financial period ended 30 June 2007 in the amount of 2,014,000 dollars to the support account requirements for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008; UN 48 - تقرر أيضا أن تستخدم المبلغ الفائض عن المستوى المأذون به للصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2007 وقدره 000 014 2 دولار لتمويل احتياجات حساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008؛
    195. The Advisory Committee recommends that the excess of the authorized level of the Peacekeeping Reserve Fund in respect of the financial period ended 30 June 2009 in the amount of $4,303,500 be applied to the support account requirements for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011. UN 195 - وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يُستخدم المبلغ الفائض عن المستوى المأذون به للصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009، وقدره 500 303 4 دولار، لتغطية احتياجات حساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011.
    (a) To apply the unencumbered balance of $3,750,800 in respect of the period from 1 July 2002 to 30 June 2003 to the support account requirements for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005; UN (أ) استخدام الرصيد غير المربوط البالغ 800 750 3 دولار والمتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003 لتغطية احتياجات حساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/ يونيه 2005؛
    (a) To apply the unencumbered balance of $874,800 in respect of the period from 1 July 2003 to 30 June 2004 to the support account requirements for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006; UN (أ) استخدام الرصيد غير المربوط البالغ 800 874 دولار المتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 لتغطية احتياجات حساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/ يونيه 2006؛
    (c) To apply the unencumbered balance of $6,000 in respect of the financial period from 1 July 2011 to 30 June 2012 to the support account requirements for the period from 1 July 2013 to 30 June 2014; UN (ج) تطبيق الرصيد الحر البالغ 000 6 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 على احتياجات حساب الدعم للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014؛
    (c) To apply the unencumbered balance of $6,000 in respect of the financial period from 1 July 2011 to 30 June 2012 to the support account requirements for the period from 1 July 2013 to 30 June 2014; UN (ج) أن تستخدم الرصيد الحر البالغ 000 6 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 لتغطية احتياجات حساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014؛
    the support account requirements for the 12-month period would be from 1 July of one year to 30 June of the next year, in conformity with the new financial year and budgetary cycle for peace-keeping operations approved by the General Assembly. UN ولسوف تمتد احتياجات حساب الدعم لفترة اﻹثني عشر شهرا من١ تموز/يوليه لسنة ما إلى ٣٠ حزيران/يونيه من السنة التالية بما يتفق مع السنة المالية الجديدة ودورة الميزانية لعمليات حفظ السلام التي أقرتها الجمعية العامة.
    5. In paragraph 13 of the performance report, the Secretary-General proposes that the General Assembly apply the unencumbered balance of $2,468,400 for the period from 1 July 1996 to 30 June 1997 to the support account requirements for the period from 1 July 1998 to 30 June 1999. UN ٥ - وفي الفقرة ١٣ من التقرير المتعلق باﻷداء يقترح اﻷمين العام استعمال الرصيد غير المثقل عن الفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧، وقدره ٤٠٠ ٤٦٨ ٢ دولار، لاحتياجات حساب الدعم للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩.
    1. The General Assembly, by its resolution 63/287 on the support account for peacekeeping operations, approved post and non-post resources for the support account requirements for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010. UN 1 - وافقت الجمعية العامة في قرارها 63/287 المتعلق بحساب دعم عمليات حفظ السلام على الموارد المتصلة بالوظائف وغير المتصلة بالوظائف لاحتياجات حساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more