"the table below shows the" - Translation from English to Arabic

    • ويبين الجدول أدناه
        
    • ويبين الجدول الوارد أدناه
        
    • يبين الجدول الوارد أدناه
        
    • يوضح الجدول أدناه
        
    • يبين الجدول التالي
        
    • ويبين الجدول التالي
        
    • يبين الجدول أدناه
        
    • وترد في الجدول أدناه
        
    • ويوضح الجدول التالي
        
    • ويبيّن الجدول أدناه
        
    • ويبيِّن الجدول أدناه
        
    • ويوضح الجدول أدناه
        
    • يبيِّن الجدول التالي
        
    • يورد الجدول أدناه
        
    • والجدول أدناه يوضح
        
    the table below shows the new and updated pages in 2008 and 2009. UN ويبين الجدول أدناه عدد الصفحات الجديدة والمستكملة في عامي 2008 و 2009.
    the table below shows the ratio of female graduates to total graduates over the last five years: UN ويبين الجدول أدناه نسبة الخريجات لمجموع الخريجين خلال الخمس سنوات الأخيرة.
    188. the table below shows the principal public health indicators in Georgia. UN 188- ويبين الجدول الوارد أدناه المؤشرات الرئيسية للصحة العامة في جورجيا.
    By way of illustration, the table below shows the number of women who were victims of violence in 2001-2002. UN 230- وعلي سبيل الإيضاح، يبين الجدول الوارد أدناه عدد النساء من ضحايا العنف في فترة العامين 2001-2002.
    the table below shows the estimated cost of conducting the assessment and preparing the thematic assessment report. UN 18 - يوضح الجدول أدناه التكلفة التقديرية لإجراء التقييم وإعداد تقرير التقييم المواضيعي.
    the table below shows the estimated cost of conducting the fast-track assessment and preparing the fast-track assessment report. UN 16 - يبين الجدول التالي التكاليف التقديرية لإجراء تقييم المسار السريع وإعداد تقرير تقييم المسار السريع.
    the table below shows the migratory movement of foreigners by type of visa. UN ويبين الجدول التالي حركة هجرة الأجانب المسجلين حسب نوع التأشيرة.
    the table below shows the resources made available to OIOS for the current and last two bienniums. UN ويبين الجدول أدناه الموارد التي أتيحت للمكتب لفترة السنتين الحالية وفترتي السنتين السابقتين.
    the table below shows the statistics of the alleged witches from 2001 to the present. UN ويبين الجدول أدناه إحصائيات السحرة المزعومين من عام 2001 إلى الوقت الحالي. المجموع أنثى
    the table below shows the members of National Assembly by sex from the year 1969 to 2002. UN ويبين الجدول أدناه أعضاء الجمعية الوطنية حسب الجنس من عام 1969 إلى عام 2002.
    the table below shows the schedule to be followed from 2007 to 2018. UN ويبين الجدول أدناه الترتيب الذي سيُتبع في الفترة من 2007 إلى 2018.
    the table below shows the villages in Rodrigues involved in that programme. UN ويبين الجدول أدناه قرى رودريغز المشاركة في هذا البرنامج.
    the table below shows the number of cases handled by the Bom Pastor Centre as for care and the number of persons that were involved and have actually been sheltered. UN ويبين الجدول الوارد أدناه عدد الحالات التي عالجها مركز بوم باستر والرعاية وعدد الأشخاص المعنيين والذين تم إيواؤهم.
    the table below shows the activities undertaken and the paragraphs of this document in which they are addressed. UN ويبين الجدول الوارد أدناه الأنشطة المنجزة والفقرات التي تتناولها في هذه الوثيقة.
    the table below shows the distribution of respondents by role. UN ويبين الجدول الوارد أدناه توزيع المجيبين حسب الدور.
    For comparison purposes, the table below shows the change resulting from a 1 per cent change in the discount rate. UN ولأغراض المقارنة، يبين الجدول الوارد أدناه التغير الناتج عن تغير سعر الخصم بنسبة 1 في المائة.
    8. the table below shows the contributions received between 1 January and 31 December 2011. UN 8- يوضح الجدول أدناه التبرعات المتلقاة في الفترة ما بين 1 كانون الثاني/يناير و31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    the table below shows the estimated cost of conducting the thematic assessment and preparing the thematic assessment report. UN 16 - يبين الجدول التالي التكاليف التقديرية للاضطلاع بالتقييم المواضيعي وإعداد تقرير التقييم المواضيعي.
    the table below shows the number of schools in 1995-1996, 1998-1999 and 2000-2001: UN ويبين الجدول التالي عدد الهياكل الأساسية المدرسية للسنوات الدراسية 1995/1996 و 1998/1999 و 2000/2001:
    77. the table below shows the number of people admitted to and discharged from social welfare institutions as of 2009. UN 77- يبين الجدول أدناه عدد الداخلين والخارجين الموجودين في دور الرعاية الاجتماعية لغاية عام 2009. الرقم
    the table below shows the results of those exercises, as well as the overall geographical representation of staff at OHCHR. UN وترد في الجدول أدناه نتائج تلك العمليات، فضلا عن التمثيل الجغرافي لموظفي المفوضية بوجه عام.
    the table below shows the percentages of girls and women enrolled in these different stages of education in 1998/99. UN ويوضح الجدول التالي نسبة قيد البنات لعام 1998/1999.
    the table below shows the contributions currently available. UN ويبيّن الجدول أدناه التبرعات المتاحة حالياً.
    the table below shows the cost categories and phasing: UN ويبيِّن الجدول أدناه تصنيف التكاليف:
    the table below shows the data on violence against women from 2000 to 2004: UN ويوضح الجدول أدناه بيانات عن العنف الموجه للمرأة فيما بين عامي 2000 و 2004:
    the table below shows the estimated cost of conducting the assessment and preparing the assessment report. UN 19 - يبيِّن الجدول التالي تقدير التكاليف لإجراء التقييم وإعداد تقرير التقييم.
    the table below shows the number of women appointed to the judiciary since February 1998, and the total numbers of female and male judges. UN يورد الجدول أدناه عدد النساء المعينات في الهيئة القضائية منذ شباط/فبراير عام 1998، ومجموع أعداد القضاة الإناث والذكور.
    the table below shows the number of contracts blocked and put on hold, and the sums involved. UN والجدول أدناه يوضح أعداد ومبالغ العقود الموقوفة والمعلﱠقة. عقود معلقة عقود موقوفة لدى البرنامج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more