"the symbiotic relationship" - Translation from English to Arabic

    • العلاقة التكافلية
        
    • صلة الترابط القائمة
        
    • الصلة الوطيدة التي تربط
        
    • للصلة التكافلية
        
    • للصلة الوثيقة
        
    • بالعلاقة التكافلية
        
    • صلة التكافل
        
    • بعلاقة تكافلية
        
    • العلاقة الرمزية
        
    • للعلاقة الوثيقة
        
    • علاقات تكافلية
        
    Our delegation underscores the importance of the symbiotic relationship between disarmament and development and the role of security. UN ويؤكد وفدنا على أهمية العلاقة التكافلية بين نزع السلاح والتنمية ودور الأمن.
    the symbiotic relationship between disarmament and development and the important role of security in that connection cannot be denied. UN إن العلاقة التكافلية بين نزع السلاح والتنمية والدور الهام للأمن في ذلك الصدد لا يمكن إنكارهما.
    Stressing the importance of the symbiotic relationship between disarmament and development and the important role of security in this connection, and concerned at increasing global military expenditure, which could otherwise be spent on development needs, UN وإذ تؤكد أهمية صلة الترابط القائمة بين نزع السلاح والتنمية، والدور الهام للأمن في هذا الصدد، وإذ يساورها القلق إزاء تزايد الأموال التي تنفق في المجال العسكري على نطاق العالم والتي كان من الممكن، بدلا من ذلك، إنفاقها على احتياجات التنمية،
    Stressing the importance of the symbiotic relationship between disarmament and development and the important role of security in this connection, and concerned at increasing global military expenditure, which could otherwise be spent on development needs, UN وإذ تؤكد أهمية الصلة الوطيدة التي تربط بين نزع السلاح والتنمية والدور الهام للأمن في هذا الصدد، وإذ يساورها القلق إزاء تزايد الأموال التي تنفق في المجال العسكري على نطاق العالم وكان من الممكن بدلا من ذلك إنفاقها على احتياجات التنمية،
    Stressing the growing importance of the symbiotic relationship between disarmament and development in current international relations, UN وإذ تشدد على اﻷهمية المتعاظمة للصلة التكافلية بين نزع السلاح والتنمية في العلاقات الدولية الراهنة،
    Stressing the growing importance of the symbiotic relationship between disarmament and development in current international relations, UN وإذ تؤكد الأهمية المتزايدة للصلة الوثيقة بين نزع السلاح والتنمية في العلاقات الدولية الراهنة،
    It is therefore incumbent upon all experts on disarmament to recognize the symbiotic relationship between disarmament and non-proliferation. UN ومن ثم يتعين على جميع خبراء نزع السلاح أن يعترفوا بالعلاقة التكافلية بين نزع السلاح وعدم الانتشار.
    Stressing the importance of the symbiotic relationship between disarmament and development in current international relations, and concerned at increasing global military expenditure, which could otherwise be spent on development needs, UN وإذ تؤكد على أهمية صلة التكافل بين نزع السلاح والتنمية، والتنمية في العلاقات الدولية الراهنة، وإذ يساورها القلق لتزايد النفقات العسكرية على نطاق العالم، والتي لولا ذلك لكان من الممكن إنفاقها على احتياجات التنمية،
    11. I would like to point out to the distinguished members of the Commission the symbiotic relationship that exists between the Standard Rules and the convention. UN 11 - وأود أن أنبه أعضاء اللجنة الموقرين، إلى العلاقة التكافلية القائمة بين القواعد الموحدة والاتفاقية.
    the symbiotic relationship between the biodiversity of the seabed and its ecosystem means that the entire resources of the seabed, living and non-living, are the common heritage of mankind. UN وتعني العلاقة التكافلية بين التنوع الحيوي لقاع البحر ونظامه الإيكولوجي أن موارد قاع البحر بأكملها، الحية وغير الحية، تراث مشترك للبشرية.
    Of note in this regard, is the symbiotic relationship that micro-organisms have with deep sea minerals and other non-living resources (see A/60/63/Add.1, para. 237). UN وتجدر، في هذا الصدد، ملاحظة العلاقة التكافلية التي تربط الكائنات المجهرية بمعادن أعماق البحار وغيرها من الموارد غير الحية (A/60/63/Add.1، الفقرة 239).
    Stressing the importance of the symbiotic relationship between disarmament and development and the important role of security in this connection, and concerned at increasing global military expenditure, which could otherwise be spent on development needs, UN وإذ تؤكد أهمية صلة الترابط القائمة بين نزع السلاح والتنمية، والدور الهام للأمن في هذا الصدد، وإذ يساورها القلق إزاء تزايد النفقات العسكرية على نطاق العالم، التي لولا ذلك لكان من الممكن إنفاقها على احتياجات التنمية،
