"the suspect in" - Translation from English to Arabic

    • المشتبه به في
        
    • المشتبه فيه في
        
    • المتهم في
        
    • للمشتبه به على
        
    Uh, now, boys, let's see the suspect in that child abduction case. Open Subtitles والآن يا رفاق ، أروني المشتبه به في قضية اختطاف الطفل
    The head of administration of the policy holding facility shall release the suspect in the case provided for by point 3 of part 1 of this Article. UN ويقوم رئيس إدارة مرفق الحبس التابع للشرطة بإخلاء سبيل المشتبه به في الحالة المنصوص عليها في البند 3 من الجزء 1 من هذه المادة.
    This is the suspect in the Meat Cute massacre. Open Subtitles إنه المشتبه به في ارتكاب مجزرة "متجر اللحم"
    It was observed that the obligation to extradite or prosecute presupposed the presence of the suspect in the territory of the State. UN ولوحظ أن الالتزام بالتسليم أو المحاكمة يفترض وجود المشتبه فيه في أراضي الدولة.
    Mr. Mayor, what can you tell us about the suspect in custody? Open Subtitles السيد العمدة , ماذا تخبرنا عن المتهم في الحجز ؟
    Looks like I got a positive ID on the suspect in the 207. Open Subtitles يبدو أن لدي تطابق في الهوية للمشتبه به على الطريق 207.
    And although this is an ongoing investigation, the suspect in this case, Chad Jackson, remains at large. Open Subtitles وعلى الرغم من أن هذا هو التحقيق الجاري، المشتبه به في هذه الحالة، تشاد جاكسون، لا يزال طليقا.
    And the suspect in this incident is a defector from the North. Open Subtitles و المشتبه به في هذه الحادثة.. يُشتبه في أنّه جاسوس مرسل من الشمال.
    I put the suspect in my squad car without patting him down. Open Subtitles وضعت المشتبه به في سيارة دورية بدون تفتيشه
    the suspect in the shooting at Elm and Houston is reported to be an unknown white male, approximately 30, slender build, height, 5'10", weight 165 pounds. Open Subtitles المشتبه به في إطلاق النار في منطقتي ايلم وهيوستن كما تفيد التقارير ذكر أبيض غير معروف بحوالي الثلاثينيات، بنيته هزيلة
    - Latent fingerprints from the suspect in the park? Open Subtitles البصمات الخفية من المشتبه به في الحديقة؟
    I need him to get me clearance so I can interrogate the suspect in the train bombing. Open Subtitles حتى يمكنني التحقيق مع المشتبه به في حادث القطار
    And have you picked up the suspect in the young woman's murder? Open Subtitles و هل اعتقلت المشتبه به في قضية مقتل الامرأة الشابة؟
    the suspect in their disappearances is still at large. Open Subtitles المشتبه به في إختفائهم ما زال بشكل عام.
    The Nepal Army has failed to comply with the order and, a short time before the decision was issued, deployed the suspect in question to serve with the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad. UN ولم يمتثل الجيش النيبالي للأمر فانتدب، قبل وقت قصير من صدور القرار، المشتبه به في القضية المعنية للعمل في بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد.
    the suspect in the shooting at Elm and Houston is supposed to be an unknown white male, approximately 30, 165 pounds... Open Subtitles المشتبه به في إطلاق النار في ايلم وهيوستن من المفترض ان يكون ذكر ابيض غير معروف في الثلاثينيات، وزنه 165 باوند...
    the suspect in the fire that killed three victims, including a couple in their 40s, in Bung-dang district, Sung-nam City, Open Subtitles المشتبه به في حادثة الحريق الذي قتل 3 اشخاص ومنهم أشخاص في عمر الـ 40 "في مقاطعة "بونغ دانغ "في مدينة "سونغ نام
    I've got no evidence... but somebody's telling me he's mixed-up with the suspect... in my son's kidnapping, this Bob Harvey. Open Subtitles أنا عندي لا دليل... لكن إخبار شخص ماي هو مخلوط مع المشتبه به... في إختطاف إبني، هذا بوب هارفي.
    Officers intercepted the suspect in downtown Miami. Open Subtitles ضبّاطإعترضوا المشتبه به في المدينةِ Miami.
    It was considered that the obligation to extradite or prosecute presupposed the presence of the suspect in the territory of the State. UN ورئـي أن الالتزام بالتسليم أو المحاكمة يفترض وجود المشتبه فيه في أراضي الدولة.
    (c) Criminal proceedings against the suspect in the country of origin UN (ج) الاجراءات الجنائية ضد المشتبه فيه في بلد المنشأ
    Put the suspect in the vehicle. Open Subtitles ضع المتهم في السيارة
    Looks like I got positive ID on the suspect in the 207. Open Subtitles يبدو أن لدي هوية إيجابية للمشتبه به على الطريق 207.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more