"the suspension of the dialogue" - Translation from English to Arabic

    • توقف الحوار
        
    No document was signed owing to the suspension of the dialogue between the parties. UN لم تُوقّع أية وثيقة بسبب توقف الحوار بين الطرفين.
    The non-completion of the output was due to the suspension of the dialogue between the parties and the unwillingness of one of the parties to discuss substantive political issues UN كان عدم إنجاز الناتج راجعا إلى توقف الحوار بين الطرفين وإلى عدم رغبة أحد الطرفين في مناقشة المسائل السياسية الجوهرية
    No document was signed owing to the suspension of the dialogue between the parties UN لم تُوقّع أية وثيقة بسبب توقف الحوار بين الطرفين
    The non-completion of the output was attributable to the suspension of the dialogue between the parties UN يعزى عدم إنجاز الناتج إلى توقف الحوار بين الطرفين
    Quadripartite meetings and meetings of Working Group I of the Coordinating Council did not take place owing to the suspension of the dialogue between the sides. UN ولم تعقد اجتماعات رباعية واجتماعات الفريق العامل الأول لمجلس التنسيق بسبب توقف الحوار بين الطرفين.
    The lower output resulted from the conduct of meetings only on specific cases agreed to by the sides, following the suspension of the dialogue between the sides UN يعزى انخفاض الناتج إلى عقد اجتماعات اقتصرت على حالات محددة وافق عليها الطرفان عقب توقف الحوار بينهما
    However, most of the planned indicators were not achieved due to the suspension of the dialogue between the parties since July 2006. UN بيد أن معظم المؤشرات المقررة لم تنجز بسبب توقف الحوار بين الطرفين منذ تموز/يوليه 2006.
    No agreements were concluded owing to the suspension of the dialogue between the parties in July 2006 UN لم تبرم اتفاقات بسبب توقف الحوار بين الطرفين في تموز/ يوليه 2006
    The lower output resulted from the suspension of the dialogue between the parties in July 2006. UN نجم انخفاض الناتج عن توقف الحوار بين الطرفين في تموز/يوليه 2006.
    The non-completion of the output resulted from the suspension of the dialogue between the parties in July 2006 UN كان عدم إنجاز الناتج راجعا إلى توقف الحوار بين الطرفين في تموز/يوليه 2006
    The lower output resulted from the suspension of the dialogue between the parties in July 2006 UN كان انخفاض الناتج ناجما عن توقف الحوار بين الطرفين في تموز/يوليه 2006
    The non-completion of the output resulted from the suspension of the dialogue between the sides in July 2006 UN كان عدم إنجاز الناتج ناجما عن توقف الحوار بين الطرفين في تموز/يوليه 2006
    The non-completion of the output resulted from the suspension of the dialogue in this format between the parties in July 2006 and the events of August 2008 UN كان عدم إنجاز الناتج راجعا إلى توقف الحوار بهذه الصيغة بين الطرفين منذ تموز/يوليه 2006 وأحداث آب/أغسطس 2008
    The non-completion of the output was due to the suspension of the dialogue in this format between the parties and the events of August 2008 UN كان عدم إنجاز الناتج راجعا إلى توقف الحوار بهذه الصيغة بين الطرفين وأحداث آب/أغسطس 2008
    The non-completion of the output resulted from the suspension of the dialogue between the parties in July 2006 and the events of August 2008 UN كان عدم إنجاز الناتج راجعا إلى توقف الحوار بين الطرفين منذ تموز/يوليه 2006 وأحداث آب/أغسطس 2008
    Following the suspension of the dialogue between the parties in July 2006, no meeting has been held UN بعد توقف الحوار بين الطرفين في تموز/يوليه 2006، لم يُعقد أي اجتماع
    As the output was contingent on the willingness of the sides and on progress on substantive issues, the suspension of the dialogue between the parties in July 2006 contributed to the non-completion of the output UN حيث أن الناتج كان معتمدا على رغبة الطرفين في مناقشة المسائل السياسية الجوهرية وعلى إحراز التقدم فيها، فقد أسهم توقف الحوار بين الطرفين في تموز/يوليه 2006 في عدم إنجاز الناتج
    Following the suspension of the dialogue between the parties, no quadripartite meeting has been held since October 2006 owing to the refusal of one of the parties to participate in meetings under the current format UN عقب توقف الحوار بين الطرفين، لم تُعقد الاجتماعات الرباعية منذ تشرين الأول/أكتوبر 2006 نتيجة لرفض أحد الطرفين المشاركة في الاجتماعات بشكلها الحالي
    Following the suspension of the dialogue between the parties in July 2006, no meeting has been held since October 2006 owing to the refusal of one of the parties to participate UN إثر توقف الحوار بين الأطراف في تموز/يوليه 2006، لم يُعقد أي اجتماع منذ تشرين الأول/أكتوبر 2006، ويُعزى ذلك إلى رفض أحد الطرفين المشاركة
    Following the suspension of the dialogue between the parties in July 2006, no meeting has been held since October 2006 owing to the refusal of one of the parties to participate UN بعد توقف الحوار بين الطرفين في تموز/يوليه 2006، لم يُعقد أي اجتماع منذ تشرين الأول/أكتوبر 2006، بسبب رفض أحد الطرفين للمشاركة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more