    Stressing the importance of the symbiotic relationship between disarmament and development and the important role of security in this connection, and concerned at increasing global military expenditure, which could otherwise be spent on development needs, UN وإذ تؤكد أهمية صلة الترابط القائمة بين نزع السلاح والتنمية والدور الهام للأمن في هذا الصدد، وإذ يساورها القلق إزاء تزايد الأموال التي تنفق في المجال العسكري على نطاق العالم والتي كان من الممكن، بدلا من ذلك، إنفاقها على احتياجات التنمية،
    Stressing the importance of the symbiotic relationship between disarmament and development and the important role of security in this connection, and concerned at increasing global military expenditure, which could otherwise be spent on development needs, UN وإذ تؤكد أهمية صلة الترابط القائمة بين نزع السلاح والتنمية، والدور الهام للأمن في هذا الصدد، وإذ يساورها القلق إزاء تزايد الأموال التي تنفق في المجال العسكري على نطاق العالم والتي كان من الممكن، بدلا من ذلك، إنفاقها على احتياجات التنمية،
    Stressing the importance of the symbiotic relationship between disarmament and development and the important role of security in this connection, and concerned at increasing global military expenditure, which could otherwise be spent on development needs, UN وإذ تؤكد أهمية الصلة الوطيدة التي تربط بين نزع السلاح والتنمية والدور الهام للأمن في هذا الصدد، وإذ يساورها القلق إزاء تزايد الأموال التي تنفق في المجال العسكري على نطاق العالم وكان من الممكن بدلا من ذلك إنفاقها على احتياجات التنمية،
    Stressing the growing importance of the symbiotic relationship between disarmament and development in current international relations, UN وإذ تشدد على اﻷهمية المتعاظمة للصلة التكافلية بين نزع السلاح والتنمية في العلاقات الدولية الحالية،
    Stressing the growing importance of the symbiotic relationship between disarmament and development in current international relations, UN وإذ تؤكد اﻷهمية المتزايدة للصلة الوثيقة بين نزع السلاح والتنمية في العلاقات الدولية الراهنة،
    As we consider the symbiotic relationship between peace, security and development we are glad to see that the report first turns its attention to the Millennium Development Goals (MDGs). UN وإذ نأخذ في الاعتبار بالعلاقة التكافلية بين الأمن والسلام والتنمية، يسرنا أن التقرير يسلط اهتمامه أولاً على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية الجديدة.
    Stressing the importance of the symbiotic relationship between disarmament and development in current international relations, and concerned at increasing global military expenditure, which could otherwise be spent on development needs, UN وإذ تؤكد على أهمية صلة التكافل بين نزع السلاح والتنمية، والتنمية في العلاقات الدولية الراهنة، وإذ يساورها القلق لتزايد النفقات العسكرية على نطاق العالم، والتي لولا ذلك لكان من الممكن إنفاقها على احتياجات التنمية،
    Violence within societies and across borders continues to make peace and stability elusive in many parts of the world, and certain regions are plagued by the symbiotic relationship that has developed between organized crime and intra- and inter-State conflict. UN وبسبب العنف داخل المجتمعات وعبر الحدود، لا يزال السلام والاستقرار بعيدي المنال في كثير من أنحاء العالم كما أن مناطق معينة أصبحت منكوبة بعلاقة تكافلية نشأت بين الجريمة المنظمة والنزاعات داخل الدول وفيما بينها.
    The Heads of State or Government stressed the importance of the symbiotic relationship between disarmament and development and the important role of security in this connection, and in this regard, they welcomed the adoption without a vote of General Assembly Resolution 66/30. UN 222 - شدد رؤساء الدول والحكومات على أهمية العلاقة الرمزية بين نزع السلاح والتنمية والدور الهام الذي يلعبه مجلس الأمن في هذا الشأن، وفي هذا الصدد، رحبوا باعتماد الجمعية العامة قرارها 66/30 بدون تصويت.
    Stressing the growing importance of the symbiotic relationship between disarmament and development in current international relations, and recognizing the importance of promoting social and economic development and international cooperation on the peaceful uses of nuclear energy, UN وإذ تؤكد اﻷهمية المتزايدة للعلاقة الوثيقة بين نزع السلاح والتنمية في العلاقات الدولية الراهنة، وإذ تسلم بأهمية تعزيز التنمية الاجتماعية والاقتصادية والتعاون الدولي بشأن الاستخدامات السلمية للطاقة النووية،
    Reference was made to the symbiotic relationship between many invertebrate species and bacteria and archaea in chemosynthetic environments. UN وأُشار مشاركون إلى وجود علاقات تكافلية في بيئات التركيب الكيميائي بين عدة أنواع من اللافقاريات والبكتيريا والعتائق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more